Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

825

kir ikrpw pUrn pRB dwqy inrml jsu nwnk dws khy ]2]17]103] (825-1)
kar kirpaa pooran parabh daatay nirmal jas naanak daas kahay. ||2||17||103||
Be merciful, O Perfect God, Great Giver, that slave Nanak may chant Your immaculate Praises. ||2||17||103||

iblwvlu mhlw 5 ] (825-1)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:

sulhI qy nwrwiex rwKu ] (825-2)
sulhee tay naaraa-in raakh.
The Lord saved me from Sulhi Khan.

sulhI kw hwQu khI n phucY sulhI hoie mUAw nwpwku ]1] rhwau ] (825-2)
sulhee kaa haath kahee na pahuchai sulhee ho-ay moo-aa naapaak. ||1|| rahaa-o.
The emperor did not succeed in his plot, and he died in disgrace. ||1||Pause||

kwiF kuTwru Ksim isru kwitAw iKn mih hoie gieAw hY Kwku ] (825-3)
kaadh kuthaar khasam sir kaati-aa khin meh ho-ay ga-i-aa hai khaak.
The Lord and Master raised His axe, and chopped off his head; in an instant, he was reduced to dust. ||1||

mMdw icqvq icqvq picAw ijin ricAw iqin dInw Dwku ]1] (825-3)
mandaa chitvat chitvat pachi-aa jin rachi-aa tin deenaa Dhaak. ||1||
Plotting and planning evil, he was destroyed. The One who created him, gave him a push.

puqR mIq Dnu ikCU n rihE su Coif gieAw sB BweI swku ] (825-4)
putar meet Dhan kichhoo na rahi-o so chhod ga-i-aa sabh bhaa-ee saak.
Of his sons, friends and wealth, nothing remains; he departed, leaving behind all his brothers and relatives.

khu nwnk iqsu pRB bilhwrI ijin jn kw kIno pUrn vwku ]2]18]104] (825-5)
kaho naanak tis parabh balihaaree jin jan kaa keeno pooran vaak. ||2||18||104||
Says Nanak, I am a sacrifice to God, who fulfilled the word of His slave. ||2||18||104||

iblwvlu mhlw 5 ] (825-5)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:

pUry gur kI pUrI syv ] (825-6)
pooray gur kee pooree sayv.
Perfect is service to the Perfect Guru.

Awpy Awip vrqY suAwmI kwrju rwis kIAw gurdyv ]1] rhwau ] (825-6)
aapay aap vartai su-aamee kaaraj raas kee-aa gurdayv. ||1|| rahaa-o.
Our Lord and Master Himself is Himself all-pervading. The Divine Guru has resolved all my affairs. ||1||Pause||

Awid miD pRBu AMiq suAwmI Apnw Qwtu bnwieE Awip ] (825-6)
aad maDh parabh ant su-aamee apnaa thaat banaa-i-o aap.
In the beginning, in the middle and in the end, God is our only Lord and Master. He Himself fashioned His Creation.

Apny syvk kI Awpy rwKY pRB myry ko vf prqwpu ]1] (825-7)
apnay sayvak kee aapay raakhai parabh mayray ko vad partaap. ||1||
He Himself saves His servant. Great is the glorious grandeur of my God! ||1||

pwrbRhm prmysur siqgur vis kIn@y ijin sgly jMq ] (825-8)
paarbarahm parmaysur satgur vas keenHay jin saglay jant.
The Supreme Lord God, the Transcendent Lord is the True Guru; all beings are in His power.

crn kml nwnk srxweI rwm nwm jip inrml mMq ]2]19]105] (825-8)
charan kamal naanak sarnaa-ee raam naam jap nirmal mant. ||2||19||105||
Nanak seeks the Sanctuary of His Lotus Feet, chanting the Lord's Name, the immaculate Mantra. ||2||19||105||

iblwvlu mhlw 5 ] (825-9)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:

qwp pwp qy rwKy Awp ] (825-9)
taap paap tay raakhay aap.
He Himself protects me from suffering and sin.

sIql Bey gur crnI lwgy rwm nwm ihrdy mih jwp ]1] rhwau ] (825-10)
seetal bha-ay gur charnee laagay raam naam hirday meh jaap. ||1|| rahaa-o.
Falling at the Guru's Feet, I am cooled and soothed; I meditate on the Lord's Name within my heart. ||1||Pause||

kir ikrpw hsq pRiB dIny jgq auDwr nv KMf pRqwp ] (825-10)
kar kirpaa hasat parabh deenay jagat uDhaar nav khand partaap.
Granting His Mercy, God has extended His Hands. He is the Emancipator of the World; His glorious radiance pervades the nine continents.

duK ibnsy suK And pRvysw iqRsn buJI mn qn scu DRwp ]1] (825-11)
dukh binsay sukh anad parvaysaa tarisan bujhee man tan sach Dharaap. ||1||
My pain has been dispelled, and peace and pleasure have come; my desire is quenched, and my mind and body are truly satisfied. ||1||

AnwQ ko nwQu srix smrQw sgl isRsit ko mweI bwpu ] (825-12)
anaath ko naath saran samrathaa sagal sarisat ko maa-ee baap.
He is the Master of the masterless, All-powerful to give Sanctuary. He is the Mother and Father of the whole Universe.

Bgiq vCl BY BMjn suAwmI gux gwvq nwnk Awlwp ]2]20]106] (825-12)
bhagat vachhal bhai bhanjan su-aamee gun gaavat naanak aalaap. ||2||20||106||
He is the Lover of His devotees, the Destroyer of fear; Nanak sings and chants the Glorious Praises of his Lord and Master. ||2||20||106||

iblwvlu mhlw 5 ] (825-13)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:

ijs qy aupijAw iqsih pCwnu ] (825-13)
jis tay upji-aa tiseh pachhaan.
Acknowledge the One, from whom You originated.

pwrbRhmu prmysru iDAwieAw kusl Kym hoey kilAwn ]1] rhwau ] (825-14)
paarbarahm parmaysar Dhi-aa-i-aa kusal khaym ho-ay kali-aan. ||1|| rahaa-o.
Meditating on the Supreme Lord God, the Transcendent Lord, I have found peace, pleasure and salvation. ||1||Pause||

guru pUrw ByitE bf BwgI AMqrjwmI suGVu sujwnu ] (825-14)
gur pooraa bhayti-o bad bhaagee antarjaamee sugharh sujaan.
I met the Perfect Guru, by great good fortune, and so found the wise and all-knowing Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts.

hwQ dyie rwKy kir Apny bf smrQu inmwixAw ko mwnu ]1] (825-15)
haath day-ay raakhay kar apnay bad samrath nimaani-aa ko maan. ||1||
He gave me His Hand, and making me His own, He saved me; He is absolutely all-powerful, the honor of the dishonored. ||1||

BRm BY ibnis gey iKn BIqir AMDkwr pRgty cwnwxu ] (825-15)
bharam bhai binas ga-ay khin bheetar anDhkaar pargatay chaanaan.
Doubt and fear have been dispelled in an instant, and in the darkness, the Divine Light shines forth.

swis swis AwrwDY nwnku sdw sdw jweIAY kurbwxu ]2]21]107] (825-16)
saas saas aaraaDhai naanak sadaa sadaa jaa-ee-ai kurbaan. ||2||21||107||
With each and every breath, Nanak worships and adores the Lord; forever and ever, I am a sacrifice to Him. ||2||21||107||

iblwvlu mhlw 5 ] (825-17)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:

dovY Qwv rKy gur sUry ] (825-17)
dovai thaav rakhay gur sooray.
Both here and hereafter, the Mighty Guru protects me.

hlq plq pwrbRhim svwry kwrj hoey sgly pUry ]1] rhwau ] (825-17)
halat palat paarbarahm savaaray kaaraj ho-ay saglay pooray. ||1|| rahaa-o.
God has embellished this world and the next for me, and all my affairs are perfectly resolved. ||1||Pause||

hir hir nwmu jpq suK shjy mjnu hovq swDU DUry ] (825-18)
har har naam japat sukh sehjay majan hovat saaDhoo Dhooray.
Chanting the Name of the Lord, Har, Har, I have found peace and poise, bathing in the dust of the feet of the Holy.

Awvx jwx rhy iQiq pweI jnm mrx ky imty ibsUry ]1] (825-19)
aavan jaan rahay thit paa-ee janam maran kay mitay bisooray. ||1||
Comings and goings have ceased, and I have found stability; the pains of birth and death are eradicated. ||1||

BRm BY qry Cuty BY jm ky Git Git eyku rihAw BrpUry ] (825-19)
bharam bhai taray chhutay bhai jam kay ghat ghat ayk rahi-aa bharpooray.
I cross over the ocean of doubt and fear, and the fear of death is gone; the One Lord is permeating and pervading in each and every heart.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD