ਚਰਨ ਭਏ ਸੰਤ ਬੋਹਿਥਾ ਤਰੇ ਸਾਗਰੁ ਜੇਤ ॥ चरन भए संत बोहिथा तरे सागरु जेत ॥ Charan bʰa▫é sanṫ bohiṫʰaa ṫaré saagar jéṫ. The feet of the Saints are the boat, to cross over the world-ocean. ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ बिलावलु महला ५ ॥ Bilaaval mėhlaa 5. Bilaaval, Fifth Mehl: ਮਾਰਗ ਪਾਏ ਉਦਿਆਨ ਮਹਿ ਗੁਰਿ ਦਸੇ ਭੇਤ ॥੧॥ मारग पाए उदिआन महि गुरि दसे भेत ॥१॥ Maarag paa▫é uḋi▫aan mėh gur ḋasé bʰéṫ. ||1|| In the wilderness, the Guru places them on the Path, and reveals the secrets of the Lord’s Mystery. ||1|| ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹੇਤ ॥ हरि हरि हरि हरि हरि हरे हरि हरि हरि हेत ॥ Har har har har har haré har har har héṫ. O Lord, Har Har Har, Har Har Haray, Har Har Har, I love You. ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਸੋਵਤੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਚੇਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ऊठत बैठत सोवते हरि हरि हरि चेत ॥१॥ रहाउ ॥ Ootʰaṫ bætʰaṫ sovṫé har har har chéṫ. ||1|| rahaa▫o. While standing up, sitting down and sleeping, think of the Lord, Har Har Har. ||1||Pause|| ਪੰਚ ਚੋਰ ਆਗੈ ਭਗੇ ਜਬ ਸਾਧਸੰਗੇਤ ॥ पंच चोर आगै भगे जब साधसंगेत ॥ Panch chor aagæ bʰagé jab saaḋʰsangéṫ. The five thieves run away, when one joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ਪੂੰਜੀ ਸਾਬਤੁ ਘਣੋ ਲਾਭੁ ਗ੍ਰਿਹਿ ਸੋਭਾ ਸੇਤ ॥੨॥ पूंजी साबतु घणो लाभु ग्रिहि सोभा सेत ॥२॥ Poonjee saabaṫ gʰaṇo laabʰ garihi sobʰaa séṫ. ||2|| His investment is intact, and he earns great profits; his household is blessed with honor. ||2|| ਨਿਹਚਲ ਆਸਣੁ ਮਿਟੀ ਚਿੰਤ ਨਾਹੀ ਡੋਲੇਤ ॥ निहचल आसणु मिटी चिंत नाही डोलेत ॥ Nihchal aasaṇ mitee chinṫ naahee doléṫ. His position is unmoving and eternal, his anxiety is ended, and he wavers no more. ਭਰਮੁ ਭੁਲਾਵਾ ਮਿਟਿ ਗਇਆ ਪ੍ਰਭ ਪੇਖਤ ਨੇਤ ॥੩॥ भरमु भुलावा मिटि गइआ प्रभ पेखत नेत ॥३॥ Bʰaram bʰulaavaa mit ga▫i▫aa parabʰ pékʰaṫ néṫ. ||3|| His doubts and misgivings are dispelled, and he sees God everywhere. ||3|| ਗੁਣ ਗਭੀਰ ਗੁਨ ਨਾਇਕਾ ਗੁਣ ਕਹੀਅਹਿ ਕੇਤ ॥ गुण गभीर गुन नाइका गुण कहीअहि केत ॥ Guṇ gabʰeer gun naa▫ikaa guṇ kahee▫ahi kéṫ. The Virtues of our Virtuous Lord and Master are so profound; how many of His Glorious Virtues should I speak? ਨਾਨਕ ਪਾਇਆ ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰੇਤ ॥੪॥੯॥੩੯॥ नानक पाइआ साधसंगि हरि हरि अंम्रेत ॥४॥९॥३९॥ Naanak paa▫i▫aa saaḋʰsang har har amréṫ. ||4||9||39|| Nanak has obtained the Ambrosial Nectar of the Lord, Har, Har, in the Company of the Holy. ||4||9||39|| |