ਸਚੁ ਸਚਾ ਕੁਦਰਤਿ ਜਾਣੀਐ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਜਿਨਿ ਬਣਾਈਆ ॥ सचु सचा कुदरति जाणीऐ दिनु राती जिनि बणाईआ ॥ Sach sachaa kuḋraṫ jaaṇee▫æ ḋin raaṫee jin baṇaa▫ee▫aa. The True Lord is truly known for His all-powerful creative nature; He fashioned the days and the nights. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਸਾਲਾਹੀ ਸਚੁ ਸਲਾਹ ਸਚੁ ਸਚੁ ਕੀਮਤਿ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਈਆ ॥ सालाही सचु सलाह सचु सचु कीमति किनै न पाईआ ॥ Saalaahee sach salaah sach sach keemaṫ kinæ na paa▫ee▫aa. True are the Praises of the Praiseworthy True Lord; the value of the True Lord cannot be appraised. ਸੋ ਸਚੁ ਸਲਾਹੀ ਸਦਾ ਸਦਾ ਸਚੁ ਸਚੇ ਕੀਆ ਵਡਿਆਈਆ ॥ सो सचु सलाही सदा सदा सचु सचे कीआ वडिआईआ ॥ So sach salaahee saḋaa saḋaa sach saché kee▫aa vaḋi▫aa▫ee▫aa. I praise that True Lord, forever and ever; True is the glorious greatness of the True Lord. ਜਾ ਮਿਲਿਆ ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਤਾ ਹਾਜਰੁ ਨਦਰੀ ਆਈਆ ॥ जा मिलिआ पूरा सतिगुरू ता हाजरु नदरी आईआ ॥ Jaa mili▫aa pooraa saṫguroo ṫaa haajar naḋree aa▫ee▫aa. When someone meets the Perfect True Guru, then His Sublime Presence comes to be seen. ਸਚੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਿਨੀ ਸਲਾਹਿਆ ਤਿਨਾ ਭੁਖਾ ਸਭਿ ਗਵਾਈਆ ॥੨੩॥ सचु गुरमुखि जिनी सलाहिआ तिना भुखा सभि गवाईआ ॥२३॥ Sach gurmukʰ jinee sahaali▫aa ṫinaa bʰukʰaa sabʰ gavaa▫ee▫aa. ||23|| Those Gurmukhs who praise the True Lord - all their hunger is gone. ||23|| |