ਗਲੀ ਅਸੀ ਚੰਗੀਆ ਆਚਾਰੀ ਬੁਰੀਆਹ ॥ गलीं असी चंगीआ आचारी बुरीआह ॥ Galeeⁿ asee changee▫aa aachaaree buree▫aah. We are good at talking, but our actions are bad. ਮਃ ੧ ॥ मः १ ॥ Mėhlaa 1. First Mehl: ਰੀਸਾ ਕਰਿਹ ਤਿਨਾੜੀਆ ਜੋ ਸੇਵਹਿ ਦਰੁ ਖੜੀਆਹ ॥ रीसा करिह तिनाड़ीआ जो सेवहि दरु खड़ीआह ॥ Reesaa karih ṫinaaṛee▫aa jo sévėh ḋar kʰaṛee▫aah. We imitate those who stand and serve at the Lord’s Door. ਮਨਹੁ ਕੁਸੁਧਾ ਕਾਲੀਆ ਬਾਹਰਿ ਚਿਟਵੀਆਹ ॥ मनहु कुसुधा कालीआ बाहरि चिटवीआह ॥ Manhu kusuḋʰaa kaalee▫aa baahar chitvee▫aah. Mentally, we are impure and black, but outwardly, we appear white. ਹੋਦੈ ਤਾਣਿ ਨਿਤਾਣੀਆ ਰਹਹਿ ਨਿਮਾਨਣੀਆਹ ॥ होदै ताणि निताणीआ रहहि निमानणीआह ॥ Hoḋæ ṫaaṇ niṫaaṇee▫aa rahėh nimaanṇee▫aah. They remain powerless, even while they have power; they remain humble and meek. ਨਾਲਿ ਖਸਮੈ ਰਤੀਆ ਮਾਣਹਿ ਸੁਖਿ ਰਲੀਆਹ ॥ नालि खसमै रतीआ माणहि सुखि रलीआह ॥ Naal kʰasmæ raṫee▫aa maaṇėh sukʰ ralee▫aah. They are attuned to the Love of their Husband Lord, and they experience the pleasure of His Love. ਨਾਨਕ ਜਨਮੁ ਸਕਾਰਥਾ ਜੇ ਤਿਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ਮਿਲਾਹ ॥੨॥ नानक जनमु सकारथा जे तिन कै संगि मिलाह ॥२॥ Naanak janam sakaarṫʰaa jé ṫin kæ sang milaah. ||2|| O Nanak! Our lives become profitable if we associate with them. ||2|| |