Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

303

jw siqguru srwPu ndir kir dyKY suAwvgIr siB auGiV Awey ] (303-1)
jaa satgur saraaf nadar kar daykhai su-aavgeer sabh ugharh aa-ay.
When the True Guru, the Tester, observes with His Glance, the selfish ones are all exposed.

Eie jyhw icqvih inq qyhw pwiein Eie qyho jyhy diX vjwey ] (303-2)
o-ay jayhaa chitvahi nit tayhaa paa-in o-ay tayho jayhay da-yi vajaa-ay.
As one thinks, so does he receive, and so does the Lord make him known.

nwnk duhI isrI Ksmu Awpy vrqY inq kir kir dyKY clq sbwey ]1] (303-3)
naanak duhee siree khasam aapay vartai nit kar kar daykhai chalat sabaa-ay. ||1||
O Nanak, the Lord and Master is pervading at both ends; He continually acts, and beholds His own play. ||1||

mÚ 4 ] (303-3)
mehlaa 4.
Fourth Mehl:

ieku mnu ieku vrqdw ijqu lgY so Qwie pwie ] (303-3)
ik man ik varatdaa jit lagai so thaa-ay paa-ay.
The mortal is of one mind - whatever he dedicates it to, in that he is successful.

koeI glw kry GnyrIAw ij Gir vQu hovY sweI Kwie ] (303-4)
ko-ee galaa karay ghanayree-aa je ghar vath hovai saa-ee khaa-ay.
Some talk a lot, but they eat only that which is in their own homes.

ibnu siqgur soJI nw pvY AhMkwru n ivchu jwie ] (303-4)
bin satgur sojhee naa pavai ahaNkaar na vichahu jaa-ay.
Without the True Guru, understanding is not obtained, and egotism does not depart from within.

AhMkwrIAw no duK BuK hY hQu qfih Gir Gir mMgwie ] (303-5)
ahaNkaaree-aa no dukh bhukh hai hath tadeh ghar ghar mangaa-ay.
Suffering and hunger cling to the egotistical people; they hold out their hands and beg from door to door.

kUVu TgI guJI nw rhY mulµmw pwju lih jwie ] (303-6)
koorh thagee gujhee naa rahai mulammaa paaj leh jaa-ay.
Their falsehood and fraud cannot remain concealed; their false appearances fall off in the end.

ijsu hovY pUrib iliKAw iqsu siqguru imlY pRBu Awie ] (303-6)
jis hovai poorab likhi-aa tis satgur milai parabh aa-ay.
One who has such pre-ordained destiny comes to meet God through the True Guru.

ijau lohw pwris BytIAY imil sMgiq suvrnu hoie jwie ] (303-7)
ji-o lohaa paaras bhaytee-ai mil sangat suvran ho-ay jaa-ay.
Just as iron is transmuted into gold by the touch of the Philosopher's Stone, so are people transformed by joining the Sangat, the Holy Congregation.

jn nwnk ky pRB qU DxI ijau BwvY iqvY clwie ]2] (303-7)
jan naanak kay parabh too Dhanee ji-o bhaavai tivai chalaa-ay. ||2||
O God, You are the Master of servant Nanak; as it pleases You, You lead him. ||2||

pauVI ] (303-8)
pa-orhee.
Pauree:

ijn hir ihrdY syivAw iqn hir Awip imlwey ] (303-8)
jin har hirdai sayvi-aa tin har aap milaa-ay.
One who serves the Lord with all his heart - the Lord Himself unites him with Himself.

gux kI swiJ iqn isau krI siB Avgx sbid jlwey ] (303-8)
gun kee saajh tin si-o karee sabh avgan sabad jalaa-ay.
He enters into a partnership with virtue and merit, and burns off all his demerits with the fire of the Shabad.

Aaugx ivkix plrI ijsu dyih su scy pwey ] (303-9)
a-ugan vikan palree jis deh so sachay paa-ay.
Demerits are purchased cheap, like straw; he alone gathers merit, who is so blessed by the True Lord.

bilhwrI gur Awpxy ijin Aaugx myit gux prgtIAwey ] (303-9)
balihaaree gur aapnay jin a-ugan mayt gun pargatee-aa-ay.
I am a sacrifice to my Guru, who has erased my demerits, and revealed my virtuous merits.

vfI vifAweI vfy kI gurmuiK Awlwey ]7] (303-10)
vadee vadi-aa-ee vaday kee gurmukh aalaa-ay. ||7||
The Gurmukh chants the glorious greatness of the great Lord God. ||7||

slok mÚ 4 ] (303-11)
salok mehlaa 4.
Shalok, Fourth Mehl:

siqgur ivic vfI vifAweI jo Anidnu hir hir nwmu iDAwvY ] (303-11)
satgur vich vadee vadi-aa-ee jo an-din har har naam Dhi-aavai.
Great is the greatness within the True Guru, who meditates night and day on the Name of the Lord, Har, Har.

hir hir nwmu rmq suc sMjmu hir nwmy hI iqRpqwvY ] (303-11)
har har naam ramat such sanjam har naamay hee tariptaavai.
The repetition of the Name of the Lord, Har, Har, is his purity and self-restraint; with the Name of the Lord, He is satisfied.

hir nwmu qwxu hir nwmu dIbwxu hir nwmo rK krwvY ] (303-12)
har naam taan har naam deebaan har naamo rakh karaavai.
The Lord's Name is His power, and the Lord's Name is His Royal Court; the Lord's Name protects Him.

jo icqu lwie pUjy gur mUriq so mn ieCy Pl pwvY ] (303-12)
jo chit laa-ay poojay gur moorat so man ichhay fal paavai.
One who centers his consciousness and worships the Guru, obtains the fruits of his mind's desires.

jo inMdw kry siqgur pUry kI iqsu krqw mwr idvwvY ] (303-13)
jo nindaa karay satgur pooray kee tis kartaa maar divaavai.
But one who slanders the Perfect True Guru, shall be killed and destroyed by the Creator.

Pyir Eh vylw Esu hiQ n AwvY Ehu Awpxw bIijAw Awpy KwvY ] (303-13)
fayr oh vaylaa os hath na aavai oh aapnaa beeji-aa aapay khaavai.
This opportunity shall not come into his hands again; he must eat what he himself has planted.

nrik Goir muih kwlY KiVAw ijau qskru pwie glwvY ] (303-14)
narak ghor muhi kaalai kharhi-aa ji-o taskar paa-ay galaavai.
He shall be taken to the most horrible hell, with his face blackened like a thief, and a noose around his neck.

iPir siqgur kI srxI pvY qw aubrY jw hir hir nwmu iDAwvY ] (303-15)
fir satgur kee sarnee pavai taa ubrai jaa har har naam Dhi-aavai.
But if he should again take to the Sanctuary of the True Guru, and meditate on the Name of the Lord, Har, Har, then he shall be saved.

hir bwqw AwiK suxwey nwnku hir krqy eyvY BwvY ]1] (303-15)
har baataa aakh sunaa-ay naanak har kartay ayvai bhaavai. ||1||
Nanak speaks and proclaims the Lord's Story; as it pleases the Creator, so does he speak. ||1||

mÚ 4 ] (303-16)
mehlaa 4.
Fourth Mehl:

pUry gur kw hukmu n mMnY Ehu mnmuKu AigAwnu muTw ibKu mwieAw ] (303-16)
pooray gur kaa hukam na mannai oh manmukh agi-aan muthaa bikh maa-i-aa.
One who does not obey the Hukam, the Command of the Perfect Guru - that self-willed manmukh is plundered by his ignorance and poisoned by Maya.

Esu AMdir kUVu kUVo kir buJY Axhody JgVy diX Es dY gil pwieAw ] (303-17)
os andar koorh koorho kar bujhai anhoday jhagrhay da-yi os dai gal paa-i-aa.
Within him is falsehood, and he sees everyone else as false; the Lord has tied these useless conflicts around his neck.

Ehu gl ProsI kry bhuqyrI Es dw boilAw iksY n BwieAw ] (303-17)
oh gal farosee karay bahutayree os daa boli-aa kisai na bhaa-i-aa.
He babbles on and on, but the words he speaks please no one.

Ehu Gir Gir hMFY ijau rMn duohwgix Esu nwil muhu joVy Esu BI lCxu lwieAw ] (303-18)
oh ghar ghar handhai ji-o rann dohaagan os naal muhu jorhay os bhee lachhan laa-i-aa.
He wanders from house to house like an abandoned woman; whoever associates with him is stained by the mark of evil as well.

gurmuiK hoie su Ailpqo vrqY Es dw pwsu Cif gur pwis bih jwieAw ] (303-19)
gurmukh ho-ay so alipato vartai os daa paas chhad gur paas bahi jaa-i-aa.
Those who become Gurmukh avoid him; they forsake his company and sit near the Guru.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD