Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 559
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 559
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਦ ਮੀਠਾ ਲਾਗਾ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸਾਦੁ ਆਇਆ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਦ ਮੀਠਾ ਲਾਗਾ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸਾਦੁ ਆਇਆ
अमृत नामु सद मीठा लागा गुर सबदी सादु आइआ ॥
Amriṫ naam saḋ meetʰaa laagaa gur sabḋee saaḋ aa▫i▫aa.
The Ambrosial Nectar of the Naam is always sweet to me; through the Word of the Guru’s Shabad, I come to taste it.

ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ
वडहंसु महला ३ ॥
vad▫hans mėhlaa 3.
Wadahans, Third Mehl:

ਹਰਿ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਤਗੁਰੂ ਮਿਲਾਇਆ
हरि करि किरपा सतगुरू मिलाइआ ॥
Har kar kirpaa saṫguroo milaa▫i▫aa.
The Lord, showing His Mercy, has caused me to meet the True Guru.

ਸਚੀ ਬਾਣੀ ਸਹਜਿ ਸਮਾਣੀ ਹਰਿ ਜੀਉ ਮਨਿ ਵਸਾਇਆ ॥੧॥
सची बाणी सहजि समाणी हरि जीउ मनि वसाइआ ॥१॥
Sachee baṇee sahj samaaṇee har jee▫o man vasaa▫i▫aa. ||1||
Through the True Word of the Guru’s Bani, I am merged in peace and poise; the Dear Lord is enshrined in the mind. ||1||

ਪੂਰੈ ਸਤਗੁਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
पूरै सतगुरि हरि नामु धिआइआ ॥१॥ रहाउ ॥
Pooræ saṫgur har naam ḋʰi▫aa▫i▫aa. ||1|| rahaa▫o.
Through the Perfect True Guru, I meditate on the Name of the Lord. ||1||Pause||

ਬ੍ਰਹਮੈ ਬੇਦ ਬਾਣੀ ਪਰਗਾਸੀ ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਪਸਾਰਾ
ब्रहमै बेद बाणी परगासी माइआ मोह पसारा ॥
Barahmæ béḋ baṇee pargaasee maa▫i▫aa moh pasaaraa.
Through Brahma, the hymns of the Vedas were revealed, but the love of Maya spread.

ਮਹਾਦੇਉ ਗਿਆਨੀ ਵਰਤੈ ਘਰਿ ਆਪਣੈ ਤਾਮਸੁ ਬਹੁਤੁ ਅਹੰਕਾਰਾ ॥੨॥
महादेउ गिआनी वरतै घरि आपणै तामसु बहुतु अहंकारा ॥२॥
Mahaaḋé▫o gi▫aanee varṫæ gʰar aapṇæ ṫaamas bahuṫ ahaⁿkaaraa. ||2||
The wise one, Shiva, remains absorbed in himself, but he is engrossed in dark passions and excessive egotism. ||2||

ਕਿਸਨੁ ਸਦਾ ਅਵਤਾਰੀ ਰੂਧਾ ਕਿਤੁ ਲਗਿ ਤਰੈ ਸੰਸਾਰਾ
किसनु सदा अवतारी रूधा कितु लगि तरै संसारा ॥
Kisan saḋaa avṫaaree rooḋʰaa kiṫ lag ṫaræ sansaaraa.
Vishnu is always busy reincarnating himself - who will save the world?

ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਿਆਨਿ ਰਤੇ ਜੁਗ ਅੰਤਰਿ ਚੂਕੈ ਮੋਹ ਗੁਬਾਰਾ ॥੩॥
गुरमुखि गिआनि रते जुग अंतरि चूकै मोह गुबारा ॥३॥
Gurmukʰ gi▫aan raṫé jug anṫar chookæ moh gubaaraa. ||3||
The Gurmukhs are imbued with spiritual wisdom in this age; they are rid of the darkness of emotional attachment. ||3||

ਸਤਗੁਰ ਸੇਵਾ ਤੇ ਨਿਸਤਾਰਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਤਰੈ ਸੰਸਾਰਾ
सतगुर सेवा ते निसतारा गुरमुखि तरै संसारा ॥
Saṫgur sévaa ṫé nisṫaaraa gurmukʰ ṫaræ sansaaraa.
Serving the True Guru, one is emancipated; the Gurmukh crosses over the world-ocean.

ਸਾਚੈ ਨਾਇ ਰਤੇ ਬੈਰਾਗੀ ਪਾਇਨਿ ਮੋਖ ਦੁਆਰਾ ॥੪॥
साचै नाइ रते बैरागी पाइनि मोख दुआरा ॥४॥
Saachæ naa▫é raṫé bæraagee paa▫in mokʰ ḋu▫aaraa. ||4||
The detached renunciates are imbued with the True Name; they attain the gate of salvation. ||4||

ਏਕੋ ਸਚੁ ਵਰਤੈ ਸਭ ਅੰਤਰਿ ਸਭਨਾ ਕਰੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ
एको सचु वरतै सभ अंतरि सभना करे प्रतिपाला ॥
Éko sach varṫæ sabʰ anṫar sabʰnaa karé parṫipaalaa.
The One True Lord is pervading and permeating everywhere; He cherishes everyone.

ਨਾਨਕ ਇਕਸੁ ਬਿਨੁ ਮੈ ਅਵਰੁ ਜਾਣਾ ਸਭਨਾ ਦੀਵਾਨੁ ਦਇਆਲਾ ॥੫॥੫॥
नानक इकसु बिनु मै अवरु न जाणा सभना दीवानु दइआला ॥५॥५॥
Naanak ikas bin mæ avar na jaaṇaa sabʰnaa ḋeevaan ḋa▫i▫aalaa. ||5||5||
O Nanak! Without the One Lord, I do not know any other; He is the Merciful Master of all. ||5||5||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits