Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 336
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 336
ਜਿਉ ਕਪਿ ਕੇ ਕਰ ਮੁਸਟਿ ਚਨਨ ਕੀ ਲੁਬਧਿ ਨ ਤਿਆਗੁ ਦਇਓ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਗਉੜੀ
गउड़ी ॥
Ga▫oṛee.
Gauree:

ਜਿਉ ਕਪਿ ਕੇ ਕਰ ਮੁਸਟਿ ਚਨਨ ਕੀ ਲੁਬਧਿ ਤਿਆਗੁ ਦਇਓ
जिउ कपि के कर मुसटि चनन की लुबधि न तिआगु दइओ ॥
Ji▫o kap ké kar musat chanan kee lubaḋʰ na ṫi▫aag da▫i▫o.
Like the monkey with a handful of grain, who will not let go because of greed -

ਜੋ ਜੋ ਕਰਮ ਕੀਏ ਲਾਲਚ ਸਿਉ ਤੇ ਫਿਰਿ ਗਰਹਿ ਪਰਿਓ ॥੧॥
जो जो करम कीए लालच सिउ ते फिरि गरहि परिओ ॥१॥
Jo jo karam kee▫é laalach si▫o ṫé fir garėh pari▫o. ||1||
just so, all the deeds committed in greed ultimately become a noose around one’s neck. ||1||

ਭਗਤਿ ਬਿਨੁ ਬਿਰਥੇ ਜਨਮੁ ਗਇਓ
भगति बिनु बिरथे जनमु गइओ ॥
Bʰagaṫ bin birṫʰé janam ga▫i▫o.
Without devotional worship, human life passes away in vain.

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਭਗਵਾਨ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਕਹੀ ਸਚੁ ਰਹਿਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
साधसंगति भगवान भजन बिनु कही न सचु रहिओ ॥१॥ रहाउ ॥
Saaḋʰsangaṫ bʰagvaan bʰajan bin kahee na sach rahi▫o. ||1|| rahaa▫o.
Without the Saadh Sangat, the Company of the Holy, without vibrating and meditating on the Lord God, one does not abide in Truth. ||1||Pause||

ਜਿਉ ਉਦਿਆਨ ਕੁਸਮ ਪਰਫੁਲਿਤ ਕਿਨਹਿ ਘ੍ਰਾਉ ਲਇਓ
जिउ उदिआन कुसम परफुलित किनहि न घ्राउ लइओ ॥
Ji▫o uḋi▫aan kusam parfuliṫ kinėh na gʰaraa▫o la▫i▫o.
Like the flower which blossoms in the wilderness with no one to enjoy its fragrance,

ਤੈਸੇ ਭ੍ਰਮਤ ਅਨੇਕ ਜੋਨਿ ਮਹਿ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਕਾਲ ਹਇਓ ॥੨॥
तैसे भ्रमत अनेक जोनि महि फिरि फिरि काल हइओ ॥२॥
Ṫæsé bʰarmaṫ anék jon mėh fir fir kaal ha▫i▫o. ||2||
So, do people wander in reincarnation; over and over again, they are destroyed by Death. ||2||

ਇਆ ਧਨ ਜੋਬਨ ਅਰੁ ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਪੇਖਨ ਕਉ ਜੁ ਦਇਓ
इआ धन जोबन अरु सुत दारा पेखन कउ जु दइओ ॥
I▫aa ḋʰan joban ar suṫ ḋaaraa pékʰan ka▫o jo da▫i▫o.
This wealth, youth, children and spouse which the Lord has given you - this is all just a passing show.

ਤਿਨ ਹੀ ਮਾਹਿ ਅਟਕਿ ਜੋ ਉਰਝੇ ਇੰਦ੍ਰੀ ਪ੍ਰੇਰਿ ਲਇਓ ॥੩॥
तिन ही माहि अटकि जो उरझे इंद्री प्रेरि लइओ ॥३॥
Ṫin hee maahi atak jo urjʰé inḋree parér la▫i▫o. ||3||
Those who are caught and entangled in these are carried away by sensual desire. ||3||

ਅਉਧ ਅਨਲ ਤਨੁ ਤਿਨ ਕੋ ਮੰਦਰੁ ਚਹੁ ਦਿਸ ਠਾਟੁ ਠਇਓ
अउध अनल तनु तिन को मंदरु चहु दिस ठाटु ठइओ ॥
A▫oḋʰ anal ṫan ṫin ko manḋar chahu ḋis tʰaat tʰa▫i▫o.
Age is the fire, and the body is the house of straw; on all four sides, this play is being played out.

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਭੈ ਸਾਗਰ ਤਰਨ ਕਉ ਮੈ ਸਤਿਗੁਰ ਓਟ ਲਇਓ ॥੪॥੧॥੮॥੫੯॥
कहि कबीर भै सागर तरन कउ मै सतिगुर ओट लइओ ॥४॥१॥८॥५९॥
Kahi Kabeer bʰæ saagar ṫaran ka▫o mæ saṫgur ot la▫i▫o. ||4||1||8||59||
Says Kabir, to cross over the terrifying world-ocean, I have taken to the Shelter of the True Guru. ||4||1||8||59||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits