Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 663
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 663
ਗਗਨ ਮੈ ਥਾਲੁ ਰਵਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਕ ਬਨੇ ਤਾਰਿਕਾ ਮੰਡਲ ਜਨਕ ਮੋਤੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaⁿkaar saṫgur parsaaḋ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ਆਰਤੀ
धनासरी महला १ आरती
Ḋʰanaasree mėhlaa 1 aarṫee
Dhanaasaree, First Mehl, Aartee:

ਧੂਪੁ ਮਲਆਨਲੋ ਪਵਣੁ ਚਵਰੋ ਕਰੇ ਸਗਲ ਬਨਰਾਇ ਫੂਲੰਤ ਜੋਤੀ ॥੧॥
धूपु मलआनलो पवणु चवरो करे सगल बनराइ फूलंत जोती ॥१॥
Ḋʰoop mal▫aanlo pavaṇ chavro karé sagal banraa▫é foolanṫ joṫee. ||1||
The fragrance of sandalwood is the incense, the wind is the fan, and all the vegetation are flowers in offering to You, O Luminous Lord. ||1||

ਗਗਨ ਮੈ ਥਾਲੁ ਰਵਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਕ ਬਨੇ ਤਾਰਿਕਾ ਮੰਡਲ ਜਨਕ ਮੋਤੀ
गगन मै थालु रवि चंदु दीपक बने तारिका मंडल जनक मोती ॥
Gagan mæ ṫʰaal rav chanḋ ḋeepak bané ṫaarikaa mandal janak moṫee.
In the bowl of the sky, the sun and moon are the lamps; the stars in the constellations are the pearls.

ਕੈਸੀ ਆਰਤੀ ਹੋਇ ਭਵ ਖੰਡਨਾ ਤੇਰੀ ਆਰਤੀ
कैसी आरती होइ भव खंडना तेरी आरती ॥
Kæsee aarṫee ho▫é bʰav kʰandnaa ṫéree aarṫee.
What a beautiful lamp-lit worship service this is! O Destroyer of fear, this is Your Aartee, Your worship service.

ਅਨਹਤਾ ਸਬਦ ਵਾਜੰਤ ਭੇਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
अनहता सबद वाजंत भेरी ॥१॥ रहाउ ॥
Anhaṫaa sabaḋ vaajanṫ bʰéree. ||1|| rahaa▫o.
The sound current of the Shabad is the sounding of the temple drums. ||1||Pause||

ਸਹਸ ਤਵ ਨੈਨ ਨਨ ਨੈਨ ਹੈ ਤੋਹਿ ਕਉ ਸਹਸ ਮੂਰਤਿ ਨਨਾ ਏਕ ਤੋਹੀ
सहस तव नैन नन नैन है तोहि कउ सहस मूरति नना एक तोही ॥
Sahas ṫav næn nan næn hæ ṫohi ka▫o sahas mooraṫ nanaa ék ṫohee.
Thousands are Your eyes, and yet You have no eyes. Thousands are Your forms, and yet You have not even one form.

ਸਹਸ ਪਦ ਬਿਮਲ ਨਨ ਏਕ ਪਦ ਗੰਧ ਬਿਨੁ ਸਹਸ ਤਵ ਗੰਧ ਇਵ ਚਲਤ ਮੋਹੀ ॥੨॥
सहस पद बिमल नन एक पद गंध बिनु सहस तव गंध इव चलत मोही ॥२॥
Sahas paḋ bimal nan ék paḋ ganḋʰ bin sahas ṫav ganḋʰ iv chalaṫ mohee. ||2||
Thousands are Your lotus feet, and yet You have no feet. Without a nose, thousands are Your noses. I am enchanted with Your play! ||2||

ਸਭ ਮਹਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਹੈ ਸੋਇ
सभ महि जोति जोति है सोइ ॥
Sabʰ mėh joṫ joṫ hæ so▫é.
The Divine Light is within everyone; You are that Light.

ਤਿਸ ਕੈ ਚਾਨਣਿ ਸਭ ਮਹਿ ਚਾਨਣੁ ਹੋਇ
तिस कै चानणि सभ महि चानणु होइ ॥
Ṫis kæ chaanaṇ sabʰ mėh chaanaṇ ho▫é.
Yours is that Light which shines within everyone.

ਗੁਰ ਸਾਖੀ ਜੋਤਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ
गुर साखी जोति परगटु होइ ॥
Gur saakʰee joṫ pargat ho▫é.
By the Guru’s Teachings, this Divine Light is revealed.

ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੁ ਆਰਤੀ ਹੋਇ ॥੩॥
जो तिसु भावै सु आरती होइ ॥३॥
Jo ṫis bʰaavæ so aarṫee ho▫é. ||3||
That which pleases the Lord is the true worship service. ||3||

ਹਰਿ ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਲੋਭਿਤ ਮਨੋ ਅਨਦਿਨੋ ਮੋਹਿ ਆਹੀ ਪਿਆਸਾ
हरि चरण कमल मकरंद लोभित मनो अनदिनो मोहि आही पिआसा ॥
Har charaṇ kamal makranḋ lobʰiṫ mano anḋino mohi aahee pi▫aasaa.
My soul is enticed by the honey-sweet lotus feet of the Lord; night and day, I thirst for them.

ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਲੁ ਦੇਹਿ ਨਾਨਕ ਸਾਰਿੰਗ ਕਉ ਹੋਇ ਜਾ ਤੇ ਤੇਰੈ ਨਾਮਿ ਵਾਸਾ ॥੪॥੧॥੭॥੯॥
क्रिपा जलु देहि नानक सारिंग कउ होइ जा ते तेरै नामि वासा ॥४॥१॥७॥९॥
Kirpaa jal ḋėh Naanak saaring ka▫o ho▫é jaa ṫé ṫéræ naam vaasaa. ||4||1||7||9||
Bless Nanak, the thirsty song-bird, with the water of Your Mercy, that he may come to dwell in Your Name. ||4||1||7||9||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits