ਦੁਆਦਸੀ ਦਾਨੁ ਨਾਮੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥ दुआदसी दानु नामु इसनानु ॥ Ḋu▫aaḋasee ḋaan naam isnaan. The twelfth day of the lunar cycle: Dedicate yourself to giving charity, chanting the Naam and purification. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪਾਨ ਕਰਹੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ॥ हरि अमृत पान करहु साधसंगि ॥ Har amriṫ paan karahu saaḋʰsang. drink the Ambrosial Nectar of the Lord’s Name, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਕਰਹੁ ਤਜਿ ਮਾਨੁ ॥ हरि की भगति करहु तजि मानु ॥ Har kee bʰagaṫ karahu ṫaj maan. Worship the Lord with devotion, and get rid of your pride. ਮਨ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੈ ਕੀਰਤਨ ਪ੍ਰਭ ਰੰਗਿ ॥ मन त्रिपतासै कीरतन प्रभ रंगि ॥ Man ṫaripṫaasæ keerṫan parabʰ rang. The mind is satisfied by lovingly singing the Kirtan of God’s Praises. ਕੋਮਲ ਬਾਣੀ ਸਭ ਕਉ ਸੰਤੋਖੈ ॥ कोमल बाणी सभ कउ संतोखै ॥ Komal baṇee sabʰ ka▫o sanṫokʰæ. The Sweet Words of His Bani soothe everyone. ਪੰਚ ਭੂ ਆਤਮਾ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰਸਿ ਪੋਖੈ ॥ पंच भू आतमा हरि नाम रसि पोखै ॥ Panch bʰoo aaṫmaa har naam ras pokʰæ. The soul, the subtle essence of the five elements, cherishes the Nectar of the Naam, the Name of the Lord. ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਏਹ ਨਿਹਚਉ ਪਾਈਐ ॥ गुर पूरे ते एह निहचउ पाईऐ ॥ Gur pooré ṫé éh nihcha▫o paa▫ee▫æ. This faith is obtained from the Perfect Guru. ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਰਮਤ ਫਿਰਿ ਜੋਨਿ ਨ ਆਈਐ ॥੧੨॥ नानक राम रमत फिरि जोनि न आईऐ ॥१२॥ Naanak raam ramaṫ fir jon na aa▫ee▫æ. ||12|| O Nanak! Dwelling upon the Lord, you shall not enter the womb of reincarnation again. ||12|| |