Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

305

sicAwr isK bih siqgur pwis Gwlin kUiVAwr n lBnI ikqY Qwie Bwly ] (305-1)
sachiaar sikh bahi satgur paas ghaalan koorhi-aar na labhnee kitai thaa-ay bhaalay.
The truthful Sikhs sit by the True Guru's side and serve Him. The false ones search, but find no place of rest.

ijnw siqgur kw AwiKAw suKwvY nwhI iqnw muh Blyry iPrih diX gwly ] (305-1)
jinaa satgur kaa aakhi-aa sukhaavai naahee tinaa muh bhalayray fireh da-yi gaalay.
Those who are not pleased with the Words of the True Guru - their faces are cursed, and they wander around, condemned by God.

ijn AMdir pRIiq nhI hir kyrI sy ikcrku vyrweIAin mnmuK byqwly ] (305-2)
jin andar pareet nahee har kayree say kichrak vayraa-ee-an manmukh baytaalay.
Those who do not have the Love of the Lord within their hearts - how long can those demonic, self-willed manmukhs be consoled?

siqgur no imlY su Awpxw mnu Qwie rKY Ehu Awip vrqY AwpxI vQu nwly ] (305-3)
satgur no milai so aapnaa man thaa-ay rakhai oh aap vartai aapnee vath naalay.
One who meets the True Guru, keeps his mind in its own place; he spends only his own assets.

jn nwnk ieknw guru myil suKu dyvY ieik Awpy viK kFY Tgvwly ]1] (305-4)
jan naanak iknaa gur mayl sukh dayvai ik aapay vakh kadhai thagvaalay. ||1||
O servant Nanak, some are united with the Guru; to some, the Lord grants peace, while others - deceitful cheats - suffer in isolation. ||1||

mÚ 4 ] (305-4)
mehlaa 4.
Fourth Mehl:

ijnw AMdir nwmu inDwnu hir iqn ky kwj diX Awdy rwis ] (305-4)
jinaa andar naam niDhaan har tin kay kaaj da-yi aaday raas.
Those who have the treasure of the Lord's Name deep within their hearts - the Lord resolves their affairs.

iqn cUkI muhqwjI lokn kI hir pRBu AMgu kir bYTw pwis ] (305-5)
tin chookee muhtaajee lokan kee har parabh ang kar baithaa paas.
They are no longer subservient to other people; the Lord God sits by them, at their side.

jW krqw vil qw sBu ko vil siB drsnu dyiK krih swbwis ] (305-6)
jaaN kartaa val taa sabh ko val sabh darsan daykh karahi saabaas.
When the Creator is on their side, then everyone is on their side. Beholding their vision, everyone applauds them.

swhu pwiqswhu sBu hir kw kIAw siB jn kau Awie krih rhrwis ] (305-6)
saahu paatisaahu sabh har kaa kee-aa sabh jan ka-o aa-ay karahi rahraas.
Kings and emperors are all created by the Lord; they all come and bow in reverence to the Lord's humble servant.

gur pUry kI vfI vifAweI hir vfw syiv Aqulu suKu pwieAw ] (305-7)
gur pooray kee vadee vadi-aa-ee har vadaa sayv atul sukh paa-i-aa.
Great is the greatness of the Perfect Guru. Serving the Great Lord, I have obtained immeasurable peace.

guir pUrY dwnu dIAw hir inhclu inq bKsy cVY svwieAw ] (305-8)
gur poorai daan dee-aa har nihchal nit bakhsay charhai savaa-i-aa.
The Lord has bestowed this eternal gift upon the Perfect Guru; His blessings increase day by day.

koeI inMdku vifAweI dyiK n skY so krqY Awip pcwieAw ] (305-8)
ko-ee nindak vadi-aa-ee daykh na sakai so kartai aap pachaa-i-aa.
The slanderer, who cannot endure His greatness, is destroyed by the Creator Himself.

jnu nwnku gux bolY krqy ky Bgqw no sdw rKdw AwieAw ]2] (305-9)
jan naanak gun bolai kartay kay bhagtaa no sadaa rakh-daa aa-i-aa. ||2||
Servant Nanak chants the Glorious Praises of the Creator, who protects His devotees forever. ||2||

pauVI ] (305-10)
pa-orhee.
Pauree:

qU swihbu Agm dieAwlu hY vf dwqw dwxw ] (305-10)
too saahib agam da-i-aal hai vad daataa daanaa.
You, O Lord and Master, are inaccessible and merciful; You are the Great Giver, All-knowing.

quDu jyvfu mY horu ko idis nw AwveI qUhYN suGVu myrY min Bwxw ] (305-10)
tuDh jayvad mai hor ko dis naa aavee toohaiN sugharh mayrai man bhaanaa.
I can see no other as great as You; O Lord of Wisdom, You are pleasing to my mind.

mohu kutMbu idis Awvdw sBu clxhwrw Awvx jwxw ] (305-11)
moh kutamb dis aavdaa sabh chalanhaaraa aavan jaanaa.
Emotional attachment to your family and everything you see is temporary, coming and going.

jo ibnu scy horqu icqu lwiedy sy kUiVAwr kUVw iqn mwxw ] (305-11)
jo bin sachay horat chit laa-iday say koorhi-aar koorhaa tin maanaa.
Those who attach their consciousness to anything except the True Lord are false, and false is their pride.

nwnk scu iDAwie qU ibnu scy pic pic muey Ajwxw ]10] (305-12)
naanak sach Dhi-aa-ay too bin sachay pach pach mu-ay ajaanaa. ||10||
O Nanak, meditate on the True Lord; without the True Lord, the ignorant rot away and putrefy to death. ||10||

slok mÚ 4 ] (305-13)
salok mehlaa 4.
Shalok, Fourth Mehl:

Ago dy sq Bwau n idcY ipCo dy AwiKAw kMim n AwvY ] (305-13)
ago day sat bhaa-o na dichai pichho day aakhi-aa kamm na aavai.
At first, he did not show respect to the Guru; later, he offered excuses, but it is no use.

AD ivic iPrY mnmuKu vycwrw glI ikau suKu pwvY ] (305-13)
aDh vich firai manmukh vaychaaraa galee ki-o sukh paavai.
The wretched, self-willed manmukhs wander around and are stuck mid-way; how can they find peace by mere words?

ijsu AMdir pRIiq nhI siqgur kI su kUVI AwvY kUVI jwvY ] (305-14)
jis andar pareet nahee satgur kee so koorhee aavai koorhee jaavai.
Those who have no love for the True Guru within their hearts come with falsehood, and leave with falsehood.

jy ik®pw kry myrw hir pRBu krqw qW siqguru pwrbRhmu ndrI AwvY ] (305-14)
jay kirpaa karay mayraa har parabh kartaa taaN satgur paarbarahm nadree aavai.
When my Lord God, the Creator, grants His Grace, then they come to see the True Guru as the Supreme Lord God.

qw Aipau pIvY sbdu gur kyrw sBu kwVw AMdysw Brmu cukwvY ] (305-15)
taa api-o peevai sabad gur kayraa sabh kaarhaa andaysaa bharam chukhaavai.
Then, they drink in the Nectar, the Word of the Guru's Shabad; all burning, anxiety, and doubts are eliminated.

sdw Anµid rhY idnu rwqI jn nwnk Anidnu hir gux gwvY ]1] (305-16)
sadaa anand rahai din raatee jan naanak an-din har gun gaavai. ||1||
They remain in ecstasy forever, day and night; O servant Nanak, they sing the Glorious Praises of the Lord, night and day. ||1||

mÚ 4 ] (305-16)
mehlaa 4.
Fourth Mehl:

gur siqgur kw jo isKu AKwey su Blky auiT hir nwmu iDAwvY ] (305-16)
gur satgur kaa jo sikh akhaa-ay so bhalkay uth har naam Dhi-aavai.
One who calls himself a Sikh of the Guru, the True Guru, shall rise in the early morning hours and meditate on the Lord's Name.

audmu kry Blky prBwqI iesnwnu kry AMimRq sir nwvY ] (305-17)
udam karay bhalkay parbhaatee isnaan karay amrit sar naavai.
Upon arising early in the morning, he is to bathe, and cleanse himself in the pool of nectar.

aupdyis gurU hir hir jpu jwpY siB iklivK pwp doK lih jwvY ] (305-18)
updays guroo har har jap jaapai sabh kilvikh paap dokh leh jaavai.
Following the Instructions of the Guru, he is to chant the Name of the Lord, Har, Har. All sins, misdeeds and negativity shall be erased.

iPir cVY idvsu gurbwxI gwvY bhidAw auTidAw hir nwmu iDAwvY ] (305-18)
fir charhai divas gurbaanee gaavai bahdi-aa uth-di-aa har naam Dhi-aavai.
Then, at the rising of the sun, he is to sing Gurbani; whether sitting down or standing up, he is to meditate on the Lord's Name.

jo swis igrwis iDAwey myrw hir hir so gurisKu gurU min BwvY ] (305-19)
jo saas giraas Dhi-aa-ay mayraa har har so gursikh guroo man bhaavai.
One who meditates on my Lord, Har, Har, with every breath and every morsel of food - that GurSikh becomes pleasing to the Guru's Mind.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD