Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1103
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1103
ਬਨਹਿ ਬਸੇ ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਜਉ ਲਉ ਮਨਹੁ ਨ ਤਜਹਿ ਬਿਕਾਰ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਬਨਹਿ ਬਸੇ ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਜਉ ਲਉ ਮਨਹੁ ਤਜਹਿ ਬਿਕਾਰ
बनहि बसे किउ पाईऐ जउ लउ मनहु न तजहि बिकार ॥
Banėh basé ki▫o paa▫ee▫æ ja▫o la▫o manhu na ṫajėh bikaar.
Living in the forest, how will you find Him? Not until you remove corruption from your mind.

ਜਿਹ ਘਰੁ ਬਨੁ ਸਮਸਰਿ ਕੀਆ ਤੇ ਪੂਰੇ ਸੰਸਾਰ ॥੧॥
जिह घरु बनु समसरि कीआ ते पूरे संसार ॥१॥
Jih gʰar ban samsar kee▫aa ṫé pooré sansaar. ||1||
Those who look alike upon home and forest, are the most perfect people in the world. ||1||

ਰੰਗਿ ਰਵਹੁ ਆਤਮੈ ਰਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
रंगि रवहु आतमै राम ॥१॥ रहाउ ॥
Rang ravhu aaṫmæ raam. ||1|| rahaa▫o.
if you lovingly dwell on the Lord within your being. ||1||Pause||

ਸਾਰ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਰਾਮਾ
सार सुखु पाईऐ रामा ॥
Saar sukʰ paa▫ee▫æ raamaa.
You shall find real peace in the Lord,

ਜਟਾ ਭਸਮ ਲੇਪਨ ਕੀਆ ਕਹਾ ਗੁਫਾ ਮਹਿ ਬਾਸੁ
जटा भसम लेपन कीआ कहा गुफा महि बासु ॥
Jataa bʰasam lépan kee▫aa kahaa gufaa mėh baas.
What is the use of wearing matted hair, smearing the body with ashes, and living in a cave?

ਮਨੁ ਜੀਤੇ ਜਗੁ ਜੀਤਿਆ ਜਾਂ ਤੇ ਬਿਖਿਆ ਤੇ ਹੋਇ ਉਦਾਸੁ ॥੨॥
मनु जीते जगु जीतिआ जां ते बिखिआ ते होइ उदासु ॥२॥
Man jeeṫé jag jeeṫi▫aa jaaⁿ ṫé bikʰi▫aa ṫé ho▫é uḋaas. ||2||
Conquering the mind, one conquers the world, and then remains detached from corruption. ||2||

ਅੰਜਨੁ ਦੇਇ ਸਭੈ ਕੋਈ ਟੁਕੁ ਚਾਹਨ ਮਾਹਿ ਬਿਡਾਨੁ
अंजनु देइ सभै कोई टुकु चाहन माहि बिडानु ॥
Anjan ḋé▫é sabʰæ ko▫ee tuk chaahan maahi bidaan.
They all apply make-up to their eyes; there is little difference between their objectives.

ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਜਿਹ ਪਾਇਆ ਤੇ ਲੋਇਨ ਪਰਵਾਨੁ ॥੩॥
गिआन अंजनु जिह पाइआ ते लोइन परवानु ॥३॥
Gi▫aan anjan jih paa▫i▫aa ṫé lo▫in parvaan. ||3||
But those eyes, to which the ointment of spiritual wisdom is applied, are approved and supreme. ||3||

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਅਬ ਜਾਨਿਆ ਗੁਰਿ ਗਿਆਨੁ ਦੀਆ ਸਮਝਾਇ
कहि कबीर अब जानिआ गुरि गिआनु दीआ समझाइ ॥
Kahi Kabeer ab jaani▫aa gur gi▫aan ḋee▫aa samjʰaa▫é.
Says Kabir, now I know my Lord; the Guru has blessed me with spiritual wisdom.

ਅੰਤਰਗਤਿ ਹਰਿ ਭੇਟਿਆ ਅਬ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਕਤਹੂ ਜਾਇ ॥੪॥੨॥
अंतरगति हरि भेटिआ अब मेरा मनु कतहू न जाइ ॥४॥२॥
Anṫargaṫ har bʰéti▫aa ab méraa man kaṫhoo na jaa▫é. ||4||2||
I have met the Lord, and I am emancipated within; now, my mind does not wander at all. ||4||2||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits