Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD


jyhI suriq qyhw iqn rwhu ] (25-1)
jayhee surat tayhaa tin raahu.
As is their awareness, so is their way.

lyKw ieko Awvhu jwhu ]1] (25-1)
laykhaa iko aavhu jaahu. ||1||
According to the account of our actions, we come and go in reincarnation. ||1||

kwhy jIA krih cqurweI ] (25-1)
kaahay jee-a karahi chaturaa-ee.
Why, O soul, do you try such clever tricks?

lyvY dyvY iFl n pweI ]1] rhwau ] (25-1)
layvai dayvai dhil na paa-ee. ||1|| rahaa-o.
Taking away and giving back, God does not delay. ||1||Pause||

qyry jIA jIAw kw qoih ] (25-2)
tayray jee-a jee-aa kaa tohi.
All beings belong to You; all beings are Yours. O Lord and Master,

ikq kau swihb Awvih roih ] (25-2)
kit ka-o saahib aavahi rohi.
how can You become angry with them?

jy qU swihb Awvih roih ] (25-2)
jay too saahib aavahi rohi.
Even if You, O Lord and Master, become angry with them,

qU Enw kw qyry Eih ]2] (25-3)
too onaa kaa tayray ohi. ||2||
still, You are theirs, and they are Yours. ||2||

AsI bolivgwV ivgwVh bol ] (25-3)
asee bolvigaarh vigaarhah bol.
We are foul-mouthed; we spoil everything with our foul words.

qU ndrI AMdir qolih qol ] (25-3)
too nadree andar toleh tol.
You weigh us in the balance of Your Glance of Grace.

jh krxI qh pUrI miq ] (25-3)
jah karnee tah pooree mat.
When one's actions are right, the understanding is perfect.

krxI bwJhu Gty Git ]3] (25-4)
karnee baajhahu ghatay ghat. ||3||
Without good deeds, it becomes more and more deficient. ||3||

pRxviq nwnk igAwnI kYsw hoie ] (25-4)
paranvat naanak gi-aanee kaisaa ho-ay.
Prays Nanak, what is the nature of the spiritual people?

Awpu pCwxY bUJY soie ] (25-4)
aap pachhaanai boojhai so-ay.
They are self-realized; they understand God.

gur prswid kry bIcwru ] (25-5)
gur parsaad karay beechaar.
By Guru's Grace, they contemplate Him;

so igAwnI drgh prvwxu ]4]30] (25-5)
so gi-aanee dargeh parvaan. ||4||30||
such spiritual people are honored in His Court. ||4||30||

isrIrwgu mhlw 1 Gru 4 ] (25-5)
sireeraag mehlaa 1 ghar 4.
Siree Raag, First Mehl, Fourth House:

qU drIAwau dwnw bInw mY mCulI kYsy AMqu lhw ] (25-6)
too daree-aa-o daanaa beenaa mai machhulee kaisay ant lahaa.
You are the River, All-knowing and All-seeing. I am just a fish-how can I find Your limit?

jh jh dyKw qh qh qU hY quJ qy inksI PUit mrw ]1] (25-6)
jah jah daykhaa tah tah too hai tujh tay niksee foot maraa. ||1||
Wherever I look, You are there. Outside of You, I would burst and die. ||1||

n jwxw myau n jwxw jwlI ] (25-7)
na jaanaa may-o na jaanaa jaalee.
I do not know of the fisherman, and I do not know of the net.

jw duKu lwgY qw quJY smwlI ]1] rhwau ] (25-7)
jaa dukh laagai taa tujhai samaalee. ||1|| rahaa-o.
But when the pain comes, then I call upon You. ||1||Pause||

qU BrpUir jwinAw mY dUir ] (25-8)
too bharpoor jaani-aa mai door.
You are present everywhere. I had thought that You were far away.

jo kCu krI su qyrY hdUir ] (25-8)
jo kachh karee so tayrai hadoor.
Whatever I do, I do in Your Presence.

qU dyKih hau mukir pwau ] (25-8)
too daykheh ha-o mukar paa-o.
You see all my actions, and yet I deny them.

qyrY kMim n qyrY nwie ]2] (25-8)
tayrai kamm na tayrai naa-ay. ||2||
I have not worked for You, or Your Name. ||2||

jyqw dyih qyqw hau Kwau ] (25-9)
jaytaa deh taytaa ha-o khaa-o.
Whatever You give me, that is what I eat.

ibAw dru nwhI kY dir jwau ] (25-9)
bi-aa dar naahee kai dar jaa-o.
There is no other door-unto which door should I go?

nwnku eyk khY Ardwis ] (25-9)
naanak ayk kahai ardaas.
Nanak offers this one prayer:

jIau ipMfu sBu qyrY pwis ]3] (25-10)
jee-o pind sabh tayrai paas. ||3||
this body and soul are totally Yours. ||3||

Awpy nyVY dUir Awpy hI Awpy mMiJ imAwnuo ] (25-10)
aapay nayrhai door aapay hee aapay manjh mi-aano.
He Himself is near, and He Himself is far away; He Himself is in-between.

Awpy vyKY suxy Awpy hI kudriq kry jhwnuo ] (25-10)
aapay vaykhai sunay aapay hee kudrat karay jahaano.
He Himself beholds, and He Himself listens. By His Creative Power, He created the world.

jo iqsu BwvY nwnkw hukmu soeI prvwnuo ]4]31] (25-11)
jo tis bhaavai naankaa hukam so-ee parvaano. ||4||31||
Whatever pleases Him, O Nanak-that Command is acceptable. ||4||31||

isrIrwgu mhlw 1 Gru 4 ] (25-11)
sireeraag mehlaa 1 ghar 4.
Siree Raag, First Mehl, Fourth House:

kIqw khw kry min mwnu ] (25-12)
keetaa kahaa karay man maan.
Why should the created beings feel pride in their minds?

dyvxhwry kY hiQ dwnu ] (25-12)
dayvanhaaray kai hath daan.
The Gift is in the Hands of the Great Giver.

BwvY dyie n dyeI soie ] (25-12)
bhaavai day-ay na day-ee so-ay.
As it pleases Him, He may give, or not give.

kIqy kY kihAY ikAw hoie ]1] (25-12)
keetay kai kahi-ai ki-aa ho-ay. ||1||
What can be done by the order of the created beings? ||1||

Awpy scu BwvY iqsu scu ] (25-13)
aapay sach bhaavai tis sach.
He Himself is True; Truth is pleasing to His Will.

AMDw kcw kcu inkcu ]1] rhwau ] (25-13)
anDhaa kachaa kach nikach. ||1|| rahaa-o.
The spiritually blind are unripe and imperfect, inferior and worthless. ||1||Pause||

jw ky ruK ibrK Awrwau ] (25-13)
jaa kay rukh birakh aaraa-o.
The One who owns the trees of the forest and the plants of the garden

jyhI Dwqu qyhw iqn nwau ] (25-14)
jayhee Dhaat tayhaa tin naa-o.
-according to their nature, He gives them all their names.

Pulu Bwau Plu iliKAw pwie ] (25-14)
ful bhaa-o fal likhi-aa paa-ay.
The Flower and the Fruit of the Lord's Love are obtained by pre-ordained destiny.

Awip bIij Awpy hI Kwie ]2] (25-14)
aap beej aapay hee khaa-ay. ||2||
As we plant, so we harvest and eat. ||2||

kcI kMD kcw ivic rwju ] (25-14)
kachee kanDh kachaa vich raaj.
The wall of the body is temporary, as is the soul-mason within it.

miq AlUxI iPkw swdu ] (25-15)
mat aloonee fikaa saad.
The flavor of the intellect is bland and insipid without the Salt.

nwnk Awxy AwvY rwis ] (25-15)
naanak aanay aavai raas.
O Nanak, as He wills, He makes things right.

ivxu nwvY nwhI swbwis ]3]32] (25-15)
vin naavai naahee saabaas. ||3||32||
Without the Name, no one is approved. ||3||32||

isrIrwgu mhlw 1 Gru 5 ] (25-16)
sireeraag mehlaa 1 ghar 5.
Siree Raag, First Mehl, Fifth House:

ACl ClweI nh ClY nh Gwau ktwrw kir skY ] (25-16)
achhal chhalaa-ee nah chhalai nah ghaa-o kataaraa kar sakai.
The Undeceiveable is not deceived by deception. He cannot be wounded by any dagger.

ijau swihbu rwKY iqau rhY iesu loBI kw jIau tl plY ]1] (25-16)
ji-o saahib raakhai ti-o rahai is lobhee kaa jee-o tal palai. ||1||
As our Lord and Master keeps us, so do we exist. The soul of this greedy person is tossed this way and that. ||1||

ibnu qyl dIvw ikau jlY ]1] rhwau ] (25-17)
bin tayl deevaa ki-o jalai. ||1|| rahaa-o.
Without the oil, how can the lamp be lit? ||1||Pause||

poQI purwx kmweIAY ] Bau vtI iequ qin pweIAY ] (25-18)
pothee puraan kamaa-ee-ai. bha-o vatee it tan paa-ee-ai.
Let the reading of your prayer book be the oil, and let the Fear of God be the wick for the lamp of this body.

scu bUJxu Awix jlweIAY ]2] (25-18)
sach boojhan aan jalaa-ee-ai. ||2||
Light this lamp with the understanding of Truth. ||2||

iehu qylu dIvw ieau jlY ] (25-18)
ih tayl deevaa i-o jalai.
Use this oil to light this lamp.

kir cwnxu swihb qau imlY ]1] rhwau ] (25-19)
kar chaanan saahib ta-o milai. ||1|| rahaa-o.
Light it, and meet your Lord and Master. ||1||Pause||

iequ qin lwgY bwxIAw ] (25-19)
it tan laagai baanee-aa.
This body is softened with the Word of the Guru's Bani;

suKu hovY syv kmwxIAw ] (25-19)
sukh hovai sayv kamaanee-aa.
you shall find peace, doing seva (selfless service).


Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD