ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ Ik▫oaⁿkaar saṫgur parsaaḋ. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ ਬਾਣੀ ਨਾਮਦੇਉ ਜੀ ਕੀ ਘਰੁ ੧ रागु गोंड बाणी नामदेउ जी की घरु १ Raag gond baṇee naamḋé▫o jee kee gʰar 1 Raag Gond, The Word Of Namdev Jee, First House: ਤੁਲਾ ਪੁਰਖ ਦਾਨੇ ॥ तुला पुरख दाने ॥ Ṫulaa purakʰ ḋaané. giving one’s weight in gold to charities, ਅਸੁਮੇਧ ਜਗਨੇ ॥ असुमेध जगने ॥ Asuméḋʰ jagné. The ritual sacrifice of horses, ਅਪੁਨੇ ਰਾਮਹਿ ਭਜੁ ਰੇ ਮਨ ਆਲਸੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ अपुने रामहि भजु रे मन आलसीआ ॥१॥ रहाउ ॥ Apuné raamėh bʰaj ré man aalsee▫aa. ||1|| rahaa▫o. Meditate on your Lord, you lazy man! ||1||Pause|| ਪ੍ਰਾਗ ਇਸਨਾਨੇ ॥੧॥ प्राग इसनाने ॥१॥ Paraag isnaané. ||1|| and ceremonial cleansing baths -||1|| ਤਉ ਨ ਪੁਜਹਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਨਾਮਾ ॥ तउ न पुजहि हरि कीरति नामा ॥ Ṫa▫o na pujėh har keeraṫ naamaa. These are not equal to singing the Praises of the Lord’s Name. ਗਇਆ ਪਿੰਡੁ ਭਰਤਾ ॥ गइआ पिंडु भरता ॥ Ga▫i▫aa pind bʰarṫaa. Offering sweet rice at Gaya, ਬਨਾਰਸਿ ਅਸਿ ਬਸਤਾ ॥ बनारसि असि बसता ॥ Banaaras as basṫaa. living on the riverbanks at Benares, ਮੁਖਿ ਬੇਦ ਚਤੁਰ ਪੜਤਾ ॥੨॥ मुखि बेद चतुर पड़ता ॥२॥ Mukʰ béḋ chaṫur paṛ▫ṫaa. ||2|| reciting the four Vedas by heart;||2|| ਸਗਲ ਧਰਮ ਅਛਿਤਾ ॥ सगल धरम अछिता ॥ Sagal ḋʰaram achʰiṫaa. Completing all religious rituals, ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਇੰਦ੍ਰੀ ਦ੍ਰਿੜਤਾ ॥ गुर गिआन इंद्री द्रिड़ता ॥ Gur gi▫aan inḋree ḋariṛ▫ṫaa. restraining sexual passion by the spiritual wisdom given by the Guru, ਖਟੁ ਕਰਮ ਸਹਿਤ ਰਹਤਾ ॥੩॥ खटु करम सहित रहता ॥३॥ Kʰat karam sahiṫ rahṫaa. ||3|| and performing the six rituals;||3|| ਮਨ ਛੋਡਿ ਛੋਡਿ ਸਗਲ ਭੇਦੰ ॥ मन छोडि छोडि सगल भेदं ॥ Man chʰod chʰod sagal bʰéḋaⁿ. O man, renounce and abandon all these things. ਭਜੁ ਨਾਮਾ ਤਰਸਿ ਭਵ ਸਿੰਧੰ ॥੪॥੧॥ भजु नामा तरसि भव सिंधं ॥४॥१॥ Bʰaj naamaa ṫaras bʰav sinḋʰaⁿ. ||4||1|| Meditate, O Namdev, and cross over the terrifying world-ocean. ||4||1|| ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਬਿੰਦੰ ॥ सिमरि सिमरि गोबिंदं ॥ Simar simar gobinḋaⁿ. Meditate, meditate in remembrance of the Lord of the Universe. ਸਿਵਾ ਸਕਤਿ ਸੰਬਾਦੰ ॥ सिवा सकति स्मबादं ॥ Sivaa sakaṫ sambaaḋaⁿ. Expounding on Shiva and Shakti - |