ਨਾਮ ਭਗਤਿ ਮਾਗੁ ਸੰਤ ਤਿਆਗਿ ਸਗਲ ਕਾਮੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ नाम भगति मागु संत तिआगि सगल कामी ॥१॥ रहाउ ॥ Naam bʰagaṫ maag sanṫ ṫi▫aag sagal kaamee. ||1|| rahaa▫o. I beg for devotion to the Naam, the Name of the Lord; I have forsaken all other activities. ||1||Pause|| ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ सारग महला ५ ॥ Saarag mėhlaa 5. Saarang, Fifth Mehl: ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਇ ਹਰਿ ਧਿਆਇ ਗੁਨ ਗੋੁਬਿੰਦ ਸਦਾ ਗਾਇ ॥ प्रीति लाइ हरि धिआइ गुन गुोबिंद सदा गाइ ॥ Pareeṫ laa▫é har ḋʰi▫aa▫é gun gobinḋ saḋaa gaa▫é. Meditate lovingly on the Lord, and sing forever the Glorious Praises of the Lord of the Universe. ਹਰਿ ਜਨ ਕੀ ਰੇਨ ਬਾਂਛੁ ਦੈਨਹਾਰ ਸੁਆਮੀ ॥੧॥ हरि जन की रेन बांछु दैनहार सुआमी ॥१॥ Har jan kee rén baaⁿchʰ ḋænhaar su▫aamee. ||1|| I long for the dust of the feet of the Lord’s humble servant, O Great Giver, my Lord and Master. ||1|| ਸਰਬ ਕੁਸਲ ਸੁਖ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਆਨਦਾ ਆਨੰਦ ਨਾਮ ਜਮ ਕੀ ਕਛੁ ਨਾਹਿ ਤ੍ਰਾਸ ਸਿਮਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥ सरब कुसल सुख बिस्राम आनदा आनंद नाम जम की कछु नाहि त्रास सिमरि अंतरजामी ॥ Sarab kusal sukʰ bisraam aanḋaa aananḋ naam jam kee kachʰ naahi ṫaraas simar anṫarjaamee. The Naam, the Name of the Lord, is the ultimate ecstasy, bliss, happiness, peace and tranquility. The fear of death is dispelled by meditating in remembrance of the Inner-knower, the Searcher of hearts. ਏਕ ਸਰਨ ਗੋਬਿੰਦ ਚਰਨ ਸੰਸਾਰ ਸਗਲ ਤਾਪ ਹਰਨ ॥ एक सरन गोबिंद चरन संसार सगल ताप हरन ॥ Ék saran gobinḋ charan sansaar sagal ṫaap haran. Only the Sanctuary of the Feet of the Lord of the Universe can destroy all the suffering of the world. ਨਾਵ ਰੂਪ ਸਾਧਸੰਗ ਨਾਨਕ ਪਾਰਗਰਾਮੀ ॥੨॥੫॥੧੩੪॥ नाव रूप साधसंग नानक पारगरामी ॥२॥५॥१३४॥ Naav roop saaḋʰsang Naanak paargaraamee. ||2||5||134|| The Saadh Sangat, the Company of the Holy, is the boat, O Nanak! To carry us across to the other side. ||2||5||134|| |