ਤੀਨਿ ਗੁਣਾ ਮਹਿ ਬਿਆਪਿਆ ਪੂਰਨ ਹੋਤ ਨ ਕਾਮ ॥ तीनि गुणा महि बिआपिआ पूरन होत न काम ॥ Ṫeen guṇaa mėh bi▫aapi▫aa pooran hoṫ na kaam. Engrossed in the three qualities, one’s efforts do not succeed. ਸਲੋਕੁ ॥ सलोकु ॥ Salok. Shalok: ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੁ ਮਨਿ ਬਸੈ ਨਾਨਕ ਛੂਟੈ ਨਾਮ ॥੧੩॥ पतित उधारणु मनि बसै नानक छूटै नाम ॥१३॥ Paṫiṫ uḋʰaaraṇ man basæ Naanak chʰootæ naam. ||13|| When the Saving Grace of sinners dwells in the mind, O Nanak! Then one is saved by the Naam, the Name of the Lord. ||13|| |