Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 490
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 490
ਜੁਗ ਮਾਹਿ ਨਾਮੁ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਜੁਗ ਮਾਹਿ ਨਾਮੁ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ
जुग माहि नामु दुल्मभु है गुरमुखि पाइआ जाइ ॥
Jug maahi naam ḋulambʰ hæ gurmukʰ paa▫i▫aa jaa▫é.
It is so difficult to obtain the Naam, the Name of the Lord, in this age; only the Gurmukh obtains it.

ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ
गूजरी महला ३ ॥
Goojree mėhlaa 3.
Goojaree, Third Mehl:

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਮੁਕਤਿ ਹੋਵਈ ਵੇਖਹੁ ਕੋ ਵਿਉਪਾਇ ॥੧॥
बिनु नावै मुकति न होवई वेखहु को विउपाइ ॥१॥
Bin naavæ mukaṫ na hova▫ee vékʰhu ko vi▫upaa▫é. ||1||
Without the Name, no one is liberated; let anyone make other efforts, and see. ||1||

ਬਲਿਹਾਰੀ ਗੁਰ ਆਪਣੇ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ
बलिहारी गुर आपणे सद बलिहारै जाउ ॥
Balihaaree gur aapṇé saḋ balihaaræ jaa▫o.
I am a sacrifice to my Guru; I am forever a sacrifice to Him.

ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਮਨਿ ਵਸੈ ਸਹਜੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
सतिगुर मिलिऐ हरि मनि वसै सहजे रहै समाइ ॥१॥ रहाउ ॥
Saṫgur mili▫æ har man vasæ sėhjé rahæ samaa▫é. ||1|| rahaa▫o.
Meeting the True Guru, the Lord comes to dwell in the mind, and one remains absorbed in Him. ||1||Pause||

ਜਾਂ ਭਉ ਪਾਏ ਆਪਣਾ ਬੈਰਾਗੁ ਉਪਜੈ ਮਨਿ ਆਇ
जां भउ पाए आपणा बैरागु उपजै मनि आइ ॥
Jaaⁿ bʰa▫o paa▫é aapṇaa bæraag upjæ man aa▫é.
When God instills His fear, a balanced detachment springs up in the mind.

ਬੈਰਾਗੈ ਤੇ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਸਿਉ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੨॥
बैरागै ते हरि पाईऐ हरि सिउ रहै समाइ ॥२॥
Bæraagæ ṫé har paa▫ee▫æ har si▫o rahæ samaa▫é. ||2||
Through this detachment, the Lord is obtained, and one remains absorbed in the Lord. ||2||

ਸੇਇ ਮੁਕਤ ਜਿ ਮਨੁ ਜਿਣਹਿ ਫਿਰਿ ਧਾਤੁ ਲਾਗੈ ਆਇ
सेइ मुकत जि मनु जिणहि फिरि धातु न लागै आइ ॥
Sé▫é mukaṫ jė man jiṇėh fir ḋʰaaṫ na laagæ aa▫é.
He alone is liberated, who conquers his mind; Maya does not stick to him again.

ਦਸਵੈ ਦੁਆਰਿ ਰਹਤ ਕਰੇ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਸੋਝੀ ਪਾਇ ॥੩॥
दसवै दुआरि रहत करे त्रिभवण सोझी पाइ ॥३॥
Ḋasvæ ḋu▫aar rahaṫ karé ṫaribʰavaṇ sojʰee paa▫é. ||3||
He dwells in the Tenth Gate, and obtains the understanding of the three worlds. ||3||

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਤੇ ਗੁਰੁ ਹੋਇਆ ਵੇਖਹੁ ਤਿਸ ਕੀ ਰਜਾਇ
नानक गुर ते गुरु होइआ वेखहु तिस की रजाइ ॥
Naanak gur ṫé gur ho▫i▫aa vékʰhu ṫis kee rajaa▫é.
O Nanak! Through the Guru, one becomes the Guru; behold, His Wondrous Will.

ਇਹੁ ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੩॥੫॥
इहु कारणु करता करे जोती जोति समाइ ॥४॥३॥५॥
Ih kaaraṇ karṫaa karé joṫee joṫ samaa▫é. ||4||3||5||
This deed was done by the Creator Lord; one’s light merges into the Light. ||4||3||5||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits