Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1094
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1094
ਤੂ ਅਗਮ ਦਇਆਲੁ ਬੇਅੰਤੁ ਤੇਰੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹੈ ਕਉਣੁ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਤੂ ਅਗਮ ਦਇਆਲੁ ਬੇਅੰਤੁ ਤੇਰੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹੈ ਕਉਣੁ
तू अगम दइआलु बेअंतु तेरी कीमति कहै कउणु ॥
Ṫoo agam ḋa▫i▫aal bé▫anṫ ṫéree keemaṫ kahæ ka▫uṇ.
You are inaccessible, merciful and infinite; who can estimate Your worth?

ਪਉੜੀ
पउड़ी ॥
Pa▫oṛee.
Pauree:

ਤੁਧੁ ਸਿਰਜਿਆ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ ਤੂ ਨਾਇਕੁ ਸਗਲ ਭਉਣ
तुधु सिरजिआ सभु संसारु तू नाइकु सगल भउण ॥
Ṫuḋʰ sirji▫aa sabʰ sansaar ṫoo naa▫ik sagal bʰa▫uṇ.
You created the entire universe; You are the Master of all the worlds.

ਤੇਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਕੋਇ ਜਾਣੈ ਮੇਰੇ ਠਾਕੁਰ ਸਗਲ ਰਉਣ
तेरी कुदरति कोइ न जाणै मेरे ठाकुर सगल रउण ॥
Ṫéree kuḋraṫ ko▫é na jaaṇæ méré tʰaakur sagal ra▫uṇ.
No one knows Your creative power, O my all-pervading Lord and Master.

ਤੁਧੁ ਅਪੜਿ ਕੋਇ ਸਕੈ ਤੂ ਅਬਿਨਾਸੀ ਜਗ ਉਧਰਣ
तुधु अपड़ि कोइ न सकै तू अबिनासी जग उधरण ॥
Ṫuḋʰ apaṛ ko▫é na sakæ ṫoo abʰinaasee jag uḋʰraṇ.
No one can equal You; You are imperishable and eternal, the Savior of the world.

ਤੁਧੁ ਥਾਪੇ ਚਾਰੇ ਜੁਗ ਤੂ ਕਰਤਾ ਸਗਲ ਧਰਣ
तुधु थापे चारे जुग तू करता सगल धरण ॥
Ṫuḋʰ ṫʰaapé chaaré jug ṫoo karṫaa sagal ḋʰaraṇ.
You established the four ages; You are the Creator of all worlds.

ਤੁਧੁ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਕੀਆ ਤੁਧੁ ਲੇਪੁ ਲਗੈ ਤ੍ਰਿਣ
तुधु आवण जाणा कीआ तुधु लेपु न लगै त्रिण ॥
Ṫuḋʰ aavaṇ jaaṇaa kee▫aa ṫuḋʰ lép na lagæ ṫariṇ.
You created the comings and goings of reincarnation; not even a particle of filth sticks to You.

ਜਿਸੁ ਹੋਵਹਿ ਆਪਿ ਦਇਆਲੁ ਤਿਸੁ ਲਾਵਹਿ ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਣ
जिसु होवहि आपि दइआलु तिसु लावहि सतिगुर चरण ॥
Jis hovėh aap ḋa▫i▫aal ṫis laavėh saṫgur charaṇ.
As you are merciful, You attach us to the Feet of the True Guru.

ਤੂ ਹੋਰਤੁ ਉਪਾਇ ਲਭਹੀ ਅਬਿਨਾਸੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕਰਣ ॥੨॥
तू होरतु उपाइ न लभही अबिनासी स्रिसटि करण ॥२॥
Ṫoo horaṫ upaa▫é na labʰhee abʰinaasee sarisat karaṇ. ||2||
You cannot be found by any other efforts; You are the eternal, imperishable Creator of the Universe. ||2||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits