ਫਰੀਦਾ ਕੰਤੁ ਰੰਗਾਵਲਾ ਵਡਾ ਵੇਮੁਹਤਾਜੁ ॥ फरीदा कंतु रंगावला वडा वेमुहताजु ॥ Fareeḋaa kanṫ rangvaalaa vadaa vémuhṫaaj. Farid, my Husband Lord is full of joy; He is Great and Self-sufficient. ਮਃ ੫ ॥ मः ५ ॥ Mėhlaa 5. Fifth Mehl: ਅਲਹ ਸੇਤੀ ਰਤਿਆ ਏਹੁ ਸਚਾਵਾਂ ਸਾਜੁ ॥੧੦੮॥ अलह सेती रतिआ एहु सचावां साजु ॥१०८॥ Alah séṫee raṫi▫aa éhu sachaavaaⁿ saaj. ||108|| To be imbued with the Lord God - this is the most beautiful decoration. ||108|| ਮਃ ੫ ॥ मः ५ ॥ Mėhlaa 5. Fifth Mehl: ਫਰੀਦਾ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਇਕੁ ਕਰਿ ਦਿਲ ਤੇ ਲਾਹਿ ਵਿਕਾਰੁ ॥ फरीदा दुखु सुखु इकु करि दिल ते लाहि विकारु ॥ Fareeḋaa ḋukʰ sukʰ ik kar ḋil ṫé laahi vikaar. Farid, look upon pleasure and pain as the same; eradicate corruption from your heart. ਅਲਹ ਭਾਵੈ ਸੋ ਭਲਾ ਤਾਂ ਲਭੀ ਦਰਬਾਰੁ ॥੧੦੯॥ अलह भावै सो भला तां लभी दरबारु ॥१०९॥ Alah bʰaavæ so bʰalaa ṫaaⁿ labʰee ḋarbaar. ||109|| Whatever pleases the Lord God is good; understand this, and you will reach His Court. ||109|| |