Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1138

nwm ibnw sB dunIAw Cwru ]1] (1138-1)
naam binaa sabh dunee-aa chhaar. ||1||
Without the Naam, the Name of the Lord, the whole world is just ashes. ||1||

Acrju qyrI kudriq qyry kdm slwh ] (1138-1)
achraj tayree kudrat tayray kadam salaah.
Your Creative Power is marvellous, and Your Lotus Feet are admirable.

gnIv qyrI isPiq scy pwiqswh ]2] (1138-2)
ganeev tayree sifat sachay paatisaah. ||2||
Your Praise is priceless, O True King. ||2||

nIDirAw Dr pnh Kudwie ] (1138-2)
neeDhri-aa Dhar panah khudaa-ay.
God is the Support of the unsupported.

grIb invwju idnu rYix iDAwie ]3] (1138-2)
gareeb nivaaj din rain Dhi-aa-ay. ||3||
Meditate day and night on the Cherisher of the meek and humble. ||3||

nwnk kau Kuid Ksm imhrvwn ] (1138-3)
naanak ka-o khud khasam miharvaan.
God has been merciful to Nanak.

Alhu n ivsrY idl jIA prwn ]4]10] (1138-3)
alhu na visrai dil jee-a paraan. ||4||10||
May I never forget God; He is my heart, my soul, my breath of life. ||4||10||

BYrau mhlw 5 ] (1138-4)
bhairo mehlaa 5.
Bhairao, Fifth Mehl:

swc pdwrQu gurmuiK lhhu ] (1138-4)
saach padaarath gurmukh lahhu.
As Gurmukh, obtain the true wealth.

pRB kw Bwxw siq kir shhu ]1] (1138-4)
parabh kaa bhaanaa sat kar sahhu. ||1||
Accept the Will of God as True. ||1||

jIvq jIvq jIvq rhhu ] (1138-4)
jeevat jeevat jeevat rahhu.
Live, live, live forever.

rwm rswiexu inq auiT pIvhu ] (1138-5)
raam rasaa-in nit uth peevhu.
Rise early each day, and drink in the Nectar of the Lord.

hir hir hir hir rsnw khhu ]1] rhwau ] (1138-5)
har har har har rasnaa kahhu. ||1|| rahaa-o.
With your tongue, chant the Name of the Lord, Har, Har, Har, Har. ||1||Pause||

kiljug mih iek nwim auDwru ] (1138-6)
kalijug meh ik naam uDhaar.
In this Dark Age of Kali Yuga, the One Name alone shall save you.

nwnku bolY bRhm bIcwru ]2]11] (1138-6)
naanak bolai barahm beechaar. ||2||11||
Nanak speaks the wisdom of God. ||2||11||

BYrau mhlw 5 ] (1138-6)
bhairo mehlaa 5.
Bhairao, Fifth Mehl:

siqguru syiv srb Pl pwey ] (1138-6)
satgur sayv sarab fal paa-ay.
Serving the True Guru, all fruits and rewards are obtained.

jnm jnm kI mYlu imtwey ]1] (1138-7)
janam janam kee mail mitaa-ay. ||1||
The filth of so many lifetimes is washed away. ||1||

piqq pwvn pRB qyro nwau ] (1138-7)
patit paavan parabh tayro naa-o.
Your Name, God, is the Purifier of sinners.

pUrib krm ilKy gux gwau ]1] rhwau ] (1138-7)
poorab karam likhay gun gaa-o. ||1|| rahaa-o.
Because of the karma of my past deeds, I sing the Glorious Praises of the Lord. ||1||Pause||

swDU sMig hovY auDwru ] (1138-8)
saaDhoo sang hovai uDhaar.
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I am saved.

soBw pwvY pRB kY duAwr ]2] (1138-8)
sobhaa paavai parabh kai du-aar. ||2||
I am blessed with honor in God's Court. ||2||

srb kilAwx crx pRB syvw ] (1138-8)
sarab kali-aan charan parabh sayvaa.
Serving at God's Feet, all comforts are obtained.

DUir bwCih siB suir nr dyvw ]3] (1138-9)
Dhoor baachheh sabh sur nar dayvaa. ||3||
All the angels and demi-gods long for the dust of the feet of such beings. ||3||

nwnk pwieAw nwm inDwnu ] (1138-9)
naanak paa-i-aa naam niDhaan.
Nanak has obtained the treasure of the Naam.

hir jip jip auDirAw sgl jhwnu ]4]12] (1138-10)
har jap jap uDhri-aa sagal jahaan. ||4||12||
Chanting and meditating on the Lord, the whole world is saved. ||4||12||

BYrau mhlw 5 ] (1138-10)
bhairo mehlaa 5.
Bhairao, Fifth Mehl:

Apxy dws kau kMiT lgwvY ] (1138-10)
apnay daas ka-o kanth lagaavai.
God hugs His slave close in His Embrace.

inMdk kau Agin mih pwvY ]1] (1138-11)
nindak ka-o agan meh paavai. ||1||
He throws the slanderer into the fire. ||1||

pwpI qy rwKy nwrwiex ] (1138-11)
paapee tay raakhay naaraa-in.
The Lord saves His servants from the sinners.

pwpI kI giq kqhU nwhI pwpI picAw Awp kmwiex ]1] rhwau ] (1138-11)
paapee kee gat kathoo naahee paapee pachi-aa aap kamaa-in. ||1|| rahaa-o.
No one can save the sinner. The sinner is destroyed by his own actions. ||1||Pause||

dws rwm jIau lwgI pRIiq ] (1138-12)
daas raam jee-o laagee pareet.
The Lord's slave is in love with the Dear Lord.

inMdk kI hoeI ibprIiq ]2] (1138-12)
nindak kee ho-ee bipreet. ||2||
The slanderer loves something else. ||2||

pwrbRhim Apxw ibrdu pRgtwieAw ] (1138-13)
paarbarahm apnaa birad paragtaa-i-aa.
The Supreme Lord God has revealed His Innate Nature.

doKI Apxw kIqw pwieAw ]3] (1138-13)
dokhee apnaa keetaa paa-i-aa. ||3||
The evil-doer obtains the fruits of his own actions. ||3||

Awie n jweI rihAw smweI ] (1138-13)
aa-ay na jaa-ee rahi-aa samaa-ee.
God does not come or go; He is All-pervading and permeating.

nwnk dws hir kI srxweI ]4]13] (1138-14)
naanak daas har kee sarnaa-ee. ||4||13||
Slave Nanak seeks the Sanctuary of the Lord. ||4||13||

rwgu BYrau mhlw 5 caupdy Gru 2 (1138-15)
raag bhairo mehlaa 5 cha-upday ghar 2
Raag Bhairao, Fifth Mehl, Chaupadas, Second House:

<> siqgur pRswid ] (1138-15)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

sRIDr mohn sgl aupwvn inrMkwr suKdwqw ] (1138-16)
sareeDhar mohan sagal upaavan nirankaar sukh-daata.
The Fascinating Lord, the Creator of all, the Formless Lord, is the Giver of Peace.

AYsw pRBu Coif krih An syvw kvn ibiKAw rs mwqw ]1] (1138-16)
aisaa parabh chhod karahi an sayvaa kavan bikhi-aa ras maataa. ||1||
You have abandoned this Lord, and you serve another. Why are you intoxicated with the pleasures of corruption? ||1||

ry mn myry qU goivd Bwju ] (1138-17)
ray man mayray too govid bhaaj.
O my mind, meditate on the Lord of the Universe.

Avr aupwv sgl mY dyKy jo icqvIAY iqqu ibgris kwju ]1] rhwau ] (1138-17)
avar upaav sagal mai daykhay jo chitvee-ai tit bigras kaaj. ||1|| rahaa-o.
I have seen all other sorts of efforts; whatever you can think of, will only bring failure. ||1||Pause||

Twkuru Coif dwsI kau ismrih mnmuK AMD AigAwnw ] (1138-18)
thaakur chhod daasee ka-o simrahi manmukh anDh agi-aanaa.
The blind, ignorant, self-willed manmukhs forsake their Lord and Master, and dwell on His slave Maya.

hir kI Bgiq krih iqn inMdih ingury psU smwnw ]2] (1138-18)
har kee bhagat karahi tin nindeh niguray pasoo samaanaa. ||2||
They slander those who worship their Lord; they are like beasts, without a Guru. ||2||

jIau ipMfu qnu Dnu sBu pRB kw swkq khqy myrw ] (1138-19)
jee-o pind tan Dhan sabh parabh kaa saakat kahtay mayraa.
Soul, life, body and wealth all belong to God, but the faithless cynics claim that they own them.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD