Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

747

sBy ieCw pUrIAw jw pwieAw Agm Apwrw ] (747-1)
sabhay ichhaa pooree-aa jaa paa-i-aa agam apaaraa.
All desires are fulfilled, when the Inaccessible and Infinite Lord is obtained.

guru nwnku imilAw pwrbRhmu qyirAw crxw kau bilhwrw ]4]1]47] (747-2)
gur naanak mili-aa paarbarahm tayri-aa charnaa ka-o balihaaraa. ||4||1||47||
Guru Nanak has met the Supreme Lord God; I am a sacrifice to Your Feet. ||4||1||47||

rwgu sUhI mhlw 5 Gru 7 (747-3)
raag soohee mehlaa 5 ghar 7
Raag Soohee, Fifth Mehl, Seventh House:

<> siqgur pRswid ] (747-3)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

qyrw Bwxw qUhY mnwieih ijs no hoih dieAwlw ] (747-4)
tayraa bhaanaa toohai manaa-ihi jis no hohi da-i-aalaa.
He alone obeys Your Will, O Lord, unto whom You are Merciful.

sweI Bgiq jo quDu BwvY qUM srb jIAw pRiqpwlw ]1] (747-4)
saa-ee bhagat jo tuDh bhaavai tooN sarab jee-aa partipaalaa. ||1||
That alone is devotional worship, which is pleasing to Your Will. You are the Cherisher of all beings. ||1||

myry rwm rwie sMqw tyk qum@wrI ] (747-5)
mayray raam raa-ay santaa tayk tumHaaree.
O my Sovereign Lord, You are the Support of the Saints.

jo quDu BwvY so prvwxu min qin qUhY ADwrI ]1] rhwau ] (747-5)
jo tuDh bhaavai so parvaan man tan toohai aDhaaree. ||1|| rahaa-o.
Whatever pleases You, they accept. You are the sustenance of their minds and bodies. ||1||Pause||

qUM dieAwlu ik®pwlu ik®pw iniD mnsw pUrxhwrw ] (747-6)
tooN da-i-aal kirpaal kirpaa niDh mansaa pooranhaaraa.
You are kind and compassionate, the treasure of mercy, the fulfiller of our hopes.

Bgq qyry siB pRwxpiq pRIqm qUM Bgqn kw ipAwrw ]2] (747-6)
bhagat tayray sabh faraanpat pareetam tooN bhagtan kaa pi-aaraa. ||2||
You are the Beloved Lord of life of all Your devotees; You are the Beloved of Your devotees. ||2||

qU AQwhu Apwru Aiq aUcw koeI Avru n qyrI Bwqy ] (747-7)
too athaahu apaar at oochaa ko-ee avar na tayree bhaatay.
You are unfathomable, infinite, lofty and exalted. There is no one else like You.

ieh Ardwis hmwrI suAwmI ivsru nwhI suKdwqy ]3] (747-7)
ih ardaas hamaaree su-aamee visar naahee sukh-daatay. ||3||
This is my prayer, O my Lord and Master; may I never forget You, O Peace-giving Lord. ||3||

idnu rYix swis swis gux gwvw jy suAwmI quDu Bwvw ] (747-8)
din rain saas saas gun gaavaa jay su-aamee tuDh bhaavaa.
Day and night, with each and every breath, I sing Your Glorious Praises, if it is pleasing to Your Will.

nwmu qyrw suKu nwnku mwgY swihb quTY pwvw ]4]1]48] (747-8)
naam tayraa sukh naanak maagai saahib tuthai paavaa. ||4||1||48||
Nanak begs for the peace of Your Name, O Lord and Master; as it is pleasing to Your Will, I shall attain it. ||4||1||48||

sUhI mhlw 5 ] (747-9)
soohee mehlaa 5.
Soohee, Fifth Mehl:

ivsrih nwhI ijqu qU kbhU so Qwnu qyrw kyhw ] (747-9)
visrahi naahee jit too kabhoo so thaan tayraa kayhaa.
Where is that place, where You are never forgotten, Lord?

AwT phr ijqu quDu iDAweI inrml hovY dyhw ]1] (747-10)
aath pahar jit tuDh Dhi-aa-ee nirmal hovai dayhaa. ||1||
Twenty-four hours a day, they meditate on You, and their bodies become spotless and pure. ||1||

myry rwm hau so Qwnu Bwlx AwieAw ] (747-10)
mayray raam ha-o so thaan bhaalan aa-i-aa.
O my Lord, I have come searching for that place.

Kojq Kojq BieAw swDsMgu iqn@ srxweI pwieAw ]1] rhwau ] (747-11)
khojat khojat bha-i-aa saaDhsang tinH sarnaa-ee paa-i-aa. ||1|| rahaa-o.
After seeking and searching, I found Sanctuary in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1||Pause||

byd pVy piV bRhmy hwry ieku iqlu nhI kImiq pweI ] (747-11)
bayd parhay parh barahmay haaray ik til nahee keemat paa-ee.
Reading and reciting the Vedas, Brahma grew weary, but he did not find even a tiny bit of God's worth.

swiDk isD iPrih ibllwqy qy BI mohy mweI ]2] (747-12)
saaDhik siDh fireh billaatay tay bhee mohay maa-ee. ||2||
The seekers and Siddhas wander around bewailing; they too are enticed by Maya. ||2||

ds Aauqwr rwjy hoie vrqy mhwdyv AauDUqw ] (747-12)
das a-utaar raajay ho-ay vartay mahaadayv a-uDhootaa.
There were ten regal incarnations of Vishnu; and then there was Shiva, the renunciate.

iqn@ BI AMqu n pwieE qyrw lwie Qky ibBUqw ]3] (747-13)
tinH bhee ant na paa-i-o tayraa laa-ay thakay bibhootaa. ||3||
He did not find Your limits either, although he grew weary of smearing his body with ashes. ||3||

shj sUK Awnµd nwm rs hir sMqI mMglu gwieAw ] (747-13)
sahj sookh aanand naam ras har santee mangal gaa-i-aa.
Peace, poise and bliss are found in the subtle essence of the Naam. The Lord's Saints sing the songs of joy.

sPl drsnu ByitE gur nwnk qw min qin hir hir iDAwieAw ]4]2]49] (747-14)
safal darsan bhayti-o gur naanak taa man tan har har Dhi-aa-i-aa. ||4||2||49||
I have obtained the Fruitful Vision of Guru Nanak's Darshan, and with my mind and body I meditate on the Lord, Har, Har. ||4||2||49||

sUhI mhlw 5 ] (747-15)
soohee mehlaa 5.
Soohee, Fifth Mehl:

krm Drm pwKMf jo dIsih iqn jmu jwgwqI lUtY ] (747-15)
karam Dharam pakhand jo deeseh tin jam jaagaatee lootai.
The religious rites, rituals and hypocrisies which are seen, are plundered by the Messenger of Death, the ultimate tax collector.

inrbwx kIrqnu gwvhu krqy kw inmK ismrq ijqu CUtY ]1] (747-16)
nirbaan keertan gaavhu kartay kaa nimakh simrat jit chhootai. ||1||
In the state of Nirvaanaa, sing the Kirtan of the Creator's Praises; contemplating Him in meditation, even for an instant, one is saved. ||1||

sMqhu swgru pwir auqrIAY ] (747-16)
santahu saagar paar utree-ai.
O Saints, cross over the world-ocean.

jy ko bcnu kmwvY sMqn kw so gur prswdI qrIAY ]1] rhwau ] (747-16)
jay ko bachan kamaavai santan kaa so gur parsaadee taree-ai. ||1|| rahaa-o.
One who practices the Teachings of the Saints, by Guru's Grace, is carried across. ||1||Pause||

koit qIrQ mjn iesnwnw iesu kil mih mYlu BrIjY ] (747-17)
kot tirath majan isnaanaa is kal meh mail bhareejai.
Millions of cleansing baths at sacred shrines of pilgrimage only fill the mortal with filth in this Dark Age of Kali Yuga.

swDsMig jo hir gux gwvY so inrmlu kir lIjY ]2] (747-18)
saaDhsang jo har gun gaavai so nirmal kar leejai. ||2||
One who sings the Glorious Praises of the Lord in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, becomes spotlessly pure. ||2||

byd kqyb isimRiq siB swsq ien@ piVAw mukiq n hoeI ] (747-18)
bayd katayb simrit sabh saasat inH parhi-aa mukat na ho-ee.
One may read all the books of the Vedas, the Bible, the Simritees and the Shaastras, but they will not bring liberation.

eyku AKru jo gurmuiK jwpY iqs kI inrml soeI ]3] (747-19)
ayk akhar jo gurmukh jaapai tis kee nirmal so-ee. ||3||
One who, as Gurmukh, chants the One Word, acquires a spotlessly pure reputation. ||3||

KqRI bRwhmx sUd vYs aupdysu chu vrnw kau swJw ] (747-19)
khatree baraahman sood vais updays chahu varnaa ka-o saajhaa.
The four castes - the Kh'shaatriyas, Brahmins, Soodras and Vaishyas - are equal in respect to the teachings.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD