ਤਾਂ ਤੇ ਜਾਪਿ ਮਨਾ ਹਰਿ ਜਾਪਿ ॥ तां ते जापि मना हरि जापि ॥ Ṫaaⁿ ṫé jaap manaa har jaap. This is why you should chant and meditate on the Lord, O mind. ਕਾਨੜਾ ਮਃ ੫ ਘਰੁ ੯ ॥ कानड़ा मः ५ घरु ९ ॥ Kaanṛaa mėhlaa 5 gʰar 9. Kaanraa, Fifth Mehl, Ninth House: ਜੋ ਸੰਤ ਬੇਦ ਕਹਤ ਪੰਥੁ ਗਾਖਰੋ ਮੋਹ ਮਗਨ ਅਹੰ ਤਾਪ ॥ ਰਹਾਉ ॥ जो संत बेद कहत पंथु गाखरो मोह मगन अहं ताप ॥ रहाउ ॥ Jo sanṫ béḋ kahaṫ panṫʰ gaakʰro moh magan ahaⁿ ṫaap. Rahaa▫o. The Vedas and the Saints say that the path is treacherous and difficult. You are intoxicated with emotional attachment and the fever of egotism. ||Pause|| ਜੋ ਰਾਤੇ ਮਾਤੇ ਸੰਗਿ ਬਪੁਰੀ ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਸੰਤਾਪ ॥੧॥ जो राते माते संगि बपुरी माइआ मोह संताप ॥१॥ Jo raaṫé maaṫé sang bapuree maa▫i▫aa moh sanṫaap. ||1|| Those who are imbued and intoxicated with the wretched Maya, suffer the pains of emotional attachment. ||1|| ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸੋਊ ਜਨੁ ਉਧਰੈ ਜਿਸਹਿ ਉਧਾਰਹੁ ਆਪ ॥ नामु जपत सोऊ जनु उधरै जिसहि उधारहु आप ॥ Naam japaṫ so▫oo jan uḋʰræ jisahi uḋʰaarahu aap. That humble being is saved, who chants the Naam; You Yourself save him. ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਮੋਹ ਭੈ ਭਰਮਾ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਪ੍ਰਤਾਪ ॥੨॥੫॥੪੪॥ बिनसि जाइ मोह भै भरमा नानक संत प्रताप ॥२॥५॥४४॥ Binas jaa▫é moh bʰæ bʰarmaa Naanak sanṫ parṫaap. ||2||5||44|| Emotional attachment, fear and doubt are dispelled, O Nanak! By the Grace of the Saints. ||2||5||44|| |