Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 216
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 216
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਦਮੋਦਰ ਰਾਇਆ ਜੀਉ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaⁿkaar saṫgur parsaaḋ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਮਾਝ ਮਹਲਾ
रागु गउड़ी मा₁झ महला ५
Raag ga▫oṛee maajʰ mėhlaa 5
Raag Gauree Maajh, Fifth Mehl:

ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਦਮੋਦਰ ਰਾਇਆ ਜੀਉ
दीन दइआल दमोदर राइआ जीउ ॥
Ḋeen ḋa▫i▫aal ḋamoḋar raa▫i▫aa jee▫o.
O Merciful to the meek, O Dear Lord King,

ਕੋਟਿ ਜਨਾ ਕਰਿ ਸੇਵ ਲਗਾਇਆ ਜੀਉ
कोटि जना करि सेव लगाइआ जीउ ॥
Kot janaa kar sév lagaa▫i▫aa jee▫o.
You have engaged millions of people in Your Service.

ਭਗਤ ਵਛਲੁ ਤੇਰਾ ਬਿਰਦੁ ਰਖਾਇਆ ਜੀਉ
भगत वछलु तेरा बिरदु रखाइआ जीउ ॥
Bʰagaṫ vachʰal ṫéraa biraḋ rakʰaa▫i▫aa jee▫o.
You are the Lover of Your devotees; this is Your Nature.

ਪੂਰਨ ਸਭਨੀ ਜਾਈ ਜੀਉ ॥੧॥
पूरन सभनी जाई जीउ ॥१॥
Pooran sabʰnee jaa▫ee jee▫o. ||1||
You are totally pervading all places. ||1||

ਕਿਉ ਪੇਖਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਕਵਣ ਸੁਕਰਣੀ ਜੀਉ
किउ पेखा प्रीतमु कवण सुकरणी जीउ ॥
Ki▫o pékʰaa pareeṫam kavaṇ sukarṇee jee▫o.
How can I behold my Beloved? What is that way of life?

ਸੰਤਾ ਦਾਸੀ ਸੇਵਾ ਚਰਣੀ ਜੀਉ
संता दासी सेवा चरणी जीउ ॥
Sanṫaa ḋaasee sévaa charṇee jee▫o.
Become the slave of the Saints, and serve at their feet.

ਤਿਸੁ ਨਿਵਿ ਨਿਵਿ ਲਾਗਉ ਪਾਈ ਜੀਉ ॥੨॥
तिसु निवि निवि लागउ पाई जीउ ॥२॥
Ṫis niv niv laaga▫o paa▫ee jee▫o. ||2||
Bowing low, I fall at the Feet of the Lord. ||2||

ਇਹੁ ਜੀਉ ਵਤਾਈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ਜੀਉ
इहु जीउ वताई बलि बलि जाई जीउ ॥
Ih jee▫o vaṫaa▫ee bal bal jaa▫ee jee▫o.
I dedicate this soul; I am a sacrifice, a sacrifice to them.

ਪੋਥੀ ਪੰਡਿਤ ਬੇਦ ਖੋਜੰਤਾ ਜੀਉ
पोथी पंडित बेद खोजंता जीउ ॥
Poṫʰee pandiṫ béḋ kʰojanṫaa jee▫o.
The Pandits, the religious scholars, study the books of the Vedas.

ਹੋਇ ਬੈਰਾਗੀ ਤੀਰਥਿ ਨਾਵੰਤਾ ਜੀਉ
होइ बैरागी तीरथि नावंता जीउ ॥
Ho▫é bæraagee ṫiraṫʰ naavanṫaa jee▫o.
Some become renunciates, and bathe at sacred shrines of pilgrimage.

ਗੀਤ ਨਾਦ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਵੰਤਾ ਜੀਉ
गीत नाद कीरतनु गावंता जीउ ॥
Geeṫ naaḋ keerṫan gaavanṫaa jee▫o.
Some sing tunes and melodies and songs.

ਹਰਿ ਨਿਰਭਉ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਜੀਉ ॥੩॥
हरि निरभउ नामु धिआई जीउ ॥३॥
Har nirbʰa▫o naam ḋʰi▫aa▫ee jee▫o. ||3||
But I meditate on the Naam, the Name of the Fearless Lord. ||3||

ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰੇ ਜੀਉ
भए क्रिपाल सुआमी मेरे जीउ ॥
Bʰa▫é kirpaal su▫aamee méré jee▫o.
My Lord and Master has become merciful to me.

ਪਤਿਤ ਪਵਿਤ ਲਗਿ ਗੁਰ ਕੇ ਪੈਰੇ ਜੀਉ
पतित पवित लगि गुर के पैरे जीउ ॥
Paṫiṫ paviṫ lag gur ké pæré jee▫o.
I was a sinner, and I have been sanctified, taking to the Guru’s Feet.

ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਕਾਟਿ ਕੀਏ ਨਿਰਵੈਰੇ ਜੀਉ
भ्रमु भउ काटि कीए निरवैरे जीउ ॥
Bʰaram bʰa▫o kaat kee▫é nirværé jee▫o.
Dispelling my doubts and fears, the Guru has rid me of hatred.

ਜਿਨਿ ਨਾਉ ਪਾਇਆ ਸੋ ਧਨਵੰਤਾ ਜੀਉ
जिनि नाउ पाइआ सो धनवंता जीउ ॥
Jin naa▫o paa▫i▫aa so ḋʰanvanṫaa jee▫o.
One who has obtained the Name is wealthy.

ਗੁਰ ਮਨ ਕੀ ਆਸ ਪੂਰਾਈ ਜੀਉ ॥੪॥
गुर मन की आस पूराई जीउ ॥४॥
Gur man kee aas pooraa▫ee jee▫o. ||4||
The Guru has fulfilled the desires of my mind. ||4||

ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਇਆ ਸੁ ਸੋਭਾਵੰਤਾ ਜੀਉ
जिनि प्रभु धिआइआ सु सोभावंता जीउ ॥
Jin parabʰ ḋʰi▫aa▫i▫aa so sobʰaavanṫaa jee▫o.
One who meditates on God is glorified.

ਜਿਸੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਤਿਸੁ ਸਭ ਸੁਕਰਣੀ ਜੀਉ
जिसु साधू संगति तिसु सभ सुकरणी जीउ ॥
Jis saaḋʰoo sangaṫ ṫis sabʰ sukarṇee jee▫o.
Sublime are all the actions of those who join the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਹਜਿ ਸਮਾਈ ਜੀਉ ॥੫॥੧॥੧੬੬॥
जन नानक सहजि समाई जीउ ॥५॥१॥१६६॥
Jan Naanak sahj samaa▫ee jee▫o. ||5||1||166||
Servant Nanak is intuitively absorbed into the Lord. ||5||1||166||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits