Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

385

AMqir bwhir eyku idKwieAw ]4]3]54] (385-1)
antar baahar ayk dikhaa-i-aa. ||4||3||54||
Inwardly and outwardly, He has shown me the One Lord. ||4||3||54||

Awsw mhlw 5 ] (385-1)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

pwvqu rlIAw jobin blIAw ] (385-1)
paavat ralee-aa joban balee-aa.
The mortal revels in joy, in the vigor of youth;

nwm ibnw mwtI sMig rlIAw ]1] (385-1)
naam binaa maatee sang ralee-aa. ||1||
but without the Name, he mingles with dust. ||1||

kwn kuMflIAw bsqR EFlIAw ] (385-2)
kaan kundlee-aa bastar odhalee-aa.
He may wear ear-rings and fine clothes,

syj suKlIAw min grblIAw ]1] rhwau ] (385-2)
sayj sukhlee-aa man garablee-aa. ||1|| rahaa-o.
and have a comfortable bed, and his mind may be so proud. ||1||Pause||

qlY kuMcrIAw isir kink CqrIAw ] (385-3)
talai kunchree-aa sir kanik chhatree-aa.
He may have elephants to ride, and golden umbrellas over his head;

hir Bgiq ibnw ly Drin gflIAw ]2] (385-3)
har bhagat binaa lay Dharan gadlee-aa. ||2||
but without devotional worship to the Lord, he is buried beneath the dirt. ||2||

rUp suMdrIAw Aink iesqrIAw ] (385-4)
roop sundree-aa anik istaree-aa.
He may enjoy many women, of exquisite beauty;

hir rs ibnu siB suAwd iPkrIAw ]3] (385-4)
har ras bin sabh su-aad fikree-aa. ||3||
but without the sublime essence of the Lord, all tastes are tasteless. ||3||

mwieAw ClIAw ibkwr ibKlIAw ] (385-4)
maa-i-aa chhalee-aa bikaar bikhlee-aa.
Deluded by Maya, the mortal is led into sin and corruption.

srix nwnk pRB purK dieAlIAw ]4]4]55] (385-5)
saran naanak parabh purakh da-i-alee-aa. ||4||4||55||
Nanak seeks the Sanctuary of God, the All-powerful, Compassionate Lord. ||4||4||55||

Awsw mhlw 5 ] (385-5)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

eyku bgIcw pyf Gn kirAw ] (385-5)
ayk bageechaa payd ghan kari-aa.
There is a garden, in which so many plants have grown.

AMimRq nwmu qhw mih PilAw ]1] (385-6)
amrit naam tahaa meh fali-aa. ||1||
They bear the Ambrosial Nectar of the Naam as their fruit. ||1||

AYsw krhu bIcwru igAwnI ] (385-6)
aisaa karahu beechaar gi-aanee.
Consider this, O wise one,

jw qy pweIAY pdu inrbwnI ] (385-6)
jaa tay paa-ee-ai pad nirbaanee.
by which you may attain the state of Nirvaanaa.

Awis pwis ibKUAw ky kuMtw bIic AMimRqu hY BweI ry ]1] rhwau ] (385-7)
aas paas bikhoo-aa kay kuntaa beech amrit hai bhaa-ee ray. ||1|| rahaa-o.
All around this garden are pools of poison, but within it is the Ambrosial Nectar, O Siblings of Destiny. ||1||Pause||

isMcnhwry eykY mwlI ] (385-8)
sinchanhaaray aykai maalee.
There is only one gardener who tends it.

Kbir krqu hY pwq pq fwlI ]2] (385-8)
khabar karat hai paat pat daalee. ||2||
He takes care of every leaf and branch. ||2||

sgl bnspiq Awix jVweI ] (385-8)
sagal banaspat aan jarhaa-ee.
He brings all sorts of plants and plants them there.

sglI PUlI inPl n kweI ]3] (385-8)
saglee foolee nifal na kaa-ee. ||3||
They all bear fruit - none is without fruit. ||3||

AMimRq Plu nwmu ijin gur qy pwieAw ] (385-9)
amrit fal naam jin gur tay paa-i-aa.
One who receives the Ambrosial Fruit of the Naam from the Guru

nwnk dws qrI iqin mwieAw ]4]5]56] (385-9)
naanak daas taree tin maa-i-aa. ||4||5||56||
- O Nanak, such a servant crosses over the ocean of Maya. ||4||5||56||

Awsw mhlw 5 ] (385-10)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

rwj lIlw qyrY nwim bnweI ] (385-10)
raaj leelaa tayrai naam banaa-ee.
The pleasures of royalty are derived from Your Name.

jogu binAw qyrw kIrqnu gweI ]1] (385-10)
jog bani-aa tayraa keertan gaa-ee. ||1||
I attain Yoga, singing the Kirtan of Your Praises. ||1||

srb suKw bny qyrY El@Y ] (385-11)
sarab sukhaa banay tayrai olHai.
All comforts are obtained in Your Shelter.

BRm ky prdy siqgur Kol@y ]1] rhwau ] (385-11)
bharam kay parday satgur kholHay. ||1|| rahaa-o.
The True Guru has removed the veil of doubt. ||1||Pause||

hukmu bUiJ rMg rs mwxy ] (385-11)
hukam boojh rang ras maanay.
Understanding the Command of the Lord's Will, I revel in pleasure and joy.

siqgur syvw mhw inrbwxy ]3] (385-12)
satgur sayvaa mahaa nirbaanay. ||3||
Serving the True Guru, I obtain the supreme state of Nirvaanaa. ||2||

ijin qUM jwqw so igrsq audwsI prvwxu ] (385-12)
jin tooN jaataa so girsat udaasee parvaan.
One who recognizes You is recognized as a householder, and as a renunciate.

nwim rqw soeI inrbwxu ]2] (385-12)
naam rataa so-ee nirbaan. ||2||
Imbued with the Naam, the Name of the Lord, he dwells in Nirvaanaa. ||3||

jw kau imilE nwmu inDwnw ] (385-13)
jaa ka-o mili-o naam niDhaanaa.
One who has obtained the treasure of the Naam

Bniq nwnk qw kw pUr Kjwnw ]4]6]57] (385-13)
bhanat naanak taa kaa poor khajaanaa. ||4||6||57||
- prays Nanak, his treasure-house is filled to overflowing. ||4||6||57||

Awsw mhlw 5 ] (385-13)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

qIriQ jwau q hau hau krqy ] (385-14)
tirath jaa-o ta ha-o ha-o kartay.
Journeying to sacred shrines of pilgrimage, I see the mortals acting in ego.

pMifq pUCau q mwieAw rwqy ]1] (385-14)
pandit poochha-o ta maa-i-aa raatay. ||1||
If I ask the Pandits, I find them tainted by Maya. ||1||

so AsQwnu bqwvhu mIqw ] (385-14)
so asthaan bataavhu meetaa.
Show me that place, O friend,

jw kY hir hir kIrqnu nIqw ]1] rhwau ] (385-15)
jaa kai har har keertan neetaa. ||1|| rahaa-o.
where the Kirtan of the Lord's Praises are forever sung. ||1||Pause||

swsqR byd pwp puMn vIcwr ] (385-15)
saastar bayd paap punn veechaar.
The Shaastras and the Vedas speak of sin and virtue;

nrik surig iPir iPir Aauqwr ]2] (385-15)
narak surag fir fir a-utaar. ||2||
they say that mortals are reincarnated into heaven and hell, over and over again. ||2||

igrsq mih icMq audws AhMkwr ] (385-16)
girsat meh chint udaas ahaNkaar.
In the householder's life, there is anxiety, and in the life of the renunciate, there is egotism.

krm krq jIA kau jMjwr ]3] (385-16)
karam karat jee-a ka-o janjaar. ||3||
Performing religious rituals, the soul is entangled. ||3||

pRB ikrpw qy mnu vis AwieAw ] (385-17)
parabh kirpaa tay man vas aa-i-aa.
By God's Grace, the mind is brought under control;

nwnk gurmuiK qrI iqin mwieAw ]4] (385-17)
naanak gurmukh taree tin maa-i-aa. ||4||
O Nanak, the Gurmukh crosses over the ocean of Maya. ||4||

swDsMig hir kIrqnu gweIAY ] (385-17)
saaDhsang har keertan gaa-ee-ai.
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, sing the Kirtan of the Lord's Praises.

iehu AsQwnu gurU qy pweIAY ]1] rhwau dUjw ]7]58] (385-18)
ih asthaan guroo tay paa-ee-ai. ||1|| rahaa-o doojaa. ||7||58||
This place is found through the Guru. ||1||Second Pause||7||58||

Awsw mhlw 5 ] (385-18)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

Gr mih sUK bwhir Puin sUKw ] (385-18)
ghar meh sookh baahar fun sookhaa.
Within my home there is peace, and outwardly there is peace as well.

hir ismrq sgl ibnwsy dUKw ]1] (385-19)
har simrat sagal binaasay dookhaa. ||1||
Remembering the Lord in meditation, all pains are erased. ||1||

sgl sUK jW qUM iciq AWvYN ] (385-19)
sagal sookh jaaN tooN chit aaNvaiN.
There is total peace, when You come into my mind.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD