Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

108

jnm jnm kw rogu gvwieAw ] (108-1)
janam janam kaa rog gavaa-i-aa.
is rid of the illnesses of countless lifetimes and incarnations.

hir kIrqnu gwvhu idnu rwqI sPl eyhw hY kwrI jIau ]3] (108-1)
har keertan gaavhu din raatee safal ayhaa hai kaaree jee-o. ||3||
So sing the Kirtan of the Lord's Praises, day and night. This is the most fruitful occupation. ||3||

idRsit Dwir Apnw dwsu svwirAw ] (108-2)
darisat Dhaar apnaa daas savaari-aa.
Bestowing His Glance of Grace, He has adorned His slave.

Gt Gt AMqir pwrbRhmu nmskwirAw ] (108-2)
ghat ghat antar paarbarahm namaskaari-aa.
Deep within each and every heart, the Supreme Lord is humbly worshipped.

ieksu ivxu horu dUjw nwhI bwbw nwnk ieh miq swrI jIau ]4]39]46] (108-3)
ikas vin hor doojaa naahee baabaa naanak ih mat saaree jee-o. ||4||39||46||
Without the One, there is no other at all. O Baba Nanak, this is the most excellent wisdom. ||4||39||46||

mwJ mhlw 5 ] (108-4)
maajh mehlaa 5.
Maajh, Fifth Mehl:

mnu qnu rqw rwm ipAwry ] (108-4)
man tan rataa raam pi-aaray.
My mind and body are imbued with love for the Lord.

srbsu dIjY Apnw vwry ] (108-4)
sarbas deejai apnaa vaaray.
I sacrifice everything for Him.

AwT phr goivMd gux gweIAY ibsru n koeI swsw jIau ]1] (108-4)
aath pahar govind gun gaa-ee-ai bisar na ko-ee saasaa jee-o. ||1||
Twenty-four hours a day, sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. Do not forget Him, for even one breath. ||1||

soeI swjn mIqu ipAwrw ] (108-5)
so-ee saajan meet pi-aaraa.
He is a companion, a friend, and a beloved of mine,

rwm nwmu swDsMig bIcwrw ] (108-5)
raam naam saaDhsang beechaaraa.
who reflects upon the Lord's Name, in the Company of the Holy.

swDU sMig qrIjY swgru ktIAY jm kI Pwsw jIau ]2] (108-6)
saaDhoo sang tareejai saagar katee-ai jam kee faasaa jee-o. ||2||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, cross over the world-ocean, and the noose of death shall be cut away. ||2||

cwir pdwrQ hir kI syvw ] (108-6)
chaar padaarath har kee sayvaa.
The four cardinal blessings are obtained by serving the Lord.

pwrjwqu jip AlK AByvw ] (108-6)
paarjaat jap alakh abhayvaa.
The Elysian Tree, the source of all blessings, is meditation on the Unseen and Unknowable Lord.

kwmu k®oDu iklibK guir kwty pUrn hoeI Awsw jIau ]3] (108-7)
kaam kroDh kilbikh gur kaatay pooran ho-ee aasaa jee-o. ||3||
The Guru has cut out the sinful mistakes of sexual desire and anger, and my hopes have been fulfilled. ||3||

pUrn Bwg Bey ijsu pRwxI ] swDsMig imly swrMgpwxI ] (108-7)
pooran bhaag bha-ay jis paraanee. saaDhsang milay saarangpaanee.
That mortal who is blessed by perfect destiny meets the Lord, the Sustainer of the Universe, in the Company of the Holy.

nwnk nwmu visAw ijsu AMqir prvwxu igrsq audwsw jIau ]4]40]47] (108-8)
naanak naam vasi-aa jis antar parvaan girsat udaasaa jee-o. ||4||40||47||
O Nanak, if the Naam, the Name of the Lord, dwells within the mind, one is approved and accepted, whether he is a house-holder or a renunciate. ||4||40||47||

mwJ mhlw 5 ] (108-9)
maajh mehlaa 5.
Maajh, Fifth Mehl:

ismrq nwmu irdY suKu pwieAw ] (108-9)
simrat naam ridai sukh paa-i-aa.
Meditating on the Naam, the Name of the Lord, my heart is filled with peace.

kir ikrpw BgqˆØI pRgtwieAw ] (108-9)
kar kirpaa bhagteeN paragtaa-i-aa.
By His Grace, His devotees become famous and acclaimed.

sMqsMig imil hir hir jipAw ibnsy Awls rogw jIau ]1] (108-10)
satsang mil har har japi-aa binsay aalas rogaa jee-o. ||1||
Joining the Society of the Saints, I chant the Name of the Lord, Har, Har; the disease of laziness has disappeared. ||1||

jw kY igRih nv iniD hir BweI ] (108-10)
jaa kai garihi nav niDh har bhaa-ee.
O Siblings of Destiny, the nine treasures are found in the Home of the Lord;

iqsu imilAw ijsu purb kmweI ] (108-11)
tis mili-aa jis purab kamaa-ee.
He comes to meet those who deserve it by their past actions.

igAwn iDAwn pUrn prmysur pRBu sBnw glw jogw jIau ]2] (108-11)
gi-aan Dhi-aan pooran parmaysur parabh sabhnaa galaa jogaa jee-o. ||2||
The Perfect Transcendent Lord is spiritual wisdom and meditation. God is All-powerful to do all things. ||2||

iKn mih Qwip auQwpnhwrw ] (108-12)
khin meh thaap uthaapanhaaraa.
In an instant, He establishes and disestablishes.

Awip iekMqI Awip pswrw ] (108-12)
aap ikantee aap pasaaraa.
He Himself is the One, and He Himself is the Many.

lypu nhI jgjIvn dwqy drsn ifTy lhin ivjogw jIau ]3] (108-12)
layp nahee jagjeevan daatay darsan dithay lahan vijogaa jee-o. ||3||
Filth does not stick to the Giver, the Life of the World. Gazing upon the Blessed Vision of His Darshan, the pain of separation departs. ||3||

AMcil lwie sB issit qrweI ] (108-13)
anchal laa-ay sabh sisat taraa-ee.
Holding on to the hem of His Robe, the entire Universe is saved.

Awpxw nwau Awip jpweI ] (108-13)
aapnaa naa-o aap japaa-ee.
He Himself causes His Name to be chanted.

gur boihQu pwieAw ikrpw qy nwnk Duir sMjogw jIau ]4]41]48] (108-14)
gur bohith paa-i-aa kirpaa tay naanak Dhur sanjogaa jee-o. ||4||41||48||
The Boat of the Guru is found by His Grace; O Nanak, such blessed destiny is pre-ordained. ||4||41||48||

mwJ mhlw 5 ] (108-14)
maajh mehlaa 5.
Maajh, Fifth Mehl:

soeI krxw ij Awip krwey ] (108-15)
so-ee karnaa je aap karaa-ay.
People do whatever the Lord inspires them to do.

ijQY rKY sw BlI jwey ] (108-15)
jithai rakhai saa bhalee jaa-ay.
Wherever He keeps us is a good place.

soeI isAwxw so piqvMqw hukmu lgY ijsu mITw jIau ]1] (108-15)
so-ee si-aanaa so pativantaa hukam lagai jis meethaa jee-o. ||1||
That person is clever and honorable, unto whom the Hukam of the Lord's Command seems sweet. ||1||

sB proeI iekqu DwgY ] (108-16)
sabh paro-ee ikat Dhaagai.
Everything is strung upon the One String of the Lord.

ijsu lwie ley so crxI lwgY ] (108-16)
jis laa-ay la-ay so charnee laagai.
Those whom the Lord attaches, are attached to His Feet.

aUND kvlu ijsu hoie pRgwsw iqin srb inrMjnu fITw jIau ]2] (108-16)
ooNDh kaval jis ho-ay pargaasaa tin sarab niranjan deethaa jee-o. ||2||
Those, whose inverted lotus of the crown chakra is illuminated, see the Immaculate Lord everywhere. ||2||

qyrI mihmw qUMhY jwxih ] (108-17)
tayree mahimaa tooNhai jaaneh.
Only You Yourself know Your Glory.

Apxw Awpu qUM Awip pCwxih ] (108-17)
apnaa aap tooN aap pachhaaneh.
You Yourself recognize Your Own Self.

hau bilhwrI sMqn qyry ijin kwmu k®oDu loBu pITw jIau ]3] (108-18)
ha-o balihaaree santan tayray jin kaam kroDh lobh peethaa jee-o. ||3||
I am a sacrifice to Your Saints, who have crushed their sexual desire, anger and greed. ||3||

qUM inrvYru sMq qyry inrml ] (108-18)
tooN nirvair sant tayray nirmal.
You have no hatred or vengeance; Your Saints are immaculate and pure.

ijn dyKy sB auqrih klml ] (108-19)
jin daykhay sabh utreh kalmal.
Seeing them, all sins depart.

nwnk nwmu iDAwie iDAwie jIvY ibnisAw BRmu Bau DITw jIau ]4]42]49] (108-19)
naanak naam Dhi-aa-ay Dhi-aa-ay jeevai binsi-aa bharam bha-o Dheethaa jee-o. ||4||42||49||
Nanak lives by meditating, meditating on the Naam. His stubborn doubt and fear have departed. ||4||42||49||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD