Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 463
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 463
ਵਿਸਮਾਦੁ ਨਾਦ ਵਿਸਮਾਦੁ ਵੇਦ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਵਿਸਮਾਦੁ ਨਾਦ ਵਿਸਮਾਦੁ ਵੇਦ
विसमादु नाद विसमादु वेद ॥
vismaaḋ naaḋ vismaaḋ véḋ.
Wonderful is the sound current of the Naad, wonderful is the knowledge of the Vedas.

ਸਲੋਕ ਮਃ
सलोक मः १ ॥
Salok mėhlaa 1.
Shalok, First Mehl:

ਵਿਸਮਾਦੁ ਰੂਪ ਵਿਸਮਾਦੁ ਰੰਗ
विसमादु रूप विसमादु रंग ॥
vismaaḋ roop vismaaḋ rang.
Wonderful are the forms, wonderful are the colors.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਨਾਗੇ ਫਿਰਹਿ ਜੰਤ
विसमादु नागे फिरहि जंत ॥
vismaaḋ naagé firėh janṫ.
Wonderful are the beings who wander around naked.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਜੀਅ ਵਿਸਮਾਦੁ ਭੇਦ
विसमादु जीअ विसमादु भेद ॥
vismaaḋ jee▫a vismaaḋ bʰéḋ.
Wonderful are the beings, wonderful are the species.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਪਉਣੁ ਵਿਸਮਾਦੁ ਪਾਣੀ
विसमादु पउणु विसमादु पाणी ॥
vismaaḋ pa▫uṇ vismaaḋ paaṇee.
Wonderful is the wind, wonderful is the water.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਅਗਨੀ ਖੇਡਹਿ ਵਿਡਾਣੀ
विसमादु अगनी खेडहि विडाणी ॥
vismaaḋ agnee kʰédėh vidaaṇee.
Wonderful is fire, which works wonders.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਧਰਤੀ ਵਿਸਮਾਦੁ ਖਾਣੀ
विसमादु धरती विसमादु खाणी ॥
vismaaḋ ḋʰarṫee vismaaḋ kʰaaṇee.
Wonderful is the earth, wonderful the sources of creation.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਾਦਿ ਲਗਹਿ ਪਰਾਣੀ
विसमादु सादि लगहि पराणी ॥
vismaaḋ saaḋ lagėh paraaṇee.
Wonderful are the tastes to which mortals are attached.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਸਮਾਦੁ ਵਿਜੋਗੁ
विसमादु संजोगु विसमादु विजोगु ॥
vismaaḋ sanjog vismaaḋ vijog.
Wonderful is union, and wonderful is separation.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਭੁਖ ਵਿਸਮਾਦੁ ਭੋਗੁ
विसमादु भुख विसमादु भोगु ॥
vismaaḋ bʰukʰ vismaaḋ bʰog.
Wonderful is hunger, wonderful is satisfaction.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਿਫਤਿ ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਾਲਾਹ
विसमादु सिफति विसमादु सालाह ॥
vismaaḋ sifaṫ vismaaḋ saalaah.
Wonderful is His Praise, wonderful is His adoration.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਉਝੜ ਵਿਸਮਾਦੁ ਰਾਹ
विसमादु उझड़ विसमादु राह ॥
vismaaḋ ujʰaṛ vismaaḋ raah.
Wonderful is the wilderness, wonderful is the path.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਨੇੜੈ ਵਿਸਮਾਦੁ ਦੂਰਿ
विसमादु नेड़ै विसमादु दूरि ॥
vismaaḋ néṛæ vismaaḋ ḋoor.
Wonderful is closeness, wonderful is distance.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਦੇਖੈ ਹਾਜਰਾ ਹਜੂਰਿ
विसमादु देखै हाजरा हजूरि ॥
vismaaḋ ḋékʰæ haajraa hajoor.
How wonderful to behold the Lord, ever-present here.

ਨਾਨਕ ਬੁਝਣੁ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ॥੧॥
नानक बुझणु पूरै भागि ॥१॥
Naanak bujʰaṇ pooræ bʰaag. ||1||
O Nanak! Those who understand this are blessed with perfect destiny. ||1||

ਵੇਖਿ ਵਿਡਾਣੁ ਰਹਿਆ ਵਿਸਮਾਦੁ
वेखि विडाणु रहिआ विसमादु ॥
vékʰ vidaaṇ rahi▫aa vismaaḋ.
Beholding His wonders, I am wonder-struck.


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits