Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

467

En@I mMdY pYru n riKE kir suik®qu Drmu kmwieAw ] (467-1)
onHee mandai pair na rakhi-o kar sukarit Dharam kamaa-i-aa.
They do not place their feet in sin, but do good deeds and live righteously in Dharma.

En@I dunIAw qoVy bMDnw AMnu pwxI QoVw KwieAw ] (467-1)
onHee dunee-aa torhay banDhnaa ann paanee thorhaa khaa-i-aa.
They burn away the bonds of the world, and eat a simple diet of grain and water.

qUM bKsIsI Aglw inq dyvih cVih svwieAw ] (467-2)
tooN bakhseesee aglaa nit dayveh charheh savaa-i-aa.
You are the Great Forgiver; You give continually, more and more each day.

vifAweI vfw pwieAw ]7] (467-3)
vadi-aa-ee vadaa paa-i-aa. ||7||
By His greatness, the Great Lord is obtained. ||7||

slok mÚ 1 ] (467-3)
salok mehlaa 1.
Shalok, First Mehl:

purKW ibrKW qIrQW qtW myGW KyqWh ] (467-3)
purkhaaN birkhaaN teerthaaN tataaN mayghaaN khaytaaNh.
Men, trees, sacred shrines of pilgrimage, banks of sacred rivers, clouds, fields,

dIpW loAW mMflW KMfW vrBMfWh ] (467-3)
deepaaN lo-aaN mandlaaN khandaaN varbhandaaNh.
islands, continents, worlds, solar systems, and universes;

AMfj jyrj auqBujW KwxI syqjWh ] (467-4)
andaj jayraj ut-bhujaaN khaanee saytjaaNh.
the four sources of creation - born of eggs, born of the womb, born of the earth and born of sweat;

so imiq jwxY nwnkw srW myrW jMqwh ] (467-4)
so mit jaanai naankaa saraaN mayraaN jantaah.
oceans, mountains, and all beings - O Nanak, He alone knows their condition.

nwnk jMq aupwie kY sMmwly sBnwh ] (467-5)
naanak jant upaa-ay kai sammaalay sabhnaah.
O Nanak, having created the living beings, He cherishes them all.

ijin krqY krxw kIAw icMqw iB krxI qwh ] (467-5)
jin kartai karnaa kee-aa chintaa bhe karnee taah.
The Creator who created the creation, takes care of it as well.

so krqw icMqw kry ijin aupwieAw jgu ] (467-5)
so kartaa chintaa karay jin upaa-i-aa jag.
He, the Creator who formed the world, cares for it.

iqsu johwrI suAsiq iqsu iqsu dIbwxu ABgu ] (467-6)
tis johaaree su-asat tis tis deebaan abhag.
Unto Him I bow and offer my reverence; His Royal Court is eternal.

nwnk scy nwm ibnu ikAw itkw ikAw qgu ]1] (467-6)
naanak sachay naam bin ki-aa tikaa ki-aa tag. ||1||
O Nanak, without the True Name, of what use is the frontal mark of the Hindus, or their sacred thread? ||1||

mÚ 1 ] (467-7)
mehlaa 1.
First Mehl:

lK nykIAw cMigAweIAw lK puMnw prvwxu ] (467-7)
lakh naykee-aa chang-aa-ee-aa lakh punnaa parvaan.
Hundreds of thousands of virtues and good actions, and hundreds of thousands of blessed charities,

lK qp aupir qIrQW shj jog bybwx ] (467-7)
lakh tap upar teerthaaN sahj jog baybaan.
hundreds of thousands of penances at sacred shrines, and the practice of Sehj Yoga in the wilderness,

lK sUrqx sMgrwm rx mih Cutih prwx ] (467-8)
lakh soortan sangraam ran meh chhuteh paraan.
hundreds of thousands of courageous actions and giving up the breath of life on the field of battle,

lK surqI lK igAwn iDAwn pVIAih pwT purwx ] (467-8)
lakh surtee lakh gi-aan Dhi-aan parhee-ah paath puraan.
hundreds of thousands of divine understandings, hundreds of thousands of divine wisdoms and meditations and readings of the Vedas and the Puraanas

ijin krqY krxw kIAw iliKAw Awvx jwxu ] (467-9)
jin kartai karnaa kee-aa likhi-aa aavan jaan.
- before the Creator who created the creation, and who ordained coming and going,

nwnk mqI imiQAw krmu scw nIswxu ]2] (467-9)
naanak matee mithi-aa karam sachaa neesaan. ||2||
O Nanak, all these things are false. True is the Insignia of His Grace. ||2||

pauVI ] (467-10)
pa-orhee.
Pauree:

scw swihbu eyku qUM ijin sco scu vrqwieAw ] (467-10)
sachaa saahib ayk tooN jin sacho sach vartaa-i-aa.
You alone are the True Lord. The Truth of Truths is pervading everywhere.

ijsu qUM dyih iqsu imlY scu qw iqn@I scu kmwieAw ] (467-10)
jis tooN deh tis milai sach taa tinHee sach kamaa-i-aa.
He alone receives the Truth, unto whom You give it; then, he practices Truth.

siqguir imilAY scu pwieAw ijn@ kY ihrdY scu vswieAw ] (467-11)
satgur mili-ai sach paa-i-aa jinH kai hirdai sach vasaa-i-aa.
Meeting the True Guru, Truth is found. In His Heart, Truth is abiding.

mUrK scu n jwxn@I mnmuKI jnmu gvwieAw ] (467-12)
moorakh sach na jaananHee manmukhee janam gavaa-i-aa.
The fools do not know the Truth. The self-willed manmukhs waste their lives away in vain.

ivic dunIAw kwhy AwieAw ]8] (467-12)
vich dunee-aa kaahay aa-i-aa. ||8||
Why have they even come into the world? ||8||

sloku mÚ 1 ] (467-13)
salok mehlaa 1.
Shalok, First Mehl:

piV piV gfI ldIAih piV piV BrIAih swQ ] (467-13)
parh parh gadee ladee-ah parh parh bharee-ah saath.
You may read and read loads of books; you may read and study vast multitudes of books.

piV piV byVI pweIAY piV piV gfIAih Kwq ] (467-13)
parh parh bayrhee paa-ee-ai parh parh gadee-ah khaat.
You may read and read boat-loads of books; you may read and read and fill pits with them.

pVIAih jyqy brs brs pVIAih jyqy mws ] (467-14)
parhee-ah jaytay baras baras parhee-ah jaytay maas.
You may read them year after year; you may read them as many months are there are.

pVIAY jyqI Awrjw pVIAih jyqy sws ] (467-14)
parhee-ai jaytee aarjaa parhee-ah jaytay saas.
You may read them all your life; you may read them with every breath.

nwnk lyKY iek gl horu haumY JKxw JwK ]1] (467-15)
naanak laykhai ik gal hor ha-umai jhakh-naa jhaakh. ||1||
O Nanak, only one thing is of any account: everything else is useless babbling and idle talk in ego. ||1||

mÚ 1 ] (467-15)
mehlaa 1.
First Mehl:

iliK iliK piVAw ] (467-15)
likh likh parhi-aa.
The more one write and reads,

qyqw kiVAw ] (467-15)
taytaa karhi-aa.
the more one burns.

bhu qIrQ BivAw ] (467-15)
baho tirath bhavi-aa.
The more one wanders at sacred shrines of pilgrimage,

qyqo livAw ] (467-16)
tayto lavi-aa.
the more one talks uselessly.

bhu ByK kIAw dyhI duKu dIAw ] (467-16)
baho bhaykh kee-aa dayhee dukh dee-aa.
The more one wears religious robes, the more pain he causes his body.

shu vy jIAw Apxw kIAw ] (467-16)
saho vay jee-aa apnaa kee-aa.
O my soul, you must endure the consequences of your own actions.

AMnu n KwieAw swdu gvwieAw ] (467-16)
ann na khaa-i-aa saad gavaa-i-aa.
One who does not eat the corn, misses out on the taste.

bhu duKu pwieAw dUjw BwieAw ] (467-17)
baho dukh paa-i-aa doojaa bhaa-i-aa.
One obtains great pain, in the love of duality.

bsqR n pihrY ] (467-17)
bastar na pahirai.
One who does not wear any clothes,

Aihinis khrY ] (467-17)
ahinis kahrai.
suffers night and day.

moin ivgUqw ] (467-17)
mon vigootaa.
Through silence, he is ruined.

ikau jwgY gur ibnu sUqw ] (467-18)
ki-o jaagai gur bin sootaa.
How can the sleeping one be awakened without the Guru?

pg aupyqwxw ] (467-18)
pag upaytaanaa.
One who goes barefoot

Apxw kIAw kmwxw ] (467-18)
apnaa kee-aa kamaanaa.
suffers by his own actions.

Alu mlu KweI isir CweI pweI ] (467-18)
al mal khaa-ee sir chhaa-ee paa-ee.
One who eats filth and throws ashes on his head

mUriK AMDY piq gvweI ] (467-19)
moorakh anDhai pat gavaa-ee.
- the blind fool loses his honor.

ivxu nwvY ikCu Qwie n pweI ] (467-19)
vin naavai kichh thaa-ay na paa-ee.
Without the Name, nothing is of any use.

rhY bybwxI mVI mswxI ] (467-19)
rahai baybaanee marhee masaanee.
One who lives in the wilderness, in cemetaries and cremation grounds

AMDu n jwxY iPir pCuqwxI ] (467-19)
anDh na jaanai fir pachhutaanee.
- that blind man does not know the Lord; he regrets and repents in the end.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD