ਮਨੁ ਵੇਕਾਰੀ ਵੇੜਿਆ ਵੇਕਾਰਾ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥ मनु वेकारी वेड़िआ वेकारा करम कमाइ ॥ Man vékaaree véṛi▫aa vékaaraa karam kamaa▫é. With the mind encircled by wickedness and evil, people do evil deeds. ਮਃ ੩ ॥ मः ३ ॥ Mėhlaa 3. Third Mehl: ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਅਗਿਆਨੀ ਪੂਜਦੇ ਦਰਗਹ ਮਿਲੈ ਸਜਾਇ ॥ दूजै भाइ अगिआनी पूजदे दरगह मिलै सजाइ ॥ Ḋoojæ bʰaa▫é agi▫aanee poojḋé ḋargėh milæ sajaa▫é. The ignorant worship the love of duality; in the Lord’s Court they shall be punished. ਆਤਮ ਦੇਉ ਪੂਜੀਐ ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਬੂਝ ਨ ਪਾਇ ॥ आतम देउ पूजीऐ बिनु सतिगुर बूझ न पाइ ॥ Aaṫam ḋé▫o poojee▫æ bin saṫgur boojʰ na paa▫é. So, worship the Lord, the Light of the soul; without the True Guru, understanding is not obtained. ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਭਾਣਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਕਾ ਕਰਮੀ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥ जपु तपु संजमु भाणा सतिगुरू का करमी पलै पाइ ॥ Jap ṫap sanjam bʰaaṇaa saṫguroo kaa karmee palæ paa▫é. Meditation, penance and austere self-discipline are found by surrendering to the True Guru’s Will. By His Grace this is received. ਨਾਨਕ ਸੇਵਾ ਸੁਰਤਿ ਕਮਾਵਣੀ ਜੋ ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਸੋ ਥਾਇ ਪਾਇ ॥੨॥ नानक सेवा सुरति कमावणी जो हरि भावै सो थाइ पाइ ॥२॥ Naanak sévaa suraṫ kamaavṇee jo har bʰaavæ so ṫʰaa▫é paa▫é. ||2|| O Nanak! Serve with this intuitive awareness; only that which is pleasing to the Lord is approved. ||2|| |