Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 625
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 625
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਨਮਸਕਾਰੇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਨਮਸਕਾਰੇ
गुरु पूरा नमसकारे ॥
Gur pooraa namaskaaré.
I bow in reverence to the Perfect Guru.

ਸੋਰਠਿ ਮਃ
सोरठि मः ५ ॥
Soratʰ mėhlaa 5.
Sorat’h, Fifth Mehl:

ਪ੍ਰਭ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਸਵਾਰੀ ॥੧॥
प्रभ पूरन पैज सवारी ॥१॥
Parabʰ pooran pæj savaaree. ||1||
God has perfectly preserved my honor. ||1||

ਪ੍ਰਭਿ ਸਭੇ ਕਾਜ ਸਵਾਰੇ
प्रभि सभे काज सवारे ॥
Parabʰ sabʰé kaaj savaaré.
God has resolved all my affairs.

ਹਰਿ ਅਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ
हरि अपणी किरपा धारी ॥
Har apṇee kirpaa ḋʰaaree.
The Lord has showered me with His Mercy.

ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਕੀਨੇ ਕਰਤੈ ਊਣੀ ਬਾਤ ਕਾਈ ਰਹਾਉ
सगल मनोरथ कीने करतै ऊणी बात न काई ॥ रहाउ ॥
Sagal manoraṫʰ keené karṫæ ooṇee baaṫ na kaa▫ee. Rahaa▫o.
The Creator has achieved all my goals, and now, nothing is lacking. ||Pause||

ਅਪਨੇ ਦਾਸ ਕੋ ਭਇਓ ਸਹਾਈ
अपने दास को भइओ सहाई ॥
Apné ḋaas ko bʰa▫i▫o sahaa▫ee.
He has become the help and support of His slave.

ਕਰਤੈ ਪੁਰਖਿ ਤਾਲੁ ਦਿਵਾਇਆ
करतै पुरखि तालु दिवाइआ ॥
Karṫæ purakʰ ṫaal ḋivaa▫i▫aa.
The Creator Lord has caused the pool of nectar to be constructed.

ਪਿਛੈ ਲਗਿ ਚਲੀ ਮਾਇਆ
पिछै लगि चली माइआ ॥
Pichʰæ lag chalee maa▫i▫aa.
The wealth of Maya follows in my footsteps,

ਤੋਟਿ ਕਤਹੂ ਆਵੈ
तोटि न कतहू आवै ॥
Ṫot na kaṫhoo aavæ.
and now, nothing is lacking at all.

ਮੇਰੇ ਪੂਰੇ ਸਤਗੁਰ ਭਾਵੈ ॥੨॥
मेरे पूरे सतगुर भावै ॥२॥
Méré pooré saṫgur bʰaavæ. ||2||
This is pleasing to my Perfect True Guru. ||2||

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਦਇਆਲਾ
सिमरि सिमरि दइआला ॥
Simar simar ḋa▫i▫aalaa.
Remembering, remembering the Merciful Lord in meditation,

ਸਭਿ ਜੀਅ ਭਏ ਕਿਰਪਾਲਾ
सभि जीअ भए किरपाला ॥
Sabʰ jee▫a bʰa▫é kirpaalaa.
all beings have become kind and compassionate to me.

ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਗੁਸਾਈ
जै जै कारु गुसाई ॥
Jæ jæ kaar gusaa▫ee.
Hail! Hail to the Lord of the world,

ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੩॥
जिनि पूरी बणत बणाई ॥३॥
Jin pooree baṇaṫ baṇaa▫ee. ||3||
who created the perfect creation. ||3||

ਤੂ ਭਾਰੋ ਸੁਆਮੀ ਮੋਰਾ
तू भारो सुआमी मोरा ॥
Ṫoo bʰaaro su▫aamee moraa.
You are my Great Lord and Master.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਏਕੁ ਧਿਆਇਆ
जन नानक एकु धिआइआ ॥
Jan Naanak ék ḋʰi▫aa▫i▫aa.
Servant Nanak has meditated on the One Lord;

ਇਹੁ ਪੁੰਨੁ ਪਦਾਰਥੁ ਤੇਰਾ
इहु पुंनु पदारथु तेरा ॥
Ih punn paḋaaraṫʰ ṫéraa.
These blessings and wealth are Yours.

ਸਰਬ ਫਲਾ ਪੁੰਨੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੧੪॥੬੪॥
सरब फला पुंनु पाइआ ॥४॥१४॥६४॥
Sarab falaa punn paa▫i▫aa. ||4||14||64||
and he has obtained fruitful rewards for all good deeds. ||4||14||64||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits