ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਰਚਾਇਓਨੁ ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਵਰਤਾਰਾ ॥ दूजा भाउ रचाइओनु त्रै गुण वरतारा ॥ Ḋoojaa bʰaa▫o rachaa▫i▫on ṫaræ guṇ varṫaaraa. God created the love of duality, and the three modes which pervade the universe. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਪੰਡਿਤ ਪੜਦੇ ਜੋਤਕੀ ਨਾ ਬੂਝਹਿ ਬੀਚਾਰਾ ॥ पंडित पड़दे जोतकी ना बूझहि बीचारा ॥ Pandiṫ paṛ▫ḋé joṫkee naa boojʰėh beechaaraa. The Pandits, the religious scholars, and the astrologers study their books, but they do not understand contemplation. ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸੁ ਉਪਾਇਅਨੁ ਹੁਕਮਿ ਕਮਾਵਨਿ ਕਾਰਾ ॥ ब्रहमा बिसनु महेसु उपाइअनु हुकमि कमावनि कारा ॥ Barahmaa bisan mahés upaa▫i▫an hukam kamaavan kaaraa. He created Brahma, Vishnu and Shiva, who act according to His Will. ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੇਰਾ ਖੇਲੁ ਹੈ ਸਚੁ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ ॥ सभु किछु तेरा खेलु है सचु सिरजणहारा ॥ Sabʰ kichʰ ṫéraa kʰél hæ sach sirjaṇhaaraa. Everything is Your play, O True Creator Lord. ਜਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਿਸੁ ਬਖਸਿ ਲੈਹਿ ਸਚਿ ਸਬਦਿ ਸਮਾਈ ॥੪॥ जिसु भावै तिसु बखसि लैहि सचि सबदि समाई ॥४॥ Jis bʰaavæ ṫis bakʰas læhi sach sabaḋ samaa▫ee. ||4|| As it pleases You, You bless us with forgiveness, and merge us in the True Word of the Shabad. ||4|| |