ਬ੍ਰਹਮੁ ਬਿੰਦੈ ਤਿਸ ਦਾ ਬ੍ਰਹਮਤੁ ਰਹੈ ਏਕ ਸਬਦਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ ब्रहमु बिंदै तिस दा ब्रहमतु रहै एक सबदि लिव लाइ ॥ Barahm binḋæ ṫis ḋaa barahmaṫ rahæ ék sabaḋ liv laa▫é. One who knows God, and who lovingly focuses his attention on the One Word of the Shabad, keeps his spirituality intact. ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥ सलोकु मः ३ ॥ Salok mėhlaa 3. Shalok, Third Mehl: ਨਵ ਨਿਧੀ ਅਠਾਰਹ ਸਿਧੀ ਪਿਛੈ ਲਗੀਆ ਫਿਰਹਿ ਜੋ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਸਦਾ ਵਸਾਇ ॥ नव निधी अठारह सिधी पिछै लगीआ फिरहि जो हरि हिरदै सदा वसाइ ॥ Nav niḋʰee atʰaarah siḋʰee pichʰæ lagee▫aa firėh jo har hirḋæ saḋaa vasaa▫é. The nine treasures and the eighteen spiritual powers of the Siddhas follow him, who keeps the Lord enshrined in his heart. ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਉ ਨ ਪਾਈਐ ਬੁਝਹੁ ਕਰਿ ਵੀਚਾਰੁ ॥ बिनु सतिगुर नाउ न पाईऐ बुझहु करि वीचारु ॥ Bin saṫgur naa▫o na paa▫ee▫æ bujʰahu kar veechaar. Without the True Guru, the Name is not found; understand this, and reflect upon it. ਨਾਨਕ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਸੁਖੁ ਪਾਏ ਜੁਗ ਚਾਰਿ ॥੧॥ नानक पूरै भागि सतिगुरु मिलै सुखु पाए जुग चारि ॥१॥ Naanak pooræ bʰaag saṫgur milæ sukʰ paa▫é jug chaar. ||1|| O Nanak! Through perfect good destiny, one meets the True Guru, and finds peace, throughout the four ages. ||1|| |