Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

383

Awsw mhlw 5 ] (383-1)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

AwgY hI qy sBu ikCu hUAw Avru ik jwxY igAwnw ] (383-1)
aagai hee tay sabh kichh hoo-aa avar ke jaanai gi-aanaa.
Everything is pre-ordained; what else can be known through study?

BUl cUk Apnw bwirku bKisAw pwrbRhm Bgvwnw ]1] (383-2)
bhool chook apnaa baarik bakhsi-aa paarbarahm bhagvaanaa. ||1||
The errant child has been forgiven by the Supreme Lord God. ||1||

siqguru myrw sdw dieAwlw moih dIn kau rwiK lIAw ] (383-2)
satgur mayraa sadaa da-i-aalaa mohi deen ka-o raakh lee-aa.
My True Guru is always merciful; He has saved me, the meek one.

kwitAw rogu mhw suKu pwieAw hir AMimRqu muiK nwmu dIAw ]1] rhwau ] (383-3)
kaati-aa rog mahaa sukh paa-i-aa har amrit mukh naam dee-aa. ||1|| rahaa-o.
He has cured me of my disease, and I have obtained the greatest peace; He has placed the Ambrosial Name of the Lord in my mouth. ||1||Pause||

Aink pwp myry prhirAw bMDn kwty mukq Bey ] (383-4)
anik paap mayray parhari-aa banDhan kaatay mukat bha-ay.
He has washed away my countless sins; He has cut away my bonds, and I am liberated.

AMD kUp mhw Gor qy bwh pkir guir kwiF lIey ]2] (383-4)
anDh koop mahaa ghor tay baah pakar gur kaadh lee-ay. ||2||
He has taken me by the arm, and pulled me out of the terrible, deep dark pit. ||2||

inrBau Bey sgl Bau imitAw rwKy rwKnhwry ] (383-5)
nirbha-o bha-ay sagal bha-o miti-aa raakhay raakhanhaaray.
I have become fearless, and all my fears have been erased. The Savior Lord has saved me.

AYsI dwiq qyrI pRB myry kwrj sgl svwry ]3] (383-5)
aisee daat tayree parabh mayray kaaraj sagal savaaray. ||3||
Such is Your generosity, O my God, that You have resolved all my affairs. ||3||

gux inDwn swihb min mylw ] (383-6)
gun niDhaan saahib man maylaa.
My mind has met with my Lord and Master, the treasure of excellence.

srix pieAw nwnk suohylw ]4]9]48] (383-6)
saran pa-i-aa naanak sohaylaa. ||4||9||48||
Taking to His Sanctuary, Nanak has become blissful. ||4||9||48||

Awsw mhlw 5 ] (383-7)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

qUM ivsrih qW sBu ko lwgU cIiq Awvih qW syvw ] (383-7)
tooN visrahi taaN sabh ko laagoo cheet aavahi taaN sayvaa.
If I forget You, then everyone becomes my enemy. When You come to mind, then they serve me.

Avru n koaU dUjw sUJY swcy AlK AByvw ]1] (383-7)
avar na ko-oo doojaa soojhai saachay alakh abhayvaa. ||1||
I do not know any other at all, O True, Invisible, Inscrutable Lord. ||1||

cIiq AwvY qW sdw dieAwlw logn ikAw vycwry ] (383-8)
cheet aavai taaN sadaa da-i-aalaa logan ki-aa vaychaaray.
When You come to mind, You are always merciful to me; what can the poor people do to me?

burw Blw khu iks no khIAY sgly jIA qum@wry ]1] rhwau ] (383-8)
buraa bhalaa kaho kis no kahee-ai saglay jee-a tumHaaray. ||1|| rahaa-o.
Tell me, who should I call good or bad, since all beings are Yours? ||1||Pause||

qyrI tyk qyrw AwDwrw hwQ dyie qUM rwKih ] (383-9)
tayree tayk tayraa aaDhaaraa haath day-ay tooN raakhahi.
You are my Shelter, You are my Support; giving me Your hand, You protect me.

ijsu jn aUpir qyrI ikrpw iqs kau ibpu n koaU BwKY ]2] (383-9)
jis jan oopar tayree kirpaa tis ka-o bip na ko-oo bhaakhai. ||2||
That humble being, upon whom You bestow Your Grace, is not touched by slander or suffering. ||2||

Eho suKu Ehw vifAweI jo pRB jI min BwxI ] (383-10)
oho sukh ohaa vadi-aa-ee jo parabh jee man bhaanee.
That is peace, and that is greatness, which is pleasing to the mind of the Dear Lord God.

qUM dwnw qUM sd imhrvwnw nwmu imlY rMgu mwxI ]3] (383-11)
tooN daanaa tooN sad miharvaanaa naam milai rang maanee. ||3||
You are all-knowing, You are forever compassionate; obtaining Your Name, I revel in it and make merry. ||3||

quDu AwgY Ardwis hmwrI jIau ipMfu sBu qyrw ] (383-11)
tuDh aagai ardaas hamaaree jee-o pind sabh tayraa.
I offer my prayer to You; my body and soul are all Yours.

khu nwnk sB qyrI vifAweI koeI nwau n jwxY myrw ]4]10]49] (383-12)
kaho naanak sabh tayree vadi-aa-ee ko-ee naa-o na jaanai mayraa. ||4||10||49||
Says Nanak, this is all Your greatness; no one even knows my name. ||4||10||49||

Awsw mhlw 5 ] (383-12)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

kir ikrpw pRB AMqrjwmI swDsMig hir pweIAY ] (383-12)
kar kirpaa parabh antarjaamee saaDhsang har paa-ee-ai.
Show Your Mercy, O God, O Searcher of hearts, that in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I might obtain You, Lord.

Koil ikvwr idKwly drsnu punrip jnim n AweIAY ]1] (383-13)
khol kivaar dikhaalay darsan punrap janam na aa-ee-ai. ||1||
When You open Your Door, and reveal the Blessed Vision of Your Darshan, the mortal is not relegated to reincarnation again. ||1||

imlau prIqm suAwmI Apuny sgly dUK hrau ry ] (383-14)
mila-o pareetam su-aamee apunay saglay dookh hara-o ray.
Meeting with my Beloved Lord and Master, all my pains are taken away.

pwrbRhmu ijin@ irdY ArwiDAw qw kY sMig qrau ry ]1] rhwau ] (383-14)
paarbarahm jiniH ridai araaDhi-aa taa kai sang tara-o ray. ||1|| rahaa-o.
I am saved and carried across, in the company of those who remember the Supreme Lord God in their hearts. ||1||Pause||

mhw auidAwn pwvk swgr Bey hrK sog mih bsnw ] (383-15)
mahaa udi-aan paavak saagar bha-ay harakh sog meh basnaa.
This world is a great wilderness, an ocean of fire, in which mortals abide, in pleasure and pain.

siqguru Byit BieAw mnu inrmlu jip AMimRqu hir rsnw ]2] (383-16)
satgur bhayt bha-i-aa man nirmal jap amrit har rasnaa. ||2||
Meeting with the True Guru, the mortal becomes immaculately pure; with his tongue, he chants the Ambrosial Name of the Lord. ||2||

qnu Dnu Qwip kIE sBu Apnw koml bMDn bWiDAw ] (383-16)
tan Dhan thaap kee-o sabh apnaa komal banDhan baaNDhi-aa.
He preserves his body and wealth, and takes everything as his own; such are the subtle bonds which bind him.

gur prswid Bey jn mukqy hir hir nwmu ArwiDAw ]3] (383-17)
gur parsaad bha-ay jan muktay har har naam araaDhi-aa. ||3||
By Guru's Grace, the mortal becomes liberated, meditating on the Name of the Lord, Har, Har. ||3||

rwiK lIey pRiB rwKnhwrY jo pRB Apuny Bwxy ] (383-17)
raakh lee-ay parabh raakhanhaarai jo parabh apunay bhaanay.
God, the Savior, has saved those, who are pleasing to the Will of God.

jIau ipMfu sBu qum@rw dwqy nwnk sd kurbwxy ]4]11]50] (383-18)
jee-o pind sabh tumHraa daatay naanak sad kurbaanay. ||4||11||50||
The soul and body are all Yours, O Great Giver; O Nanak, I am forever a sacrifice. ||4||11||50||

Awsw mhlw 5 ] (383-19)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

moh mln nId qy CutkI kaunu AnugRhu BieE rI ] (383-19)
moh malan need tay chhutkee ka-un anoograhu bha-i-o ree.
You have avoided the slumber of attachment and impurity - by whose favor has this happened?

mhw mohnI quDu n ivAwpY qyrw Awlsu khw gieE rI ]1] rhwau ] (383-19)
mahaa mohnee tuDh na vi-aapai tayraa aalas kahaa ga-i-o ree. ||1|| rahaa-o.
The great enticer does not affect you. Where has your laziness gone? ||1||Pause||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD