ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਕੁਲੁ ਉਧਰੈ ਸਭੁ ਕੁਟੰਬੁ ਸਬਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ कुलु उधरै सभु कुट्मबु सबाइआ ॥ Naa▫é mani▫æ kul uḋʰræ sabʰ kutamb sabaa▫i▫aa. With faith in the Name, all one’s ancestors and family are saved. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਸੁਣਿ ਉਧਰੇ ਜਿਨ ਰਸਨ ਰਸਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ सुणि उधरे जिन रसन रसाइआ ॥ Naa▫é mani▫æ suṇ uḋʰré jin rasan rasaa▫i▫aa. With faith in the Name, those who hear it are saved; let your tongue delight in it. ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਸੰਗਤਿ ਉਧਰੈ ਜਿਨ ਰਿਦੈ ਵਸਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ संगति उधरै जिन रिदै वसाइआ ॥ Naa▫é mani▫æ sangaṫ uḋʰræ jin riḋæ vasaa▫i▫aa. With faith in the Name, one’s associates are saved; enshrine it within your heart. ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਦੁਖ ਭੁਖ ਗਈ ਜਿਨ ਨਾਮਿ ਚਿਤੁ ਲਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ दुख भुख गई जिन नामि चितु लाइआ ॥ Naa▫é mani▫æ ḋukʰ bʰukʰ ga▫ee jin naam chiṫ laa▫i▫aa. With faith in the Name, pain and hunger are dispelled; let your consciousness be attached to the Name. ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਤਿਨੀ ਸਾਲਾਹਿਆ ਜਿਨ ਗੁਰੂ ਮਿਲਾਇਆ ॥੧੦॥ नानक नामु तिनी सालाहिआ जिन गुरू मिलाइआ ॥१०॥ Naanak naam ṫinee salaahi▫aa jin guroo milaa▫i▫aa. ||10|| O Nanak! They alone Praise the Name, who meet with the Guru. ||10|| |