ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਪਰਭਾਤਿ ਤੂਹੈ ਹੀ ਗਾਵਣਾ ॥ रैणि दिनसु परभाति तूहै ही गावणा ॥ Ræṇ ḋinas parbʰaaṫ ṫoohæ hee gaavṇaa. Night and day, morning and night, I sing to You, Lord. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਤੂ ਦਾਤਾ ਦਾਤਾਰੁ ਤੇਰਾ ਦਿਤਾ ਖਾਵਣਾ ॥ तू दाता दातारु तेरा दिता खावणा ॥ Ṫoo ḋaaṫaa ḋaaṫaar ṫéraa ḋiṫaa kʰaavṇaa. You are the Giver, the Great Giver; we eat whatever You give us. ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਪਾਪ ਗਵਾਵਣਾ ॥ भगत जना कै संगि पाप गवावणा ॥ Bʰagaṫ janaa kæ sang paap gavaavṇaa. In the congregation of the devotees, sins are eradicated. ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਰਬਤ ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਧਿਆਵਣਾ ॥ जीअ जंत सरबत नाउ तेरा धिआवणा ॥ Jee▫a janṫ sarbaṫ naa▫o ṫéraa ḋʰi▫aavaṇaa. All beings and creatures meditate on Your Name. ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਵਣਾ ॥੨੫॥ जन नानक सद बलिहारै बलि बलि जावणा ॥२५॥ Jan Naanak saḋ balihaaræ bal bal jaavṇaa. ||25|| Servant Nanak is forever a sacrifice, a sacrifice, a sacrifice, O Lord. ||25|| |