Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

867

inrml hoie qum@wrw cIq ] (867-1)
nirmal ho-ay tumHaaraa cheet.
Your consciousness shall become immaculate and pure.

mn qn kI sB imtY blwie ] (867-1)
man tan kee sabh mitai balaa-ay.
All the misfortunes of your mind and body shall be taken away,

dUKu AMDyrw sglw jwie ]1] (867-1)
dookh anDhayraa saglaa jaa-ay. ||1||
and all your pain and darkness will be dispelled. ||1||

hir gux gwvq qrIAY sMswru ] (867-2)
har gun gaavat taree-ai sansaar.
Singing the Glorious Praises of the Lord, cross over the world-ocean.

vf BwgI pweIAY purKu Apwru ]1] rhwau ] (867-2)
vad bhaagee paa-ee-ai purakh apaar. ||1|| rahaa-o.
By great good fortune, one attains the Infinite Lord, the Primal Being. ||1||Pause||

jo jnu krY kIrqnu gopwl ] iqs kau poih n skY jmkwlu ] (867-2)
jo jan karai keertan gopaal. tis ka-o pohi na sakai jamkaal.
The Messenger of Death cannot even touch that humble being, who sings the Kirtan of the Lord's Praises.

jg mih AwieAw so prvwxu ] gurmuiK Apnw Ksmu pCwxu ]2] (867-3)
jag meh aa-i-aa so parvaan. gurmukh apnaa khasam pachhaan. ||2||
The Gurmukh realizes his Lord and Master; his coming into this world is approved. ||2||

hir gux gwvY sMq pRswid ] (867-4)
har gun gaavai sant parsaad.
He sings the Glorious Praises of the Lord, by the Grace of the Saints;

kwm k®oD imtih aunmwd ] (867-4)
kaam kroDh miteh unmaad.
his sexual desire, anger and madness are eradicated.

sdw hjUir jwxu BgvMq ] (867-4)
sadaa hajoor jaan bhagvant.
He knows the Lord God to be ever-present.

pUry gur kw pUrn mMq ]3] (867-5)
pooray gur kaa pooran mant. ||3||
This is the Perfect Teaching of the Perfect Guru. ||3||

hir Dnu Kwit kIey BMfwr ] (867-5)
har Dhan khaat kee-ay bhandaar.
He earns the treasure of the Lord's wealth.

imil siqgur siB kwj svwr ] (867-5)
mil satgur sabh kaaj savaar.
Meeting with the True Guru, all his affairs are resolved.

hir ky nwm rMg sMig jwgw ] (867-5)
har kay naam rang sang jaagaa.
He is awake and aware in the Love of the Lord's Name;

hir crxI nwnk mnu lwgw ]4]14]16] (867-6)
har charnee naanak man laagaa. ||4||14||16||
O Nanak, his mind is attached to the Lord's Feet. ||4||14||16||

goNf mhlw 5 ] (867-6)
gond mehlaa 5.
Gond, Fifth Mehl:

Bv swgr boihQ hir crx ] (867-6)
bhav saagar bohith har charan.
The Lord's Feet are the boat to cross over the terrifying world-ocean.

ismrq nwmu nwhI iPir mrx ] (867-7)
simrat naam naahee fir maran.
Meditating in remembrance on the Naam, the Name of the Lord, he does not die again.

hir gux rmq nwhI jm pMQ ] (867-7)
har gun ramat naahee jam panth.
Chanting the Glorious Praises of the Lord, he does not have to walk on the Path of Death.

mhw bIcwr pMc dUqh mMQ ]1] (867-7)
mahaa beechaar panch dootah manth. ||1||
Contemplating the Supreme Lord, the five demons are conquered. ||1||

qau srxweI pUrn nwQ ] (867-8)
ta-o sarnaa-ee pooran naath.
I have entered Your Sanctuary, O Perfect Lord and Master.

jMq Apny kau dIjih hwQ ]1] rhwau ] (867-8)
jant apnay ka-o deejeh haath. ||1|| rahaa-o.
Please give Your hand to Your creatures. ||1||Pause||

isimRiq swsqR byd purwx ] (867-8)
simrit saastar bayd puraan.
The Simritees, Shaastras, Vedas and Puraanas

pwrbRhm kw krih viKAwx ] (867-9)
paarbarahm kaa karahi vakhi-aan.
expound upon the Supreme Lord God.

jogI jqI bYsno rwmdws ] (867-9)
jogee jatee baisno raamdaas.
The Yogis, celibates, Vaishnavs and followers of Ram Das

imiq nwhI bRhm Aibnws ]2] (867-9)
mit naahee barahm abinaas. ||2||
cannot find the limits of the Eternal Lord God. ||2||

krx plwh krih isv dyv ] (867-10)
karan palaah karahi siv dayv.
Shiva and the gods lament and moan,

iqlu nhI bUJih AlK AByv ] (867-10)
til nahee boojheh alakh abhayv.
but they do not understand even a tiny bit of the unseen and unknown Lord.

pRym Bgiq ijsu Awpy dyie ] (867-10)
paraym bhagat jis aapay day-ay.
One whom the Lord Himself blesses with loving devotional worship,

jg mih ivrly kyeI kyie ]3] (867-11)
jag meh virlay kay-ee kay-ay. ||3||
is very rare in this world. ||3||

moih inrgux guxu ikChU nwih ] (867-11)
mohi nirgun gun kichhahoo naahi.
I am worthless, with absolutely no virtue at all;

srb inDwn qyrI idRstI mwih ] (867-11)
sarab niDhaan tayree daristee maahi.
all treasures are in Your Glance of Grace.

nwnku dInu jwcY qyrI syv ] (867-12)
naanak deen jaachai tayree sayv.
Nanak, the meek, desires only to serve You.

kir ikrpw dIjY gurdyv ]4]15]17] (867-12)
kar kirpaa deejai gurdayv. ||4||15||17||
Please be merciful, and grant him this blessing, O Divine Guru. ||4||15||17||

goNf mhlw 5 ] (867-13)
gond mehlaa 5.
Gond, Fifth Mehl:

sMq kw lIAw Driq ibdwrau ] (867-13)
sant kaa lee-aa Dharat bidaara-o.
One who is cursed by the Saints, is thrown down on the ground.

sMq kw inMdku Akws qy twrau ] (867-13)
sant kaa nindak akaas tay taara-o.
The slanderer of the Saints is thrown down from the skies.

sMq kau rwKau Apny jIA nwil ] (867-13)
sant ka-o raakha-o apnay jee-a naal.
I hold the Saints close to my soul.

sMq auDwrau qqiKx qwil ]1] (867-14)
sant uDhaara-o tat-khin taal. ||1||
The Saints are saved instantaneously. ||1||

soeI sMqu ij BwvY rwm ] (867-14)
so-ee sant je bhaavai raam.
He alone is a Saint, who is pleasing to the Lord.

sMq goibMd kY eykY kwm ]1] rhwau ] (867-14)
sant gobind kai aykai kaam. ||1|| rahaa-o.
The Saints, and God, have only one job to do. ||1||Pause||

sMq kY aUpir dyie pRBu hwQ ] (867-15)
sant kai oopar day-ay parabh haath.
God gives His hand to shelter the Saints.

sMq kY sMig bsY idnu rwiq ] (867-15)
sant kai sang basai din raat.
He dwells with His Saints, day and night.

swis swis sMqh pRiqpwil ] (867-15)
saas saas santeh partipaal.
With each and every breath, He cherishes His Saints.

sMq kw doKI rwj qy twil ]2] (867-16)
sant kaa dokhee raaj tay taal. ||2||
He takes the power away from the enemies of the Saints. ||2||

sMq kI inMdw krhu n koie ] (867-16)
sant kee nindaa karahu na ko-ay.
Let no one slander the Saints.

jo inMdY iqs kw pqnu hoie ] (867-16)
jo nindai tis kaa patan ho-ay.
Whoever slanders them, will be destroyed.

ijs kau rwKY isrjnhwru ] (867-17)
jis ka-o raakhai sirjanhaar.
One who is protected by the Creator Lord,

JK mwrau sgl sMswru ]3] (867-17)
jhakh maara-o sagal sansaar. ||3||
cannot be harmed, no matter how much the whole world may try. ||3||

pRB Apny kw BieAw ibswsu ] (867-17)
parabh apnay kaa bha-i-aa bisaas.
I place my faith in my God.

jIau ipMfu sBu iqs kI rwis ] (867-18)
jee-o pind sabh tis kee raas.
My soul and body all belong to Him.

nwnk kau aupjI prqIiq ] (867-18)
naanak ka-o upjee parteet.
This is the faith which inspires Nanak:

mnmuK hwr gurmuK sd jIiq ]4]16]18] (867-18)
manmukh haar gurmukh sad jeet. ||4||16||18||
the self-willed manmukhs will fail, while the Gurmukhs will always win. ||4||16||18||

goNf mhlw 5 ] (867-19)
gond mehlaa 5.
Gond, Fifth Mehl:

nwmu inrMjnu nIir nrwiex ] (867-19)
naam niranjan neer naraa-in.
The Name of the Immaculate Lord is the Ambrosial Water.

rsnw ismrq pwp iblwiex ]1] rhwau ] (867-19)
rasnaa simrat paap bilaa-in. ||1|| rahaa-o.
Chanting it with the tongue, sins are washed away. ||1||Pause||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD