Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

576

igAwn mMgI hir kQw cMgI hir nwmu giq imiq jwxIAw ] (576-1)
gi-aan mangee har kathaa changee har naam gat mit jaanee-aa.
I ask for the Lord's spiritual wisdom, and the Lord's sublime sermon; through the Name of the Lord, I have come to know His value and His state.

sBu jnmu sPilau kIAw krqY hir rwm nwim vKwxIAw ] (576-1)
sabh janam safli-o kee-aa kartai har raam naam vakhaanee-aa.
The Creator has made my life totally fruitful; I chant the Name of the Lord.

hir rwm nwmu slwih hir pRB hir Bgiq hir jn mMgIAw ] (576-2)
har raam naam salaahi har parabh har bhagat har jan mangee-aa.
The Lord's humble servant begs for the Lord's Name, for the Lord's Praises, and for devotional worship of the Lord God.

jnu khY nwnku suxhu sMqhu hir Bgiq goivMd cMgIAw ]1] (576-2)
jan kahai naanak sunhu santahu har bhagat govind changee-aa. ||1||
Says servant Nanak, listen, O Saints: devotional worship of the Lord, the Lord of the Universe, is sublime and good. ||1||

dyh kMcn jInu suivnw rwm ] (576-3)
dayh kanchan jeen suvinaa raam.
The golden body is saddled with the saddle of gold.

jiV hir hir nwmu rqMnw rwm ] (576-3)
jarh har har naam ratannaa raam.
It is adorned with the jewel of the Name of the Lord, Har, Har.

jiV nwm rqnu goivMd pwieAw hir imly hir gux suK Gxy ] (576-4)
jarh naam ratan govind paa-i-aa har milay har gun sukh ghanay.
Adorned with the jewel of the Naam, one obtains the Lord of the Universe; he meets the Lord, sings the Glorious Praises of the Lord, and obtains all sorts of comforts.

gur sbdu pwieAw hir nwmu iDAwieAw vfBwgI hir rMg hir bxy ] (576-4)
gur sabad paa-i-aa har naam Dhi-aa-i-aa vadbhaagee har rang har banay.
He obtains the Word of the Guru's Shabad, and he meditates on the Name of the Lord; by great good fortune, he assumes the color of the Lord's Love.

hir imly suAwmI AMqrjwmI hir nvqn hir nv rMgIAw ] (576-5)
har milay su-aamee antarjaamee har navtan har nav rangee-aa.
He meets his Lord and Master, the Inner-knower, the Searcher of hearts; His body is ever-new, and His color is ever-fresh.

nwnku vKwxY nwmu jwxY hir nwmu hir pRB mMgIAw ]2] (576-6)
naanak vakhaanai naam jaanai har naam har parabh mangee-aa. ||2||
Nanak chants and realizes the Naam; he begs for the Name of the Lord, the Lord God. ||2||

kVIAwlu muKy guir AMksu pwieAw rwm ] (576-6)
karhee-aal mukhay gur ankas paa-i-aa raam.
The Guru has placed the reins in the mouth of the body-horse.

mnu mYglu gur sbid vis AwieAw rwm ] (576-7)
man maigal gur sabad vas aa-i-aa raam.
The mind-elephant is overpowered by the Word of the Guru's Shabad.

mnu vsgiq AwieAw prm pdu pwieAw sw Dn kMiq ipAwrI ] (576-7)
man vasgat aa-i-aa param pad paa-i-aa saa Dhan kant pi-aaree.
The bride obtains the supreme status, as her mind is brought under control; she is the beloved of her Husband Lord.

AMqir pRymu lgw hir syqI Gir sohY hir pRB nwrI ] (576-8)
antar paraym lagaa har saytee ghar sohai har parabh naaree.
Deep within her inner self, she is in love with her Lord; in His home, she is beautiful - she is the bride of her Lord God.

hir rMig rwqI shjy mwqI hir pRBu hir hir pwieAw ] (576-8)
har rang raatee sehjay maatee har parabh har har paa-i-aa.
Imbued with the Lord's Love, she is intuitively absorbed in bliss; she obtains the Lord God, Har, Har.

nwnk jnu hir dwsu khqu hY vfBwgI hir hir iDAwieAw ]3] (576-9)
naanak jan har daas kahat hai vadbhaagee har har Dhi-aa-i-aa. ||3||
Servant Nanak, the Lord's slave, says that only the very fortunate meditate on the Lord, Har, Har. ||3||

dyh GoVI jI ijqu hir pwieAw rwm ] (576-10)
dayh ghorhee jee jit har paa-i-aa raam.
The body is the horse, upon which one rides to the Lord.

imil siqgur jI mMglu gwieAw rwm ] (576-10)
mil satgur jee mangal gaa-i-aa raam.
Meeting with the True Guru, one sings the songs of joy.

hir gwie mMglu rwm nwmw hir syv syvk syvkI ] (576-10)
har gaa-ay mangal raam naamaa har sayv sayvak sayvkee.
Sing the songs of joy to the Lord, serve the Name of the Lord, and become the servant of His servants.

pRB jwie pwvY rMg mhlI hir rMgu mwxY rMg kI ] (576-11)
parabh jaa-ay paavai rang mahlee har rang maanai rang kee.
You shall go and enter the Mansion of the Beloved Lord's Presence, and lovingly enjoy His Love.

gux rwm gwey min suBwey hir gurmqI min iDAwieAw ] (576-11)
gun raam gaa-ay man subhaa-ay har gurmatee man Dhi-aa-i-aa.
I sing the Glorious Praises of the Lord, so pleasing to my mind; following the Guru's Teachings, I meditate on the Lord within my mind.

jn nwnk hir ikrpw DwrI dyh GoVI ciV hir pwieAw ]4]2]6] (576-12)
jan naanak har kirpaa Dhaaree dayh ghorhee charh har paa-i-aa. ||4||2||6||
The Lord has showered His Mercy upon servant Nanak; mounting the body-horse, he has found the Lord. ||4||2||6||

rwgu vfhMsu mhlw 5 CMq Gru 4 (576-14)
raag vad-hans mehlaa 5 chhant ghar 4
Raag Wadahans, Fifth Mehl, Chhant, Fourth House:

<> siqgur pRswid ] (576-14)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

gur imil lDw jI rwmu ipAwrw rwm ] (576-15)
gur mil laDhaa jee raam pi-aaraa raam.
Meeting with the Guru, I have found my Beloved Lord God.

iehu qnu mnu idqVw vwro vwrw rwm ] (576-15)
ih tan man dit-rhaa vaaro vaaraa raam.
I have made this body and mind a sacrifice, a sacrificial offering to my Lord.

qnu mnu idqw Bvjlu ijqw cUkI kWix jmwxI ] (576-15)
tan man ditaa bhavjal jitaa chookee kaaNn jamaanee.
Dedicating my body and mind, I have crossed over the terrifying world-ocean, and shaken off the fear of death.

AsiQru QIAw AMimRqu pIAw rihAw Awvx jwxI ] (576-16)
asthir thee-aa amrit pee-aa rahi-aa aavan jaanee.
Drinking in the Ambrosial Nectar, I have become immortal; my comings and goings have ceased.

so Gru lDw shij smDw hir kw nwmu ADwrw ] (576-16)
so ghar laDhaa sahj samDhaa har kaa naam aDhaaraa.
I have found that home, of celestial Samaadhi; the Name of the Lord is my only Support.

khu nwnk suiK mwxy rlIAW gur pUry kMau nmskwrw ]1] (576-17)
kaho naanak sukh maanay ralee-aaN gur pooray kaN-u namaskaaraa. ||1||
Says Nanak, I enjoy peace and pleasure; I bow in reverence to the Perfect Guru. ||1||

suix sjx jI mYfVy mIqw rwm ] (576-17)
sun sajan jee maidrhay meetaa raam.
Listen, O my friend and companion

guir mMqRü sbdu scu dIqw rwm ] (576-18)
gur mantar sabad sach deetaa raam.
- the Guru has given the Mantra of the Shabad, the True Word of God.

scu sbdu iDAwieAw mMglu gwieAw cUky mnhu Adysw ] (576-18)
sach sabad Dhi-aa-i-aa mangal gaa-i-aa chookay manhu adaysaa.
Meditating on this True Shabad, I sing the songs of joy, and my mind is rid of anxiety.

so pRBu pwieAw kqih n jwieAw sdw sdw sMig bYsw ] (576-19)
so parabh paa-i-aa kateh na jaa-i-aa sadaa sadaa sang baisaa.
I have found God, who never leaves; forever and ever, He sits with me.

pRB jI Bwxw scw mwxw pRiB hir Dnu shjy dIqw ] (576-19)
parabh jee bhaanaa sachaa maanaa parabh har Dhan sehjay deetaa.
One who is pleasing to God receives true honor. The Lord God blesses him with wealth.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD