ਖਖਾ ਖਰਾ ਸਰਾਹਉ ਤਾਹੂ ॥ खखा खरा सराहउ ताहू ॥ Kʰakʰaa kʰaraa saraaha▫o ṫaahoo. KHAKHA: Praise and extol Him on High, ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਖਰਾ ਨਿਮਾਨਾ ਹੋਤ ਪਰਾਨੀ ॥ खरा निमाना होत परानी ॥ Kʰaraa nimaanaa hoṫ paraanee. When the mortal being becomes totally humble, ਜੋ ਖਿਨ ਮਹਿ ਊਨੇ ਸੁਭਰ ਭਰਾਹੂ ॥ जो खिन महि ऊने सुभर भराहू ॥ Jo kʰin mėh ooné subʰar bʰaraahoo. who fills the empty to overflowing in an instant. ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਪੈ ਪ੍ਰਭ ਨਿਰਬਾਨੀ ॥ अनदिनु जापै प्रभ निरबानी ॥ An▫ḋin jaapæ parabʰ nirbaanee. then he meditates night and day on God, the Detached Lord of Nirvana. ਅਸੰਖ ਖਤੇ ਖਿਨ ਬਖਸਨਹਾਰਾ ॥ असंख खते खिन बखसनहारा ॥ Asaⁿkʰ kʰaṫé kʰin bakʰsanhaaraa. He forgives countless sins in an instant. ਭਾਵੈ ਖਸਮ ਤ ਉਆ ਸੁਖੁ ਦੇਤਾ ॥ भावै खसम त उआ सुखु देता ॥ Bʰaavæ kʰasam ṫa u▫aa sukʰ ḋéṫaa. If it pleases the Will of our Lord and Master, then He blesses us with peace. ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਐਸੋ ਆਗਨਤਾ ॥ पारब्रहमु ऐसो आगनता ॥ Paarbarahm æso aagnaṫaa. Such is the Infinite, Supreme Lord God. ਨਾਨਕ ਸਾਹਿਬ ਸਦਾ ਦਇਆਰਾ ॥੪੯॥ नानक साहिब सदा दइआरा ॥४९॥ Naanak saahib saḋaa ḋa▫i▫aaraa. ||49|| O Nanak! Our Lord and Master is merciful forever. ||49|| |