Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

109

mWJ mhlw 5 ] (109-1)
maaNjh mehlaa 5.
Maajh, Fifth Mehl:

JUTw mMgxu jy koeI mwgY ] (109-1)
jhoothaa mangan jay ko-ee maagai.
One who asks for a false gift,

iqs kau mrqy GVI n lwgY ] (109-1)
tis ka-o martay gharhee na laagai.
shall not take even an instant to die.

pwrbRhmu jo sd hI syvY so gur imil inhclu khxw ]1] (109-2)
paarbarahm jo sad hee sayvai so gur mil nihchal kahnaa. ||1||
But one who continually serves the Supreme Lord God and meets the Guru, is said to be immortal. ||1||

pRym Bgiq ijs kY min lwgI ] (109-2)
paraym bhagat jis kai man laagee.
One whose mind is dedicated to loving devotional worship

gux gwvY Anidnu iniq jwgI ] (109-3)
gun gaavai an-din nit jaagee.
sings His Glorious Praises night and day, and remains forever awake and aware.

bwh pkiV iqsu suAwmI mylY ijs kY msqik lhxw ]2] (109-3)
baah pakarh tis su-aamee maylai jis kai mastak lahnaa. ||2||
Taking him by the hand, the Lord and Master merges into Himself that person, upon whose forehead such destiny is written. ||2||

crn kml BgqW min vuTy ] (109-4)
charan kamal bhagtaaN man vuthay.
His Lotus Feet dwell in the minds of His devotees.

ivxu prmysr sgly muTy ] (109-4)
vin parmaysar saglay muthay.
Without the Transcendent Lord, all are plundered.

sMq jnW kI DUiV inq bWCih nwmu scy kw ghxw ]3] (109-4)
sant janaaN kee Dhoorh nit baaNchheh naam sachay kaa gahnaa. ||3||
I long for the dust of the feet of His humble servants. The Name of the True Lord is my decoration. ||3||

aUTq bYTq hir hir gweIAY ] (109-5)
oothat baithat har har gaa-ee-ai.
Standing up and sitting down, I sing the Name of the Lord, Har, Har.

ijsu ismrq vru inhclu pweIAY ] (109-5)
jis simrat var nihchal paa-ee-ai.
Meditating in remembrance on Him, I obtain my Eternal Husband Lord.

nwnk kau pRB hoie dieAwlw qyrw kIqw shxw ]4]43]50] (109-6)
naanak ka-o parabh ho-ay da-i-aalaa tayraa keetaa sahnaa. ||4||43||50||
God has become merciful to Nanak. I cheerfully accept Your Will. ||4||43||50||

rwgu mwJ AstpdIAw mhlw 1 Gru 1 (109-7)
raag maajh asatpadee-aa mehlaa 1 ghar 1
Raag Maajh, Ashtapadees: First Mehl, First House:

<> siqgur pRswid ] (109-7)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

sbid rMgwey hukim sbwey ] (109-8)
sabad rangaa-ay hukam sabaa-ay.
By His Command, all are attuned to the Word of the Shabad,

scI drgh mhil bulwey ] (109-8)
sachee dargeh mahal bulaa-ay.
and all are called to the Mansion of His Presence, the True Court of the Lord.

scy dIn dieAwl myry swihbw scy mnu pqIAwvixAw ]1] (109-8)
sachay deen da-i-aal mayray saahibaa sachay man patee-aavani-aa. ||1||
O my True Lord and Master, Merciful to the meek, my mind is pleased and appeased by the Truth. ||1||

hau vwrI jIau vwrI sbid suhwvixAw ] (109-9)
ha-o vaaree jee-o vaaree sabad suhaavani-aa.
I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who are adorned with the Word of the Shabad.

AMimRq nwmu sdw suKdwqw gurmqI mMin vswvixAw ]1] rhwau ] (109-10)
amrit naam sadaa sukh-daata gurmatee man vasaavani-aa. ||1|| rahaa-o.
The Ambrosial Naam, the Name of the Lord, is forever the Giver of Peace. Through the Guru's Teachings, it dwells in the mind. ||1||Pause||

nw ko myrw hau iksu kyrw ] (109-10)
naa ko mayraa ha-o kis kayraa.
No one is mine, and I am no one else's.

swcw Twkuru iqRBvix myrw ] (109-11)
saachaa thaakur taribhavan mayraa.
The True Lord and Master of the three worlds is mine.

haumY kir kir jwie GxyrI kir Avgx pCoqwvixAw ]2] (109-11)
ha-umai kar kar jaa-ay ghanayree kar avgan pachhotaavani-aa. ||2||
Acting in egotism, so very many have died. After making mistakes, they later repent and regret. ||2||

hukmu pCwxY su hir gux vKwxY ] (109-12)
hukam pachhaanai so har gun vakhaanai.
Those who recognize the Hukam of the Lord's Command chant the Glorious Praises of the Lord.

gur kY sbid nwim nIswxY ] (109-12)
gur kai sabad naam neesaanai.
Through the Word of the Guru's Shabad, they are glorified with the Naam.

sBnw kw dir lyKw scY CUtis nwim suhwvixAw ]3] (109-12)
sabhnaa kaa dar laykhaa sachai chhootas naam suhaavani-aa. ||3||
Everyone's account is kept in the True Court, and through the Beauty of the Naam, they are saved. ||3||

mnmuKu BUlw Tauru n pwey ] (109-13)
manmukh bhoolaa tha-ur na paa-ay.
The self-willed manmukhs are deluded; they find no place of rest.

jm dir bDw cotw Kwey ] (109-13)
jam dar baDhaa chotaa khaa-ay.
Bound and gagged at Death's Door, they are brutally beaten.

ibnu nwvY ko sMig n swQI mukqy nwmu iDAwvixAw ]4] (109-13)
bin naavai ko sang na saathee muktay naam Dhi-aavani-aa. ||4||
Without the Name, there are no companions or friends. Liberation comes only by meditating on the Naam. ||4||

swkq kUVy scu n BwvY ] (109-14)
saakat koorhay sach na bhaavai.
The false shaaktas, the faithless cynics, do not like the Truth.

duibDw bwDw AwvY jwvY ] (109-14)
dubiDhaa baaDhaa aavai jaavai.
Bound by duality, they come and go in reincarnation.

iliKAw lyKu n mytY koeI gurmuiK mukiq krwvixAw ]5] (109-15)
likhi-aa laykh na maytai ko-ee gurmukh mukat karaavani-aa. ||5||
No one can erase pre-recorded destiny; the Gurmukhs are liberated. ||5||

pyeIAVY ipru jwqo nwhI ] (109-15)
pay-ee-arhai pir jaato naahee.
In this world of her parents' house, the young bride did not know her Husband.

JUiT ivCuMnI rovY DwhI ] (109-16)
jhooth vichhunnee rovai Dhaahee.
Through falsehood, she has been separated from Him, and she cries out in misery.

Avgix muTI mhlu n pwey Avgx guix bKswvixAw ]6] (109-16)
avgan muthee mahal na paa-ay avgan gun bakhsaavani-aa. ||6||
Defrauded by demerits, she does not find the Mansion of the Lord's Presence. But through virtuous actions, her demerits are forgiven. ||6||

pyeIAVY ijin jwqw ipAwrw ] (109-17)
pay-ee-arhai jin jaataa pi-aaraa.
She, who knows her Beloved in her parents' house,

gurmuiK bUJY qqu bIcwrw ] (109-17)
gurmukh boojhai tat beechaaraa.
as Gurmukh, comes to understand the essence of reality; she contemplates her Lord.

Awvxu jwxw Twik rhwey scY nwim smwvixAw ]7] (109-17)
aavan jaanaa thaak rahaa-ay sachai naam samaavani-aa. ||7||
Her comings and goings cease, and she is absorbed in the True Name. ||7||

gurmuiK bUJY AkQu khwvY ] (109-18)
gurmukh boojhai akath kahaavai.
The Gurmukhs understand and describe the Indescribable.

scy Twkur swco BwvY ] (109-18)
sachay thaakur saacho bhaavai.
True is our Lord and Master; He loves the Truth.

nwnk scu khY bynµqI scu imlY gux gwvixAw ]8]1] (109-19)
naanak sach kahai baynantee sach milai gun gaavani-aa. ||8||1||
Nanak offers this true prayer: singing His Glorious Praises, I merge with the True One. ||8||1||

mwJ mhlw 3 Gru 1 ] (109-19)
maajh mehlaa 3 ghar 1.
Maajh, Third Mehl, First House:

krmu hovY siqgurU imlwey ] (109-19)
karam hovai satguroo milaa-ay.
By His Mercy, we meet the True Guru.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD