ਡੇਖਣ ਕੂ ਮੁਸਤਾਕੁ ਮੁਖੁ ਕਿਜੇਹਾ ਤਉ ਧਣੀ ॥ डेखण कू मुसताकु मुखु किजेहा तउ धणी ॥ Dékʰaṇ koo musṫaak mukʰ kijéhaa ṫa▫o ḋʰaṇee. I am so eager to see You, O Lord; what does Your face look like? ਡਖਣੇ ਮਃ ੫ ॥ डखणे मः ५ ॥ Dakʰ▫ṇé mėhlaa 5. Dakhanay, Fifth Mehl: ਫਿਰਦਾ ਕਿਤੈ ਹਾਲਿ ਜਾ ਡਿਠਮੁ ਤਾ ਮਨੁ ਧ੍ਰਾਪਿਆ ॥੧॥ फिरदा कितै हालि जा डिठमु ता मनु ध्रापिआ ॥१॥ Firḋaa kiṫæ haal jaa ditʰam ṫaa man ḋʰaraapi▫aa. ||1|| I wandered around in such a miserable state, but when I saw You, my mind was comforted and consoled. ||1|| |