ਇਹੁ ਜਗਤੁ ਮਮਤਾ ਮੁਆ ਜੀਵਣ ਕੀ ਬਿਧਿ ਨਾਹਿ ॥ इहु जगतु ममता मुआ जीवण की बिधि नाहि ॥ Ih jagaṫ mamṫaa mu▫aa jeevaṇ kee biḋʰ naahi. This world is perishing in attachment and possessiveness; no one knows the way of life. ਗੁਰ ਕੈ ਭਾਣੈ ਜੋ ਚਲੈ ਤਾਂ ਜੀਵਣ ਪਦਵੀ ਪਾਹਿ ॥ गुर कै भाणै जो चलै तां जीवण पदवी पाहि ॥ Gur kæ bʰaaṇæ jo chalæ ṫaaⁿ jeevaṇ paḋvee paahi. One who walks in harmony with the Guru’s Will, obtains the supreme-status of life. ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥ सलोकु मः ३ ॥ Salok mėhlaa 3. Shalok, Third Mehl: ਓਇ ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਨ ਜੀਵਤੇ ਜੋ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਚਿਤੁ ਲਾਹਿ ॥ ओइ सदा सदा जन जीवते जो हरि चरणी चितु लाहि ॥ O▫é saḋaa saḋaa jan jeevṫé jo har charṇee chiṫ laahi. Those humble beings who focus their consciousness on the Lord’s Feet, live forever and ever. ਨਾਨਕ ਨਦਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਹਿ ॥੧॥ नानक नदरी मनि वसै गुरमुखि सहजि समाहि ॥१॥ Naanak naḋree man vasæ gurmukʰ sahj samaahi. ||1|| O Nanak! By His Grace, the Lord abides in the minds of the Gurmukhs, who merge in celestial bliss. ||1|| |