Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 491
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 491
ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਊਪਜੈ ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਜਾਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਊਪਜੈ ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਜਾਇ
ना कासी मति ऊपजै ना कासी मति जाइ ॥
Naa kaasee maṫ oopjæ naa kaasee maṫ jaa▫é.
Wisdom is not produced in Benares, nor is wisdom lost in Benares.

ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ਪੰਚਪਦੇ
गूजरी महला ३ पंचपदे ॥
Goojree mėhlaa 3 panchpaḋé.
Goojaree, Third Mehl, Panch-Padas:

ਹਰਿ ਕਥਾ ਤੂੰ ਸੁਣਿ ਰੇ ਮਨ ਸਬਦੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇ
हरि कथा तूं सुणि रे मन सबदु मंनि वसाइ ॥
Har kaṫʰaa ṫooⁿ suṇ ré man sabaḋ man vasaa▫é.
Listen to the sermon of the Lord, O mind, and enshrine the Shabad of His Word within your mind.

ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਮਤਿ ਊਪਜੈ ਤਾ ਇਹ ਸੋਝੀ ਪਾਇ ॥੧॥
सतिगुर मिलिऐ मति ऊपजै ता इह सोझी पाइ ॥१॥
Saṫgur mili▫æ maṫ oopjæ ṫaa ih sojʰee paa▫é. ||1||
Meeting the True Guru, wisdom is produced, and then, one obtains this understanding. ||1||

ਇਹ ਮਤਿ ਤੇਰੀ ਥਿਰੁ ਰਹੈ ਤਾਂ ਭਰਮੁ ਵਿਚਹੁ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
इह मति तेरी थिरु रहै तां भरमु विचहु जाइ ॥१॥ रहाउ ॥
Ih maṫ ṫéree ṫʰir rahæ ṫaaⁿ bʰaram vichahu jaa▫é. ||1|| rahaa▫o.
If your intellect remains stable and steady, then doubt shall depart from within you. ||1||Pause||

ਹਰਿ ਚਰਣ ਰਿਦੈ ਵਸਾਇ ਤੂ ਕਿਲਵਿਖ ਹੋਵਹਿ ਨਾਸੁ
हरि चरण रिदै वसाइ तू किलविख होवहि नासु ॥
Har charaṇ riḋæ vasaa▫é ṫoo kilvikʰ hovėh naas.
Enshrine the Lord’s lotus feet within your heart, and your sins shall be erased.

ਪੰਚ ਭੂ ਆਤਮਾ ਵਸਿ ਕਰਹਿ ਤਾ ਤੀਰਥ ਕਰਹਿ ਨਿਵਾਸੁ ॥੨॥
पंच भू आतमा वसि करहि ता तीरथ करहि निवासु ॥२॥
Panch bʰoo aaṫmaa vas karahi ṫaa ṫiraṫʰ karahi nivaas. ||2||
If your soul overcomes the five elements, then you shall come to have a home at the true place of pilgrimage. ||2||

ਮਨਮੁਖਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਮੁਗਧੁ ਹੈ ਸੋਝੀ ਕਿਛੂ ਪਾਇ
मनमुखि इहु मनु मुगधु है सोझी किछू न पाइ ॥
Manmukʰ ih man mugaḋʰ hæ sojʰee kichʰoo na paa▫é.
This mind of the self-centered Manmukh is so stupid; it does not obtain any understanding at all.

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਬੁਝਈ ਅੰਤਿ ਗਇਆ ਪਛੁਤਾਇ ॥੩॥
हरि का नामु न बुझई अंति गइआ पछुताइ ॥३॥
Har kaa naam na bujʰ▫ee anṫ ga▫i▫aa pachʰuṫaa▫é. ||3||
It does not understand the Name of the Lord; it departs repenting in the end. ||3||

ਇਹੁ ਮਨੁ ਕਾਸੀ ਸਭਿ ਤੀਰਥ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਆ ਬੁਝਾਇ
इहु मनु कासी सभि तीरथ सिम्रिति सतिगुर दीआ बुझाइ ॥
Ih man kaasee sabʰ ṫiraṫʰ simriṫ saṫgur ḋee▫aa bujʰaa▫é.
In this mind are found Benares, all sacred shrines of pilgrimage and the Shastras; the True Guru has explained this.

ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਤਿਸੁ ਸੰਗਿ ਰਹਹਿ ਜਿਨ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੪॥
अठसठि तीरथ तिसु संगि रहहि जिन हरि हिरदै रहिआ समाइ ॥४॥
Atʰsatʰ ṫiraṫʰ ṫis sang rahėh jin har hirḋæ rahi▫aa samaa▫é. ||4||
The sixty-eight places of pilgrimage remain with one, whose heart is filled with the Lord. ||4||

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਭੁ ਸਚੁ ਹੈ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੫॥੬॥੮॥
जो तुधु भावै सभु सचु है सचे रहै समाइ ॥५॥६॥८॥
Jo ṫuḋʰ bʰaavæ sabʰ sach hæ saché rahæ samaa▫é. ||5||6||8||
Those who are pleasing to You, O True Lord, are true. They remain absorbed in You. ||5||6||8||

ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਹੁਕਮੁ ਬੁਝਿਆ ਏਕੁ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਇ
नानक सतिगुर मिलिऐ हुकमु बुझिआ एकु वसिआ मनि आइ ॥
Naanak saṫgur mili▫æ hukam bujʰi▫aa ék vasi▫aa man aa▫é.
O Nanak! Upon meeting the True Guru, the Order of the Lord’s Will is understood, and the One Lord comes to dwell in the mind.


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits