ਸਪਤ ਦੀਪ ਸਪਤ ਸਾਗਰਾ ਨਵ ਖੰਡ ਚਾਰਿ ਵੇਦ ਦਸ ਅਸਟ ਪੁਰਾਣਾ ॥ सपत दीप सपत सागरा नव खंड चारि वेद दस असट पुराणा ॥ Sapaṫ ḋeep sapaṫ saagraa nav kʰand chaar véḋ ḋas asat puraaṇaa. The seven islands, seven seas, nine continents, four Vedas and eighteen Puranas - ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਸਭਿ ਤੁਝੈ ਧਿਆਵਹਿ ਜੀਅ ਜੰਤ ਹਰਿ ਸਾਰਗ ਪਾਣਾ ॥ सभि तुझै धिआवहि जीअ जंत हरि सारग पाणा ॥ Sabʰ ṫujʰæ ḋʰi▫aavahi jee▫a janṫ har saarag paaṇaa. All beings and creatures meditate on You, Lord. You hold the earth in Your Hands. ਹਰਿ ਸਭਨਾ ਵਿਚਿ ਤੂੰ ਵਰਤਦਾ ਹਰਿ ਸਭਨਾ ਭਾਣਾ ॥ हरि सभना विचि तूं वरतदा हरि सभना भाणा ॥ Har sabʰnaa vich ṫooⁿ varaṫḋaa har sabʰnaa bʰaaṇaa. O Lord, You pervade and permeate all. Lord, everyone loves You. ਤੂੰ ਆਪੇ ਆਪਿ ਵਰਤਦਾ ਕਰਿ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣਾ ॥੪॥ तूं आपे आपि वरतदा करि चोज विडाणा ॥४॥ Ṫooⁿ aapé aap varaṫḋaa kar choj vidaaṇaa. ||4|| You Yourself are All-pervading; You stage this wondrous drama! ||4|| ਜੋ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਆਰਾਧਦੇ ਤਿਨ ਹਉ ਕੁਰਬਾਣਾ ॥ जो गुरमुखि हरि आराधदे तिन हउ कुरबाणा ॥ Jo gurmukʰ har aaraaḋʰaḋé ṫin ha▫o kurbaaṇaa. I am a sacrifice to those Gurmukhs who worship and adore the Lord. |