Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1144
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1144
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ
भैरउ महला ५ ॥
Bʰæro mėhlaa 5.
Bhairao, Fifth Mehl:

ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਅੰਤਰਜਾਮੀ
नामु हमारै अंतरजामी ॥
Naam hamaaræ anṫarjaamee.
The Naam, the Name of the Lord, is the Inner-knower of my heart.

ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਆਵੈ ਕਾਮੀ
नामु हमारै आवै कामी ॥
Naam hamaaræ aavæ kaamee.
The Naam is so useful to me.

ਰੋਮਿ ਰੋਮਿ ਰਵਿਆ ਹਰਿ ਨਾਮੁ
रोमि रोमि रविआ हरि नामु ॥
Rom rom ravi▫aa har naam.
The Lord’s Name permeates each and every hair of mine.

ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰੈ ਕੀਨੋ ਦਾਨੁ ॥੧॥
सतिगुर पूरै कीनो दानु ॥१॥
Saṫgur pooræ keeno ḋaan. ||1||
The Perfect True Guru has given me this gift. ||1||

ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਮੇਰੈ ਭੰਡਾਰ
नामु रतनु मेरै भंडार ॥
Naam raṫan méræ bʰandaar.
The Jewel of the Naam is my treasure.

ਅਗਮ ਅਮੋਲਾ ਅਪਰ ਅਪਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
अगम अमोला अपर अपार ॥१॥ रहाउ ॥
Agam amolaa apar apaar. ||1|| rahaa▫o.
It is inaccessible, priceless, infinite and incomparable. ||1||Pause||

ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਨਿਹਚਲ ਧਨੀ
नामु हमारै निहचल धनी ॥
Naam hamaaræ nihchal ḋʰanee.
The Naam is my unmoving, unchanging Lord and Master.

ਨਾਮ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਸਭ ਮਹਿ ਬਨੀ
नाम की महिमा सभ महि बनी ॥
Naam kee mahimaa sabʰ mėh banee.
The glory of the Naam spreads over the whole world.

ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਪੂਰਾ ਸਾਹੁ
नामु हमारै पूरा साहु ॥
Naam hamaaræ pooraa saahu.
The Naam is my perfect master of wealth.

ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਬੇਪਰਵਾਹੁ ॥੨॥
नामु हमारै बेपरवाहु ॥२॥
Naam hamaaræ béparvaahu. ||2||
The Naam is my independence. ||2||

ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਭੋਜਨ ਭਾਉ
नामु हमारै भोजन भाउ ॥
Naam hamaaræ bʰojan bʰaa▫o.
The Naam is my food and love.

ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਮਨ ਕਾ ਸੁਆਉ
नामु हमारै मन का सुआउ ॥
Naam hamaaræ man kaa su▫aa▫o.
The Naam is the objective of my mind.

ਨਾਮੁ ਵਿਸਰੈ ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
नामु न विसरै संत प्रसादि ॥
Naam na visræ sanṫ parsaaḋ.
By the Grace of the Saints, I never forget the Naam.

ਨਾਮੁ ਲੈਤ ਅਨਹਦ ਪੂਰੇ ਨਾਦ ॥੩॥
नामु लैत अनहद पूरे नाद ॥३॥
Naam læṫ anhaḋ pooré naaḋ. ||3||
Repeating the Naam, the Unstruck Sound-current of the Naad resounds. ||3||

ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨਾਮੁ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਈ
प्रभ किरपा ते नामु नउ निधि पाई ॥
Parabʰ kirpaa ṫé naam na▫o niḋʰ paa▫ee.
By God’s Grace, I have obtained the nine treasures of the Naam.

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨਾਮ ਸਿਉ ਬਨਿ ਆਈ
गुर किरपा ते नाम सिउ बनि आई ॥
Gur kirpaa ṫé naam si▫o ban aa▫ee.
By Guru’s Grace, I am tuned in to the Naam.

ਧਨਵੰਤੇ ਸੇਈ ਪਰਧਾਨ
धनवंते सेई परधान ॥
Ḋʰanvanṫé sé▫ee parḋʰaan.
They alone are wealthy and supreme,

ਨਾਨਕ ਜਾ ਕੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨ ॥੪॥੧੭॥੩੦॥
नानक जा कै नामु निधान ॥४॥१७॥३०॥
Naanak jaa kæ naam niḋʰaan. ||4||17||30||
O Nanak! who have the treasure of the Naam. ||4||17||30||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits