Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

760

rwgu sUhI mhlw 5 Gru 3 (760-1)
raag soohee mehlaa 5 ghar 3
Raag Soohee, Fifth Mehl, Third House:

<> siqgur pRswid ] (760-1)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

imQn moh Agin sok swgr ] (760-2)
mithan moh agan sok saagar.
Attachment to sex is an ocean of fire and pain.

kir ikrpw auDru hir nwgr ]1] (760-2)
kar kirpaa uDhar har naagar. ||1||
By Your Grace, O Sublime Lord, please save me from it. ||1||

crx kml srxwie nrwiex ] (760-2)
charan kamal sarnaa-ay naraa-in.
I seek the Sanctuary of the Lotus Feet of the Lord.

dInw nwQ Bgq prwiex ]1] rhwau ] (760-3)
deenaa naath bhagat paraa-in. ||1|| rahaa-o.
He is the Master of the meek, the Support of His devotees. ||1||Pause||

AnwQw nwQ Bgq BY mytn ] (760-3)
anaathaa naath bhagat bhai maytan.
Master of the masterless, Patron of the forlorn, Eradicator of fear of His devotees.

swDsMig jmdUq n Bytn ]2] (760-3)
saaDhsang jamdoot na bhaytan. ||2||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the Messenger of Death cannot even touch them. ||2||

jIvn rUp AnUp dieAwlw ] (760-4)
jeevan roop anoop da-i-aalaa.
The Merciful, Incomparably Beautiful, Embodiment of Life.

rvx guxw ktIAY jm jwlw ]3] (760-4)
ravan gunaa katee-ai jam jaalaa. ||3||
Vibrating the Glorious Virtues of the Lord, the noose of the Messenger of Death is cut away. ||3||

AMimRq nwmu rsn inq jwpY ] (760-4)
amrit naam rasan nit jaapai.
One who constantly chants the Ambrosial Nectar of the Naam with his tongue,

rog rUp mwieAw n ibAwpY ]4] (760-5)
rog roop maa-i-aa na bi-aapai. ||4||
is not touched or affected by Maya, the embodiment of disease. ||4||

jip goibMd sMgI siB qwry ] (760-5)
jap gobind sangee sabh taaray.
Chant and meditate on God, the Lord of the Universe, and all of your companions shall be carried across;

pohq nwhI pMc btvwry ]5] (760-5)
pohat naahee panch batvaaray. ||5||
the five thieves will not even approach. ||5||

mn bc k®m pRBu eyku iDAwey ] (760-6)
man bach karam parabh ayk Dhi-aa-ay.
One who meditates on the One God in thought, word and deed

srb Plw soeI jnu pwey ]6] (760-6)
sarab falaa so-ee jan paa-ay. ||6||
- that humble being receives the fruits of all rewards. ||6||

Dwir AnugRhu Apnw pRiB kInw ] (760-6)
Dhaar anoograhu apnaa parabh keenaa.
Showering His Mercy, God has made me His own;

kyvl nwmu Bgiq rsu dInw ]7] (760-7)
kayval naam bhagat ras deenaa. ||7||
He has blessed me with the unique and singular Naam, and the sublime essence of devotion. ||7||

Awid miD AMiq pRBu soeI ] (760-7)
aad maDh ant parabh so-ee.
In the beginning, in the middle, and in the end, He is God.

nwnk iqsu ibnu Avru n koeI ]8]1]2] (760-8)
naanak tis bin avar na ko-ee. ||8||1||2||
O Nanak, without Him, there is no other at all. ||8||1||2||

rwgu sUhI mhlw 5 AstpdIAw Gru 9 (760-9)
raag soohee mehlaa 5 asatpadee-aa ghar 9
Raag Soohee, Fifth Mehl, Ashtapadees, Ninth House:

<> siqgur pRswid ] (760-9)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ijn ifiTAw mnu rhsIAY ikau pweIAY iqn@ sMgu jIau ] (760-10)
jin dithi-aa man rehsee-ai ki-o paa-ee-ai tinH sang jee-o.
Gazing upon them, my mind is enraptured. How can I join them and be with them?

sMq sjn mn imqR sy lwiein pRB isau rMgu jIau ] (760-10)
sant sajan man mitar say laa-in parabh si-o rang jee-o.
They are Saints and friends, good friends of my mind, who inspire me and help me tune in to God's Love.

iqn@ isau pRIiq n quteI kbhu n hovY BMgu jIau ]1] (760-11)
tinH si-o pareet na tut-ee kabahu na hovai bhang jee-o. ||1||
My love for them shall never die; it shall never, ever be broken. ||1||

pwrbRhm pRB kir dieAw gux gwvw qyry inq jIau ] (760-11)
paarbarahm parabh kar da-i-aa gun gaavaa tayray nit jee-o.
O Supreme Lord God, please grant me Your Grace, that I might constantly sing Your Glorious Praises.

Awie imlhu sMq sjxw nwmu jph mn imq jIau ]1] rhwau ] (760-12)
aa-ay milhu sant sajnaa naam japah man mit jee-o. ||1|| rahaa-o.
Come, and meet with me, O Saints, and good friends; let us chant and meditate on the Naam, the Name of the Lord, the Best Friend of my mind. ||1||Pause||

dyKY suxy n jwxeI mwieAw moihAw AMDu jIau ] (760-12)
daykhai sunay na jaan-ee maa-i-aa mohi-aa anDh jee-o.
He does not see, he does not hear, and he does not understand; he is blind, enticed and bewitched by Maya.

kwcI dyhw ivxsxI kUVu kmwvY DMDu jIau ] (760-13)
kaachee dayhaa vinsanee koorh kamaavai DhanDh jee-o.
His body is false and transitory; it shall perish. And still, he entangles himself in false pursuits.

nwmu iDAwvih sy ijix cly gur pUry snbMDu jIau ]2] (760-13)
naam Dhi-aavahi say jin chalay gur pooray san-banDh jee-o. ||2||
They alone depart victorious, who have meditated on the Naam; they stick with the Perfect Guru. ||2||

hukmy jug mih AwieAw clxu hukim sMjoig jIau ] (760-14)
hukmay jug meh aa-i-aa chalan hukam sanjog jee-o.
By the Hukam of God's Will, they come into this world, and they leave upon receipt of His Hukam.

hukmy prpMcu psirAw hukim kry rs Bog jIau ] (760-14)
hukmay parpanch pasri-aa hukam karay ras bhog jee-o.
By His Hukam, the Expanse of the Universe is expanded. By His Hukam, they enjoy pleasures.

ijs no krqw ivsrY iqsih ivCoVw sogu jIau ]3] (760-15)
jis no kartaa visrai tiseh vichhorhaa sog jee-o. ||3||
One who forgets the Creator Lord, suffers sorrow and separation. ||3||

AwpnVy pRB BwixAw drgh pYDw jwie jIau ] (760-16)
aapnarhay parabh bhaani-aa dargeh paiDhaa jaa-ay jee-o.
One who is pleasing to his God, goes to His Court dressed in robes of honor.

AYQY suKu muKu aujlw ieko nwmu iDAwie jIau ] (760-16)
aithai sukh mukh ujlaa iko naam Dhi-aa-ay jee-o.
One who meditates on the Naam, the One Name, finds peace in this world; his face is radiant and bright.

Awdru idqw pwrbRhim guru syivAw sq Bwie jIau ]4] (760-17)
aadar ditaa paarbarahm gur sayvi-aa sat bhaa-ay jee-o. ||4||
The Supreme Lord confers honor and respect on those who serve the Guru with true love. ||4||

Qwn Qnµqir riv rihAw srb jIAw pRiqpwl jIau ] (760-17)
thaan thanantar rav rahi-aa sarab jee-aa partipaal jee-o.
He is pervading and permeating the spaces and interspaces; He loves and cherishes all beings.

scu Kjwnw sMicAw eyku nwmu Dnu mwl jIau ] (760-18)
sach khajaanaa sanchi-aa ayk naam Dhan maal jee-o.
I have accumulated the true treasure, the wealth and riches of the One Name.

mn qy kbhu n vIsrY jw Awpy hoie dieAwl jIau ]5] (760-18)
man tay kabahu na veesrai jaa aapay ho-ay da-i-aal jee-o. ||5||
I shall never forget Him from my mind, since He has been so merciful to me. ||5||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD