Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

649

mÚ 3 ] (649-1)
mehlaa 3.
Third Mehl:

sMqw nwil vYru kmwvdy dustw nwil mohu ipAwru ] (649-1)
santaa naal vair kamaavday dustaa naal moh pi-aar.
They inflict their hatred upon the Saints, and they love the wicked sinners.

AgY ipCY suKu nhI mir jMmih vwro vwr ] (649-1)
agai pichhai sukh nahee mar jameh vaaro vaar.
They find no peace in either this world or the next; they are born only to die, again and again.

iqRsnw kdy n buJeI duibDw hoie KuAwru ] (649-2)
tarisnaa kaday na bujh-ee dubiDhaa ho-ay khu-aar.
Their hunger is never satisfied, and they are ruined by duality.

muh kwly iqnw inMdkw iqqu scY drbwir ] (649-2)
muh kaalay tinaa nindkaa tit sachai darbaar.
The faces of these slanderers are blackened in the Court of the True Lord.

nwnk nwm ivhUixAw nw aurvwir n pwir ]2] (649-3)
naanak naam vihooni-aa naa urvaar na paar. ||2||
O Nanak, without the Naam, they find no shelter on either this shore, or the one beyond. ||2||

pauVI ] (649-3)
pa-orhee.
Pauree:

jo hir nwmu iDAwiedy sy hir hir nwim rqy mn mwhI ] (649-3)
jo har naam Dhi-aa-iday say har har naam ratay man maahee.
Those who meditate on the Lord's Name, are imbued with the Name of the Lord, Har, Har, in their minds.

ijnw min iciq ieku ArwiDAw iqnw ieks ibnu dUjw ko nwhI ] (649-4)
jinaa man chit ik araaDhi-aa tinaa ikas bin doojaa ko naahee.
For those who worship the One Lord in their conscious minds, there is no other than the One Lord.

syeI purK hir syvdy ijn Duir msqik lyKu ilKwhI ] (649-5)
say-ee purakh har sayvday jin Dhur mastak laykh likhaahee.
They alone serve the Lord, upon whose foreheads such pre-ordained destiny is written.

hir ky gux inq gwvdy hir gux gwie guxI smJwhI ] (649-5)
har kay gun nit gaavday har gun gaa-ay gunee samjhaahee.
They continually sing the Glorious Praises of the Lord, and singing the Glories of the Glorious Lord, they are uplifted.

vifAweI vfI gurmuKw gur pUrY hir nwim smwhI ]17] (649-6)
vadi-aa-ee vadee gurmukhaa gur poorai har naam samaahee. ||17||
Great is the greatness of the Gurmukhs, who, through the Perfect Guru, remain absorbed in the Lord's Name. ||17||

sloku mÚ 3 ] (649-6)
salok mehlaa 3.
Shalok, Third Mehl:

siqgur kI syvw gwKVI isru dIjY Awpu gvwie ] (649-6)
satgur kee sayvaa gaakh-rhee sir deejai aap gavaa-ay.
It is very difficult to serve the True Guru; offer your head, and eradicate self-conceit.

sbid mrih iPir nw mrih qw syvw pvY sB Qwie ] (649-7)
sabad mareh fir naa mareh taa sayvaa pavai sabh thaa-ay.
One who dies in the Word of the Shabad shall never have to die again; his service is totally approved.

pwrs prisAY pwrsu hovY sic rhY ilv lwie ] (649-8)
paaras parsi-ai paaras hovai sach rahai liv laa-ay.
Touching the philosopher's stone, one becomes the philosopher's stone, which transforms lead into gold; remain lovingly attached to the True Lord.

ijsu pUrib hovY iliKAw iqsu siqguru imlY pRBu Awie ] (649-8)
jis poorab hovai likhi-aa tis satgur milai parabh aa-ay.
One who has such pre-ordained destiny, comes to meet the True Guru and God.

nwnk gxqY syvku nw imlY ijsu bKsy so pvY Qwie ]1] (649-9)
naanak gantai sayvak naa milai jis bakhsay so pavai thaa-ay. ||1||
O Nanak, the Lord's servant does not meet Him because of his own account; he alone is acceptable, whom the Lord forgives. ||1||

mÚ 3 ] (649-9)
mehlaa 3.
Third Mehl:

mhlu kumhlu n jwxnI mUrK ApxY suAwie ] (649-9)
mahal kumhal na jaannee moorakh apnai su-aa-ay.
The fools do not know the difference between good and bad; they are deceived by their self-interests.

sbdu cInih qw mhlu lhih joqI joiq smwie ] (649-10)
sabad cheeneh taa mahal laheh jotee jot samaa-ay.
But if they contemplate the Word of the Shabad, they obtain the Mansion of the Lord's Presence, and their light merges in the Light.

sdw scy kw Bau min vsY qw sBw soJI pwie ] (649-10)
sadaa sachay kaa bha-o man vasai taa sabhaa sojhee paa-ay.
The Fear of God is always on their minds, and so they come to understand everything.

siqguru ApxY Gir vrqdw Awpy ley imlwie ] (649-11)
satgur apnai ghar varatdaa aapay la-ay milaa-ay.
The True Guru is pervading the homes within; He Himself blends them with the Lord.

nwnk siqguir imilAY sB pUrI peI ijs no ikrpw kry rjwie ]2] (649-11)
naanak satgur mili-ai sabh pooree pa-ee jis no kirpaa karay rajaa-ay. ||2||
O Nanak, they meet the True Guru, and all their desires are fulfilled, if the Lord grants His Grace and so wills. ||2||

pauVI ] (649-12)
pa-orhee.
Pauree:

DMnu Dnu Bwg iqnw Bgq jnw jo hir nwmw hir muiK khiqAw ] (649-12)
Dhan Dhan bhaag tinaa bhagat janaa jo har naamaa har mukh kehti-aa.
Blessed, blessed is the good fortune of those devotees, who, with their mouths, utter the Name of the Lord.

Dnu Dnu Bwg iqnw sMq jnw jo hir jsu sRvxI suxiqAw ] (649-13)
Dhan Dhan bhaag tinaa sant janaa jo har jas sarvanee sunti-aa.
Blessed, blessed is the good fortune of those Saints, who, with their ears, listen to the Lord's Praises.

Dnu Dnu Bwg iqnw swD jnw hir kIrqnu gwie guxI jn bxiqAw ] (649-13)
Dhan Dhan bhaag tinaa saaDh janaa har keertan gaa-ay gunee jan banti-aa.
Blessed, blessed is the good fortune of those holy people, who sing the Kirtan of the Lord's Praises, and so become virtuous.

Dnu Dnu Bwg iqnw gurmuKw jo gurisK lY mnu ijxiqAw ] (649-14)
Dhan Dhan bhaag tinaa gurmukhaa jo gursikh lai man jinti-aa.
Blessed, blessed is the good fortune of those Gurmukhs, who live as Gursikhs, and conquer their minds.

sB dU vfy Bwg gurisKw ky jo gur crxI isK pViqAw ]18] (649-15)
sabh doo vaday bhaag gursikhaa kay jo gur charnee sikh parh-ti-aa. ||18||
But the greatest good fortune of all, is that of the Guru's Sikhs, who fall at the Guru's feet. ||18||

sloku mÚ 3 ] (649-15)
salok mehlaa 3.
Shalok, Third Mehl:

bRhmu ibMdY iqs dw bRhmqu rhY eyk sbid ilv lwie ] (649-15)
barahm bindai tis daa barahmat rahai ayk sabad liv laa-ay.
One who knows God, and who lovingly focuses his attention on the One Word of the Shabad, keeps his spirituality intact.

nv inDI ATwrh isDI ipCY lgIAw iPrih jo hir ihrdY sdw vswie ] (649-16)
nav niDhee athaarah siDhee pichhai lagee-aa fireh jo har hirdai sadaa vasaa-ay.
The nine treasures and the eighteen spiritual powers of the Siddhas follow him, who keeps the Lord enshrined in his heart.

ibnu siqgur nwau n pweIAY buJhu kir vIcwru ] (649-17)
bin satgur naa-o na paa-ee-ai bujhahu kar veechaar.
Without the True Guru, the Name is not found; understand this, and reflect upon it.

nwnk pUrY Bwig siqguru imlY suKu pwey jug cwir ]1] (649-17)
naanak poorai bhaag satgur milai sukh paa-ay jug chaar. ||1||
O Nanak, through perfect good destiny, one meets the True Guru, and finds peace, throughout the four ages. ||1||

mÚ 3 ] (649-18)
mehlaa 3.
Third Mehl:

ikAw gBrU ikAw ibriD hY mnmuK iqRsnw BuK n jwie ] (649-18)
ki-aa gabhroo ki-aa biraDh hai manmukh tarisnaa bhukh na jaa-ay.
Whether he is young or old, the self-willed manmukh cannot escape hunger and thirst.

gurmuiK sbdy riqAw sIqlu hoey Awpu gvwie ] (649-19)
gurmukh sabday rati-aa seetal ho-ay aap gavaa-ay.
The Gurmukhs are imbued with the Word of the Shabad; they are at peace, having lost their self-conceit.

AMdru iqRpiq sMqoiKAw iPir BuK n lgY Awie ] (649-19)
andar taripat santokhi-aa fir bhukh na lagai aa-ay.
They are satisfied and satiated within; they never feel hungry again.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD