Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 81
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 81
ਜੋ ਤਉ ਕੀਨੇ ਆਪਣੇ ਤਿਨਾ ਕੂੰ ਮਿਲਿਓਹਿ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਜੋ ਤਉ ਕੀਨੇ ਆਪਣੇ ਤਿਨਾ ਕੂੰ ਮਿਲਿਓਹਿ
जो तउ कीने आपणे तिना कूं मिलिओहि ॥
Jo ṫa▫o keené aapṇé ṫinaa kooⁿ mili▫ohi.
O Lord, You meet and merge with those whom you have made Your Own.

ਡਖਣਾ
डखणा ॥
Dakʰ▫ṇaa.
Dakhanaa:

ਆਪੇ ਹੀ ਆਪਿ ਮੋਹਿਓਹੁ ਜਸੁ ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਸੁਣਿਓਹਿ ॥੧॥
आपे ही आपि मोहिओहु जसु नानक आपि सुणिओहि ॥१॥
Aapé hee aap mohi▫ohu jas Naanak aap suṇi▫ohi. ||1||
You Yourself are entranced, O Nanak! Hearing Your Own Praises. ||1||

ਛੰਤੁ
छंतु ॥
Chʰanṫ.
Chhant:

ਪ੍ਰੇਮ ਠਗਉਰੀ ਪਾਇ ਰੀਝਾਇ ਗੋਬਿੰਦ ਮਨੁ ਮੋਹਿਆ ਜੀਉ
प्रेम ठगउरी पाइ रीझाइ गोबिंद मनु मोहिआ जीउ ॥
Parém tʰag▫uree paa▫é reejʰaa▫é gobinḋ man mohi▫aa jee▫o.
Administering the intoxicating drug of love, I have won over the Lord of the Universe; I have fascinated His Mind.

ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਰਸਾਦਿ ਅਗਾਧਿ ਕੰਠੇ ਲਗਿ ਸੋਹਿਆ ਜੀਉ
संतन कै परसादि अगाधि कंठे लगि सोहिआ जीउ ॥
Sanṫan kæ parsaaḋ agaaḋʰ kantʰé lag sohi▫aa jee▫o.
By the Grace of the Saints, I am held in the loving embrace of the Unfathomable Lord, and I am entranced.

ਹਰਿ ਕੰਠਿ ਲਗਿ ਸੋਹਿਆ ਦੋਖ ਸਭਿ ਜੋਹਿਆ ਭਗਤਿ ਲਖੵਣ ਕਰਿ ਵਸਿ ਭਏ
हरि कंठि लगि सोहिआ दोख सभि जोहिआ भगति लख्यण करि वसि भए ॥
Har kantʰ lag sohi▫aa ḋokʰ sabʰ johi▫aa bʰagaṫ lakʰ▫yaṇ kar vas bʰa▫é.
Held in the Lord’s loving embrace, I look beautiful, and all my pains have been dispelled. By the loving worship of His devotees, the Lord has come under their power.

ਮਨਿ ਸਰਬ ਸੁਖ ਵੁਠੇ ਗੋਵਿਦ ਤੁਠੇ ਜਨਮ ਮਰਣਾ ਸਭਿ ਮਿਟਿ ਗਏ
मनि सरब सुख वुठे गोविद तुठे जनम मरणा सभि मिटि गए ॥
Man sarab sukʰ vutʰé goviḋ ṫutʰé janam marṇaa sabʰ mit ga▫é.
All pleasures have come to dwell in the mind; the Lord of the Universe is pleased and appeased. Birth and death have been totally eliminated.

ਸਖੀ ਮੰਗਲੋ ਗਾਇਆ ਇਛ ਪੁਜਾਇਆ ਬਹੁੜਿ ਮਾਇਆ ਹੋਹਿਆ
सखी मंगलो गाइआ इछ पुजाइआ बहुड़ि न माइआ होहिआ ॥
Sakʰee manglo gaa▫i▫aa ichʰ pujaa▫i▫aa bahuṛ na maa▫i▫aa hohi▫aa.
O my companions, sing the Songs of Joy. My desires have been fulfilled, and I shall never again be trapped or shaken by Maya.

ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੀਨੇ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਪਿਆਰੇ ਸੰਸਾਰੁ ਸਾਗਰੁ ਨਹੀ ਪੋਹਿਆ ॥੪॥
करु गहि लीने नानक प्रभ पिआरे संसारु सागरु नही पोहिआ ॥४॥
Kar gėh leené Naanak parabʰ pi▫aaré sansaar saagar nahee pohi▫aa. ||4||
Taking hold of my hand, O Nanak! My Beloved God will not let me be swallowed up by the world-ocean. ||4||


© srigurugranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits