Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 201
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 201
ਥਿਰੁ ਘਰਿ ਬੈਸਹੁ ਹਰਿ ਜਨ ਪਿਆਰੇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਥਿਰੁ ਘਰਿ ਬੈਸਹੁ ਹਰਿ ਜਨ ਪਿਆਰੇ
थिरु घरि बैसहु हरि जन पिआरे ॥
Ṫʰir gʰar bæshu har jan pi▫aaré.
Remain steady in the home of your own self, O beloved servant of the Lord.

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ
गउड़ी महला ५ ॥
Ga▫oṛee mėhlaa 5.
Gauree, Fifth Mehl:

ਸਤਿਗੁਰਿ ਤੁਮਰੇ ਕਾਜ ਸਵਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
सतिगुरि तुमरे काज सवारे ॥१॥ रहाउ ॥
Saṫgur ṫumré kaaj savaaré. ||1|| rahaa▫o.
The True Guru shall resolve all your affairs. ||1||Pause||

ਦੁਸਟ ਦੂਤ ਪਰਮੇਸਰਿ ਮਾਰੇ
दुसट दूत परमेसरि मारे ॥
Ḋusat ḋooṫ parmésar maaré.
The Transcendent Lord has struck down the wicked and the evil.

ਬਾਦਿਸਾਹ ਸਾਹ ਸਭ ਵਸਿ ਕਰਿ ਦੀਨੇ
बादिसाह साह सभ वसि करि दीने ॥
Baaḋisaah saah sabʰ vas kar ḋeené.
The kings and emperors are all under his power;

ਜਨ ਕੀ ਪੈਜ ਰਖੀ ਕਰਤਾਰੇ ॥੧॥
जन की पैज रखी करतारे ॥१॥
Jan kee pæj rakʰee karṫaaré. ||1||
The Creator has preserved the honor of His servant. ||1||

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮ ਮਹਾ ਰਸ ਪੀਨੇ ॥੨॥
अमृत नाम महा रस पीने ॥२॥
Amriṫ naam mahaa ras peené. ||2||
he drinks deeply of the most sublime essence of the Ambrosial Naam. ||2||

ਨਿਰਭਉ ਹੋਇ ਭਜਹੁ ਭਗਵਾਨ
निरभउ होइ भजहु भगवान ॥
Nirbʰa▫o ho▫é bʰajahu bʰagvaan.
Meditate fearlessly on the Lord God.

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਕੀਨੋ ਦਾਨੁ ॥੩॥
साधसंगति मिलि कीनो दानु ॥३॥
Saaḋʰsangaṫ mil keeno ḋaan. ||3||
Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, this gift is given. ||3||

ਸਰਣਿ ਪਰੇ ਪ੍ਰਭ ਅੰਤਰਜਾਮੀ
सरणि परे प्रभ अंतरजामी ॥
Saraṇ paré parabʰ anṫarjaamee.
Nanak has entered the Sanctuary of God, the Inner-knower, the Searcher of hearts;

ਨਾਨਕ ਓਟ ਪਕਰੀ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ॥੪॥੧੦੮॥
नानक ओट पकरी प्रभ सुआमी ॥४॥१०८॥
Naanak ot pakree parabʰ su▫aamee. ||4||108||
he grasps the Support of God, his Lord and Master. ||4||108||

ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਰਾਤੇ ਨਹੀ ਡੂਬੈ ਜਲਾ
हरि संगि राते नही डूबै जला ॥
Har sang raaṫé nahee doobæ jalaa.
One who is attuned to the Lord, shall not be drowned in water.

ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਰਾਤੇ ਮਾਇਆ ਨਹੀ ਛਲੈ
हरि संगि राते माइआ नही छलै ॥
Har sang raaṫé maa▫i▫aa nahee chʰalæ.
One who is attuned to the Lord, shall not be enticed by Maya.

ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਰਾਤੇ ਭਾਹਿ ਜਲੈ
हरि संगि राते भाहि न जलै ॥
Har sang raaṫé bʰaahi na jalæ.
One who is attuned to the Lord, shall not be burned in the fire.


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits