Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1105
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1105
ਚਾਰਿ ਮੁਕਤਿ ਚਾਰੈ ਸਿਧਿ ਮਿਲਿ ਕੈ ਦੂਲਹ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਨਿ ਪਰਿਓ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaⁿkaar saṫgur parsaaḋ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਕਬੀਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ ਬਾਣੀ ਨਾਮਦੇਉ ਜੀ ਕੀ
कबीर का सबदु रागु मारू बाणी नामदेउ जी की
Kabeer kaa sabaḋ raag maaroo baṇee naamḋé▫o jee kee
Shabad Of Kabir, Raag Maaroo, The Word Of Namdev Jee:

ਮੁਕਤਿ ਭਇਓ ਚਉਹੂੰ ਜੁਗ ਜਾਨਿਓ ਜਸੁ ਕੀਰਤਿ ਮਾਥੈ ਛਤ੍ਰੁ ਧਰਿਓ ॥੧॥
मुकति भइओ चउहूं जुग जानिओ जसु कीरति माथै छत्रु धरिओ ॥१॥
Mukaṫ bʰa▫i▫o cha▫uhoo▫aⁿ jug jaani▫o jas keeraṫ maaṫʰæ chʰaṫar ḋʰari▫o. ||1||
I am liberated, and famous throughout the four ages; the canopy of praise and fame waves over my head. ||1||

ਚਾਰਿ ਮੁਕਤਿ ਚਾਰੈ ਸਿਧਿ ਮਿਲਿ ਕੈ ਦੂਲਹ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਨਿ ਪਰਿਓ
चारि मुकति चारै सिधि मिलि कै दूलह प्रभ की सरनि परिओ ॥
Chaar mukaṫ chaaræ siḋʰ mil kæ ḋoolah parabʰ kee saran pari▫o.
I have obtained the four kinds of liberation, and the four miraculous spiritual powers, in the Sanctuary of God, my Husband Lord.

ਰਾਜਾ ਰਾਮ ਜਪਤ ਕੋ ਕੋ ਤਰਿਓ
राजा राम जपत को को न तरिओ ॥
Raajaa raam japaṫ ko ko na ṫari▫o.
Meditating on the Sovereign Lord God, who has not been saved?

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸਿ ਸਾਧ ਕੀ ਸੰਗਤਿ ਭਗਤੁ ਭਗਤੁ ਤਾ ਕੋ ਨਾਮੁ ਪਰਿਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
गुर उपदेसि साध की संगति भगतु भगतु ता को नामु परिओ ॥१॥ रहाउ ॥
Gur upḋés saaḋʰ kee sangaṫ bʰagaṫ bʰagaṫ ṫaa ko naam pari▫o. ||1|| rahaa▫o.
Whoever follows the Guru’s Teachings and joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy, is called the most devoted of the devotees. ||1||Pause||

ਸੰਖ ਚਕ੍ਰ ਮਾਲਾ ਤਿਲਕੁ ਬਿਰਾਜਿਤ ਦੇਖਿ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਜਮੁ ਡਰਿਓ
संख चक्र माला तिलकु बिराजित देखि प्रतापु जमु डरिओ ॥
Sankʰ chakar maalaa ṫilak biraajiṫ ḋékʰ parṫaap jam dari▫o.
He is adorned with the conch, the chakra, the mala and the ceremonial tilak mark on his forehead; gazing upon his radiant glory, the Messenger of Death is scared away.

ਨਿਰਭਉ ਭਏ ਰਾਮ ਬਲ ਗਰਜਿਤ ਜਨਮ ਮਰਨ ਸੰਤਾਪ ਹਿਰਿਓ ॥੨॥
निरभउ भए राम बल गरजित जनम मरन संताप हिरिओ ॥२॥
Nirbʰa▫o bʰa▫é raam bal garjiṫ janam maran sanṫaap hiri▫o. ||2||
He becomes fearless, and the power of the Lord thunders through him; the pains of birth and death are taken away. ||2||

ਅੰਬਰੀਕ ਕਉ ਦੀਓ ਅਭੈ ਪਦੁ ਰਾਜੁ ਭਭੀਖਨ ਅਧਿਕ ਕਰਿਓ
अ्मबरीक कउ दीओ अभै पदु राजु भभीखन अधिक करिओ ॥
Ambreek ka▫o ḋee▫o abʰæ paḋ raaj bʰabʰeekʰan aḋʰik kari▫o.
The Lord blessed Ambreek with fearless dignity, and elevated Bhabhikhan to become king.

ਨਉ ਨਿਧਿ ਠਾਕੁਰਿ ਦਈ ਸੁਦਾਮੈ ਧ੍ਰੂਅ ਅਟਲੁ ਅਜਹੂ ਟਰਿਓ ॥੩॥
नउ निधि ठाकुरि दई सुदामै ध्रूअ अटलु अजहू न टरिओ ॥३॥
Na▫o niḋʰ tʰaakur ḋa▫ee suḋaamæ ḋʰaroo▫a atal ajhoo na tari▫o. ||3||
Sudama’s Lord and Master blessed him with the nine treasures; he made Dhroo permanent and unmoving; as the north star, he still hasn’t moved. ||3||

ਭਗਤ ਹੇਤਿ ਮਾਰਿਓ ਹਰਨਾਖਸੁ ਨਰਸਿੰਘ ਰੂਪ ਹੋਇ ਦੇਹ ਧਰਿਓ
भगत हेति मारिओ हरनाखसु नरसिंघ रूप होइ देह धरिओ ॥
Bʰagaṫ héṫ maari▫o harnaakʰas narsingʰ roop ho▫é ḋéh ḋʰari▫o.
For the sake of His devotee Prahlaad, God assumed the form of the man-lion, and killed Harnaakhash.

ਨਾਮਾ ਕਹੈ ਭਗਤਿ ਬਸਿ ਕੇਸਵ ਅਜਹੂੰ ਬਲਿ ਕੇ ਦੁਆਰ ਖਰੋ ॥੪॥੧॥
नामा कहै भगति बसि केसव अजहूं बलि के दुआर खरो ॥४॥१॥
Naamaa kahæ bʰagaṫ bas késav ajahooⁿ bal ké ḋu▫aar kʰaro. ||4||1||
Says Namdev, the beautiful-haired Lord is in the power of His devotees; He is standing at Balraja’s door, even now! ||4||1||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits