Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

691

DnwsrI mhlw 5 CMq (691-1)
Dhanaasree mehlaa 5 chhant
Dhanaasaree, Fifth Mehl, Chhant:

<> siqgur pRswid ] (691-1)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

siqgur dIn dieAwl ijsu sMig hir gwvIAY jIau ] (691-2)
satgur deen da-i-aal jis sang har gaavee-ai jee-o.
The True Guru is merciful to the meek; in His Presence, the Lord's Praises are sung.

AMimRqu hir kw nwmu swDsMig rwvIAY jIau ] (691-2)
amrit har kaa naam saaDhsang raavee-ai jee-o.
The Ambrosial Name of the Lord is chanted in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Bju sMig swDU ieku ArwDU jnm mrn duK nwsey ] (691-3)
bhaj sang saaDhoo ik araaDhoo janam maran dukh naas-ay.
Vibrating, and worshipping the One Lord in the Company of the Holy, the pains of birth and death are removed.

Duir krmu iliKAw swcu isiKAw ktI jm kI Pwsey ] (691-3)
Dhur karam likhi-aa saach sikhi-aa katee jam kee faas-ay.
Those who have such karma pre-ordained, study and learn the Truth; the noose of Death is removed from their necks.

BY Brm nwTy CutI gwTy jm pMiQ mUil n AwvIAY ] (691-4)
bhai bharam naathay chhutee gaathay jam panth mool na aavee-ai.
Their fears and doubts are dispelled, the knot of death is untied, and they never have to walk on Death's path.

ibnvMiq nwnk Dwir ikrpw sdw hir gux gwvIAY ]1] (691-5)
binvant naanak Dhaar kirpaa sadaa har gun gaavee-ai. ||1||
Prays Nanak, shower me with Your Mercy, Lord; let me sing Your Glorious Praises forever. ||1||

inDirAw Dr eyku nwmu inrMjno jIau ] (691-5)
niDhri-aa Dhar ayk naam niranjano jee-o.
The Name of the One, Immaculate Lord is the Support of the unsupported.

qU dwqw dwqwru srb duK BMjno jIau ] (691-6)
too daataa daataar sarab dukh bhanjno jee-o.
You are the Giver, the Great Giver, the Dispeller of all sorrow.

duK hrq krqw suKh suAwmI srix swDU AwieAw ] (691-6)
dukh harat kartaa sukhah su-aamee saran saaDhoo aa-i-aa.
O Destroyer of pain, Creator Lord, Master of peace and bliss, I have come seeking the Sanctuary of the Holy;

sMswru swgru mhw ibKVw pl eyk mwih qrwieAw ] (691-6)
sansaar saagar mahaa bikh-rhaa pal ayk maahi taraa-i-aa.
please, help me to cross over the terrifying and difficult world-ocean in an instant.

pUir rihAw srb QweI gur igAwnu nyqRI AMjno ] (691-7)
poor rahi-aa sarab thaa-ee gur gi-aan naytree anjno.
I saw the Lord pervading and permeating everywhere, when the healing ointment of the Guru's wisdom was applied to my eyes.

ibnvMiq nwnk sdw ismrI srb duK BY BMjno ]2] (691-8)
binvant naanak sadaa simree sarab dukh bhai bhanjno. ||2||
Prays Nanak, remember Him forever in meditation, the Destroyer of all sorrow and fear. ||2||

Awip lIey liV lwie ikrpw DwrIAw jIau ] (691-8)
aap lee-ay larh laa-ay kirpaa Dhaaree-aa jee-o.
He Himself has attached me to the hem of His robe; He has showered me with His Mercy.

moih inrguxu nIcu AnwQu pRB Agm ApwrIAw jIau ] (691-9)
mohi nirgun neech anaath parabh agam aapaaree-aa jee-o.
I am worthless, lowly and helpless; God is unfathomable and infinite.

dieAwl sdw ik®pwl suAwmI nIc QwpxhwirAw ] (691-9)
da-i-aal sadaa kirpaal su-aamee neech thaapanhaari-aa.
My Lord and Master is always merciful, kind and compassionate; He uplifts and establishes the lowly.

jIA jMq siB vis qyrY sgl qyrI swirAw ] (691-10)
jee-a jant sabh vas tayrai sagal tayree saari-aa.
All beings and creatures are under Your power; You take care of all.

Awip krqw Awip Bugqw Awip sgl bIcwrIAw ] (691-10)
aap kartaa aap bhugtaa aap sagal beechaaree-aa.
He Himself is the Creator, and He Himself is the Enjoyer; He Himself is the Contemplator of all.

ibnvMq nwnk gux gwie jIvw hir jpu jpau bnvwrIAw ]3] (691-11)
binvant naanak gun gaa-ay jeevaa har jap japa-o banvaaree-aa. ||3||
Prays Nanak, singing Your Glorious Praises, I live, chanting the Chant of the Lord, the Lord of the world-forest. ||3||

qyrw drsu Apwru nwmu AmoleI jIau ] (691-11)
tayraa daras apaar naam amola-ee jee-o.
The Blessed Vision of Your Darshan is incomparable; Your Name is utterly priceless.

iniq jpih qyry dws purK AqoleI jIau ] (691-12)
nit jaapeh tayray daas purakh atola-ee jee-o.
O my Incomputable Lord, Your humble servants ever meditate on You.

sMq rsn vUTw Awip qUTw hir rsih syeI mwiqAw ] (691-12)
sant rasan voothaa aap toothaa har raseh say-ee maati-aa.
You dwell on the tongues of the Saints, by Your own pleasure; they are intoxicated with Your sublime essence, O Lord.

gur crn lwgy mhw Bwgy sdw Anidnu jwigAw ] (691-13)
gur charan laagay mahaa bhaagay sadaa an-din jaagi-aa.
Those who are attached to Your feet are very blessed; night and day, they remain always awake and aware.

sd sdw isMmRqb´ suAwmI swis swis gux boleI ] (691-13)
sad sadaa simartab-y su-aamee saas saas gun bol-ee.
Forever and ever, meditate in remembrance on the Lord and Master; with each and every breath, speak His Glorious Praises.

ibnvMiq nwnk DUir swDU nwmu pRBU AmoleI ]4]1] (691-14)
binvant naanak Dhoor saaDhoo naam parabhoo amola-ee. ||4||1||
Prays Nanak, let me become the dust of the feet of the Saints. God's Name is invaluable. ||4||1||

rwgu DnwsrI bwxI Bgq kbIr jI kI (691-15)
raag Dhanaasree banee bhagat kabeer jee kee
Raag Dhanaasaree, The Word Of Devotee Kabeer Jee:

<> siqgur pRswid ] (691-15)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

snk snµd mhys smwnW ] syKnwig qyro mrmu n jwnW ]1] (691-16)
sanak sanand mahays samaanaaN. saykhnaag tayro maram na jaanaaN. ||1||
Beings like Sanak, Sanand, Shiva and Shaysh-naaga - none of them know Your mystery, Lord. ||1||

sMqsMgiq rwmu irdY bsweI ]1] rhwau ] (691-16)
santsangat raam ridai basaa-ee. ||1|| rahaa-o.
In the Society of the Saints, the Lord dwells within the heart. ||1||Pause||

hnUmwn sir gruV smwnW ] surpiq nrpiq nhI gun jwnW ]2] (691-17)
hanoomaan sar garurh samaanaaN. surpat narpat nahee gun jaanaaN. ||2||
Beings like Hanumaan, Garura, Indra the King of the gods and the rulers of humans - none of them know Your Glories, Lord. ||2||

cwir byd Aru isMimRiq purwnW ] kmlwpiq kvlw nhI jwnW ]3] (691-17)
chaar bayd ar simrit puraanaaN. kamlaapat kavlaa nahee jaanaaN. ||3||
The four Vedas, the Simritees and the Puraanas, Vishnu the Lord of Lakshmi and Lakshmi herself - none of them know the Lord. ||3||

kih kbIr so BrmY nwhI ] pg lig rwm rhY srnWhI ]4]1] (691-18)
kahi kabeer so bharmai naahee. pag lag raam rahai sarnaaNhee. ||4||1||
Says Kabeer, one who falls at the Lord's feet, and remains in His Sanctuary, does not wander around lost. ||4||1||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD