Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 141
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 141
ਰਾਜੇ ਰਯਤਿ ਸਿਕਦਾਰ ਕੋਇ ਨ ਰਹਸੀਓ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਰਾਜੇ ਰਯਤਿ ਸਿਕਦਾਰ ਕੋਇ ਰਹਸੀਓ
राजे रयति सिकदार कोइ न रहसीओ ॥
Raajé ra▫yaṫ sikḋaar ko▫é na rahsee▫o.
Neither the kings, nor their subjects, nor the leaders shall remain.

ਹਟ ਪਟਣ ਬਾਜਾਰ ਹੁਕਮੀ ਢਹਸੀਓ
हट पटण बाजार हुकमी ढहसीओ ॥
Hat pataṇ baajaar hukmee dʰahsee▫o.
The shops, the cities and the streets shall eventually disintegrate, by the Hukam of the Lord’s Command.

ਪਉੜੀ
पउड़ी ॥
Pa▫oṛee.
Pauree:

ਪਕੇ ਬੰਕ ਦੁਆਰ ਮੂਰਖੁ ਜਾਣੈ ਆਪਣੇ
पके बंक दुआर मूरखु जाणै आपणे ॥
Paké bank ḋu▫aar moorakʰ jaaṇæ aapṇé.
Those solid and beautiful mansions-the fools think that they belong to them.

ਦਰਬਿ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰ ਰੀਤੇ ਇਕਿ ਖਣੇ
दरबि भरे भंडार रीते इकि खणे ॥
Ḋarab bʰaré bʰandaar reeṫé ik kʰaṇé.
The treasure-houses, filled with wealth, shall be emptied out in an instant.

ਤਾਜੀ ਰਥ ਤੁਖਾਰ ਹਾਥੀ ਪਾਖਰੇ
ताजी रथ तुखार हाथी पाखरे ॥
Ṫaajee raṫʰ ṫukʰaar haaṫʰee paakʰré.
The horses, chariots, camels and elephants with all their decorations;

ਬਾਗ ਮਿਲਖ ਘਰ ਬਾਰ ਕਿਥੈ ਸਿ ਆਪਣੇ
बाग मिलख घर बार किथै सि आपणे ॥
Baag milakʰ gʰar baar kiṫʰæ sė aapṇé.
the gardens, lands, houses, where are all those things, which they believed to be their own,

ਤੰਬੂ ਪਲੰਘ ਨਿਵਾਰ ਸਰਾਇਚੇ ਲਾਲਤੀ
त्मबू पलंघ निवार सराइचे लालती ॥
Ṫamboo palangʰ nivaar saraa▫iché laalṫee.
including tents, soft beds and satin pavilions?

ਨਾਨਕ ਸਚ ਦਾਤਾਰੁ ਸਿਨਾਖਤੁ ਕੁਦਰਤੀ ॥੮॥
नानक सच दातारु सिनाखतु कुदरती ॥८॥
Naanak sach ḋaaṫaar sinaakʰaṫ kuḋraṫee. ||8||
O Nanak! The True One is the Giver of all; He is revealed through His All-powerful Creative Nature. ||8||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits