Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1218
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1218
ਠਾਕੁਰ ਤੁਮੑ ਸਰਣਾਈ ਆਇਆ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਠਾਕੁਰ ਤੁਮੑ ਸਰਣਾਈ ਆਇਆ
ठाकुर तुम्ह सरणाई आइआ ॥
Tʰaakur ṫumĥ sarṇaa▫ee aa▫i▫aa.
O my Lord and Master, I have come to Your Sanctuary.

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ
सारग महला ५ ॥
Saarag mėhlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:

ਉਤਰਿ ਗਇਓ ਮੇਰੇ ਮਨ ਕਾ ਸੰਸਾ ਜਬ ਤੇ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
उतरि गइओ मेरे मन का संसा जब ते दरसनु पाइआ ॥१॥ रहाउ ॥
Uṫar ga▫i▫o méré man kaa sansaa jab ṫé ḋarsan paa▫i▫aa. ||1|| rahaa▫o.
The anxiety of my mind departed, when I gazed upon the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||

ਅਨਬੋਲਤ ਮੇਰੀ ਬਿਰਥਾ ਜਾਨੀ ਅਪਨਾ ਨਾਮੁ ਜਪਾਇਆ
अनबोलत मेरी बिरथा जानी अपना नामु जपाइआ ॥
Anbolaṫ méree birṫʰaa jaanee apnaa naam japaa▫i▫aa.
You know my condition, without my speaking. You inspire me to chant Your Name.

ਦੁਖ ਨਾਠੇ ਸੁਖ ਸਹਜਿ ਸਮਾਏ ਅਨਦ ਅਨਦ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥੧॥
दुख नाठे सुख सहजि समाए अनद अनद गुण गाइआ ॥१॥
Ḋukʰ naatʰé sukʰ sahj samaa▫é anaḋ anaḋ guṇ gaa▫i▫aa. ||1||
My pains are gone, and I am absorbed in peace, poise and bliss, singing Your Glorious Praises. ||1||

ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਕਢਿ ਲੀਨੇ ਅਪੁਨੇ ਗ੍ਰਿਹ ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਮਾਇਆ
बाह पकरि कढि लीने अपुने ग्रिह अंध कूप ते माइआ ॥
Baah pakar kadʰ leené apuné garih anḋʰ koop ṫé maa▫i▫aa.
Taking me by the arm, You lifted me up, out of the deep dark pit of household and Maya.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਬੰਧਨ ਕਾਟੇ ਬਿਛੁਰਤ ਆਨਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥੨॥੫੧॥੭੪॥
कहु नानक गुरि बंधन काटे बिछुरत आनि मिलाइआ ॥२॥५१॥७४॥
Kaho Naanak gur banḋʰan kaaté bichʰuraṫ aan milaa▫i▫aa. ||2||51||74||
Says Nanak, the Guru has broken my bonds, and ended my separation; He has united me with God. ||2||51||74||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits